plate1 [pléit] samostalnik
krožnik; pogrinjek za eno osebo, posamezna jed v obroku (npr. a plate of soup krožnik juhe)
kos srebrnega ali zlatega namiznega pribora; izvesek, tablica z imenom; tabela, ilustracija na celi strani, slika (v knjigi); fotografska plošča, (steklena, kovinska) plošča
elektrika anoda elektrodne cevi (plate voltage anodna napetost)
elektroda akumolatorja
tehnično lamela, platica (sklopke itd.)
tisk kliše, grafična matrica, gravura, bakrotisk; umetno nebo (za zobovje)
šport pokal, nagradna plaketa, pokalna konjska dirka
arhitektura tram, na katerem stoji streha
množina, britanska angleščina, sleng ploske noge; vrsta tračnic
German plate novo srebro, argentan
finger plate številčnica na telefonskem aparatu
hour plate številčnica na uri
thin plate pločevina
steel plate jeklena pločevina
to put up one's plate odpreti ordinacijo
Zadetki iskanja
- pòdsjek m (ijek.), pòdsek m (ek.)
1. greda, tram: dode do nekakvih stuba, u tmini nije opazila prvoga razmaka medu podsjecima te posrne i padne
2. gantar: u pivnici na -u sjedeći - pȍdvala ž
1. podval, nosilni hlod, tram: na kameni temelj, kad se gradi kuća, stavljene su četiri grede -e, dve duže, dve kraće
2. prevara, ukana: kod rješavanja mnogih zamršenih pitanja igraju ulogu i zakulisne, diplomatske -e - poutre [putrə] féminin tram, bruno; (železen) nosilec, podpornik
poutres pluriel métalliques du pont železni oporniki pri mostu
maîtresse poutre (technique) glavni podpornik, nosilec
il voit la paille dans l'œil du voisin et ne voit pas la poutre dans le sien vidi slamico v očesu svojega bližnjega, ne vidi pa bruna v svojem
c'est la paille et la poutre (se reče o osebi, ki kritizira pri kom drugem napako, ki je pri njej še večja) - sablière [sablijɛr] féminin
1. peščena jama, peščenica; (železnica) rezervoar s peskom, s katerim se prepreči drsenje koles na tračnicah
2. tram - sapine [sapin] féminin deska, tram, škaf iz jelovine
- sjȅk m, mn. sjȅkovi (ijek.), sȅk m, mn. sȅkovi (ek.) bruno, tram: kuća od -a brunarica, gl. tudi sijek
- sljemènjača ž (ijek.), slemènjača ž (ek.) slemenjak, tram
- summer2 [sʌ́mə] samostalnik
arhitektura tram, bruno, nosilec; konzola - tīgnum -ī, n (morda iz *tegnom, po drugi (manj verjetni) teoriji iz *teksnom (k tegere) = krovni les)
1. tesarski (stavbni) les (material): G. (Dig.), Ulp. (Dig.).
2. hlod, bruno, greda, lega, tram ipd.: Pl. idr., tigna duo transversa iniecerunt C. prečnika, tigna trabesque Lucr. podolžniki in prečniki, tigna cava Pr. plovila, capita tignorum extrema C., superficies tignaque, tigna ambusta L., tigna bina sesquipedalia paulum ab imo praeacuta C., modicis instravit pulpita tignis H., revulsa ingenti ruinā tigna sonuerunt Sen. ph. - trabe ženski spol tram, bruno
- trabs -is, f
1. bruno, brvno, greda, tram, hlod, prečnik, stropník (strópnik), lega, poseb. strešni povéznik, véznik, strešna greda, starejše spodnji sočník (tignum je vsaka stvar, ki jo je mogoče tesati): Plin., Gell. idr., transtra facta ex pedalibus in latitudinem C., tigna trabesque Lucr., trabes ex tribus tignis compactae Vitr.
2. metaf.
a) pesn. deblo, drevo: Varr. ap. Non., Pr., Sen. tr., Stat., Val. Fl. idr., silva frequens trabibus O., lucus … trabibus obscurus acernis V., trabes fraxineae V., poterat curvare trabes O.
b) bruno, hlod, neki ognjeni zračni pojav: Plin., Sen. ph.
3. meton. vse, kar je narejeno oz. zgrajeno iz gred (brun, hlodov)
a) ladja, brod, splav: sacra O. ali Thessalica Sen. tr. (= Argo), mare turbari trabibus V., trabe Cypriā nauta secat mare H.
b) batina, gorjača, kij, krepêlo, krepêlec, krepêlce, palica, cép, cépec: Stat.
c) plamenica, bakla: Sen. tr.
d) kopje: Stat.
e) oven, stenolom, metalnica, balista (balista): Val. Fl.
f) gredje, streha, hiša, krov: te ponet marmoream sub trabe citreā H., vetabo sub isdem sit trabibus H., trabes Hymettiae H.
g) miza: trabes Libycae Mart.
h) (v obscenem pomenu) bruno, krepelo = moško spolovilo, penis: o Memmi bene me ac diu supinum tota ista trabe lentus irrumasti Cat. (28, 10). — Soobl. trabes -is, f: Enn. fr., Ci. (Top. 61), Plin., Veg., Tert.; zapis traps: Varr. ap. Non., Cass. - tráma (svilena preja) tram
- Tramen, der, Baukunst, Architektur tram, greda
- trámvaj tramway, tramcar, tram; ZDA streetcar, trolley car, trolley
peljati se s trámvajem to go by tram, to take a tram ride, to tram (it) - trámvaj tramway moški spol, familiarno tram moški spol
- trámvaj (-a) m tram, tranvai, tranvia:
stopiti na tramvaj, izstopiti iz tramvaja salire, montare sul tram; scendere dal tram
peljati se s tramvajem andare in tram
voznik tramvaja tranviere, guidatore del tram - trámvajski tram(-)
trámvajska postaja tram stop
končna trámvajska postaja tram terminus
trámvajska tirnica tramline
trámvajski voz tram, tramcar, ZDA trolley car, trolley, (v New Yorku) surface car
trámvajska proga tram route - travata f gradb. nosilna greda, tram
- trave f
1. greda, tram; bruno:
fare d'ogni fuscello una trave pren. delati iz muhe slona
vedere la pagliuzza nell'occhio altrui e non vedere la trave nel proprio occhio pren. biblijsko videti slamico v očesu bližnjega in ne videti bruna v svojem očesu
2. šport greda