Franja

Zadetki iskanja

  • housewifely [háuswaifli] pridevnik
    gospodinjski, gospodinjin; varčen
  • managing [mǽ nidžiŋ] pridevnik
    upraven, vodilen; varčen

    managing board upravni odbor
    managing clerk prokurist
    managing director administrativni vodja, vodja obrata
    managing editor odgovorni urednik
  • ménager, ère [menaže, ɛr] adjectif gospodinjski; vieilli gospodaren, varčen; féminin gospodinja, humour boljša polovica

    arts masculin pluriel ménagers gospodinjstvo
    école féminin ménagère, centre masculin d'enseignement ménager gospodinjska šola
    eaux féminin pluriel ménagères gospodinjske odplake
    appareils masculin pluriel, travaux masculin pluriel ménagers gospodinjski aparati, gospodinjska dela
  • near2 [níə] pridevnik
    bližnji; pereč (problem); skop, varčen; levi (del živali, ceste); zvest (prevod)

    a near friend zaupen prijatelj
    near miss le malo zgrešen zadetek
    it was a near thing komaj je šlo, za las je manjkalo
    near work za oči naporno delo
    the near distance del slike med ozadjem in sprednjim delom
    near akin v bližnjem sorodstvu
    ameriško near true skoraj gotovo
    the nearest way najkrajša pot
    the Near East Bližnji Vzhod
  • parcimonieux, euse [-mɔnjö, z] adjectif (pretirano) varčen, stiskaški
  • parcus 3, adv. (parcere)

    1. varčen, štedljiv, stiskaški, stiskav, skop (naspr. magnificus, elegans): pater Ci., colonus parcissimus Ci., parcissimum hominem vocamus pusilli animi et contracti Sen. ph.; z gen.: pecuniae Suet., aceti H., donandi parca iuventus H., parce frumentum metiri C., parce vivere Ci.

    2. meton. majhen, pičel, skop, ne obilen, redek: lucerna Pr. z malo olja, sal V., lintea parca vento dare O. le redko, optima mors, parcā quae venit apta die Pr. v kratkem času, somnus parcior Iust., parcius dicerem Ci., parcius quatiunt fenestras H. redkeje.

    3. metaf. vzdržujoč se, vzdržen, zmeren v čem, prizanesljiv: verba O. prizanesljive, rahle, merito parcior ira meo O. prizanesljivejša, kot sem zaslužil, p. in largiendā civitate Ci., in laudando Plin. iun., p. in cibum Iust., erga tribuendas dignitates Amm.; z gen.: vini Suet., pecuniae Iust. lakomen po denarju (na denar), moderatus et civium sanguinis parcus T., parcior somni Iust., parcissimus honorum Traianus in Plin. iun. prav brez pohlepa po časteh; z inf.: Sil., parce gaudere oportet Ph., parcius obicere alicui V.
  • parsimonioso agg.

    1. varčen, skromen

    2. pren. zmeren
  • parsimonioso varčen, skop, stiskaški
  • parsimonious [pa:simóuniəs] pridevnik (parsimoniously prislov)
    varčen, skop, stiskav (of z)
  • provident [prɔ́vidənt] pridevnik (providently prislov)
    skrben; previden; varčen

    provident bank hranilnica
    provident society podporno društvo
  • prudent [prú:dənt] pridevnik (prudently prislov)
    razumen, preudaren, razsoden; oprezen obziren; varčen
  • regardant, e [-gardɑ̃, t] adjectif natančen pri izdatkih, varčen; vieilli gledajoč

    animal masculin regardant nazaj gledajoča žival (v grbu)
    être regardant sur l'argent de poche varčevati z žepnino
    patron regardant varčen gospodar
  • saving [séiviŋ]

    1. samostalnik
    rešitev; varčevanje, prihranek
    množina prihranki
    pravno omejitev, pogoj, izjema

    saving of time prihranek na času

    2. pridevnik (savingly prislov)
    rešilen, ki rešuje; sprostilen; varčen, ekonomičen
    pravno omejevalen

    saving clause pravno omejevalna klavzula
    life saving življenje rešujoč
    a saving humour sprostilen humor
    my wife is of a saving turn moja žena je varčevalske sorte

    3. predlog, veznik
    razen, izvzemši

    saving your reverence pa brez zamere, oprostite!
  • scant [skænt]

    1. pridevnik (scantly prislov)
    komaj zadosten; pičel; omejen, nezadosten; redek; pomanjkljiv
    arhaično skop, varčen

    scant measure pičla mera
    scant of breath nadušljiv
    that was scant consolation to je bila slaba tolažba

    2. prehodni glagol
    arhaično skopo oskrbeti s potrebščinami, zanemarjati, skopariti (z), stiska(ri)ti (z)
    arhaično omejiti
  • scanty [skǽnti] pridevnik (scantily prislov)
    komaj zadosten, pičel, omejen; mršav, majhen; skop, varčen; ozek, tesen, majhen (prostor itd.)
  • skimping [skímpiŋ] pridevnik (skimpingly prislov)
    varčen, skop; nezadosten, pičel, boren
  • sobre [sɔbrə] adjectif zmeren, trezen; figuré umerjen; varčen (de z); preprost (obleka)

    le chameau est sobre kamela pije malo vode
    il est sobre d'éloges, de paroles on je varčen s pohvalami, on je redkobeseden
  • spare3 [spɛ́ə] pridevnik (sparely prislov)
    varčen, skop, pičel; prost (čas); preostal, odvečen, neuporabljen, razpoložljiv; nadomesten, rezerven; mršav, suh; redek (lasje)

    spare cash razpoložljiva gotovina
    spare meal pičel jedilni obrok
    spare money preostali, odvečni denar
    spare part (wheel) nadomestni del (kolo)
    a spare room soba za goste
    spare time prosti čas, brezdelica
    spare tire (tyre) rezervna pnevmatika (za kolo)
  • sparing [spɛ́əriŋ] pridevnik (sparingly prislov)
    varčen, skop (of z)
    zmeren, skromen; komaj zadosten, pičel; obziren, prizanesljiv

    to be sparing of words biti redkobeseden
    he is sparing of his advice skop je s svojimi nasveti
  • sparsam varčen; (wirtschaftlich) gospodaren; (spärlich) pičel, redek, boren; sparsam im Gebrauch ki dosti zaleže; von etwas sparsamen Gebrauch machen varčevati z