Franja

Zadetki iskanja

  • rub1 [rʌb] samostalnik
    drgnjenje; odrgnina; otiranje; trenje, težava, zapreka, motnja, neprilika
    figurativno udarec, napad, neprijetno srečanje
    figurativno očitek, zbadanje
    figurativno pomanjkljivost, nepopolnost
    (= rub-stone) brus, osla

    the rubs and worries of life nadloge in skrbi v življenju
    there's the rub tu je težava, v tem grmu tiči zajec
    there's a rub in it pogovorno (ta) stvar ima eno težavo
    to give s.th. a good rub dobro kaj otreti (žlice, mizo itd.)
    the horse was given a good rub konja so dobro otrli (s šopom slame)
    to have a rub with the towel (o)sušiti se, otreti se z brisačo
  • rubbing [rʌ́biŋ] samostalnik
    fizika trenje; frotiranje, otiranje; čiššenje, poliranje

    rubbing cloth frotirka; krpa za brisanje
  • scotolatura f tekstil trenje (lanu, konoplje); (lanene, konopljene) pleve
  • sfregamento m

    1. drgnjenje

    2. med. trenje:
    sfregamento pleurico plevralno trenje
  • stigliatura f tekstil trenje (lanu, konoplje)
  • tirage [tiraž] masculin

    1. vlečenje; (loterijsko) žrebanje; figuré trenje, nesoglasje, težava

    2. tiskanje, tisk, odtis; naklada, izdaja; photographie kopiranje; commerce trasiranje (menice)

    tirage global celotna, skupna naklada
    tirage de luxe luksusna izdaja
    tirage à part posebni odtis, separat
    tirage au sort žrebanje
    tirage d'une loterie loterijsko žrebanje
    cordon masculin de tirage vrv za vlečenje
    jour masculin de tirage dan žrebanja
    journal masculin à grand, gros, fort tirage časopis z veliko naklado
    (photographie) le développement et le tirage d'une pellicule razvijanje in kopiranje filma
    le poêle n'a pas de tirage pečne vleče
    (familier) il y aura du tirage bodo težave, ne bo (šlo) lahkó
    il y a du tirage entre eux so trenja med njima, njimi
  • tiraillement [tirajmɑ̃] masculin vlečenje sem in tja, figuré trenje, nesoglasje, težave; figuré (moralna) razdvojenost

    tiraillement d'entrailles ščipanje v trebuhu
    tiraillement (d'estomac) želodčni krč
    tiraillements à l'intérieur du parti nesoglasja, konflikti v stranki
  • tòr tora m trenje, frikcija
  • traction [trǽkšən] samostalnik
    vlečenje, vleka
    tehnično poteg; vlečna sila; trenje, sila trenja; privlačna sila, privlačnost (tudi figurativno)
    prevoz, transport

    electric traction električna vlečna sila, vleka
    traction engine traktor, vlečni stroj
  • trītus2, le abl. -ū, m (terere) drgnjenje, trenje, kresanje: lapidum tritu elicitur ignis Ci.
  • tropiezo moški spol spatik(ljaj), spotikanje; ovira, zadržek; pregrešek, prestopek; razdor; trenje

    dar un tropiezo, dar tropiezos spotakniti se, spotikati se
  • tr̀vēnje s
    1. trenje, drgnjenje
    2. ekspr. trenje: medusobna -a političkih stranaka
  • tussle [təsl]

    1. samostalnik
    boj, pretep, ravs, prepir, zdražba, razprtija
    figurativno ogorčen spopad, trenje

    2. neprehodni glagol
    boriti se, tepsti se, spopasti se, prepirati se (with z, for za)
    figurativno boriti se, spoprijeti se
    prehodni glagol
    tepsti se, prepirati se (s kom)
  • тертя́ -я́ с., trênje -a s.
  • трение n trenje; (pren.) nesoglasje, razprtija
  • трепание n trenje (lanu)
  • трёпка f trenje (lanu);
    задать трёпку кому premlatiti koga
  • Haftreibung, die, Technik statično trenje
  • Halbreibung, die, Technik statično trenje
  • Ruhereibung, die, Technik lepenje, trenje v mirovanju