concursitō -āre sem ter tja tekati, dirjati: Ven.
corretear sem in tja tekati; letati za moškimi (ženske)
ćȕžiti -īm dial. hoditi po zemlji, tekati po tleh: ptica ćuži
discurrō -ere -currī, redko -cucurrī, -cursum
I. intr. razteči (raztekati) se, razkropiti se, razpršiti se, obrniti (obračati) se, (s)kreniti,
1.
a) o osebah, poseb. voj.: discurrēre pares (v enakih vrstah) V., paribus discurrere equis Val. Fl., discurrere ad portas V., L., in muros V., ut in muris armata civitas discurreret C., discurrere circa vias, circa deûm delubra, ad praedam, ad rapiendas virgines L., ad arma L., Cu., in cornua L. ali in cornu Cu. razdeliti se, in latera Front., in omnes partes Auct. b. Alx., in duas partes Iust.; s sup.: discurrere praedatum Romam L.; brezos.: in muros totā discurritur urbe V., ad diripiendam urbem discursum L., ad suffragium ferendum in tribus discursum est L., ad arma discursum T.
b) pren. (o stvareh): multae venae per id discurrunt Cels., diversa ruens septem discurrit in ora (Nilus) V. se deli v sedem rokavov, Nilus … per totam discurrit Aegyptum Sen. ph.; (o abstr.): fama totā urbe discurrit Cu. se širi, totum discurrens fama per orbem Lucan., secta bipartito cum mens discurrit utroque O. se obrača na obe strani.
2. sem in tja tekati, dirjati, jezditi, voziti se: per cerea castra V. (o čebelah), per omnes silvas O., huc atque illuc Petr., per Baianum sinum equis Suet., ultro citroque Amm. gor in dol pluti, križariti po morju; (o stvareh): discurrunt per vias urbis munera Tib., septem sola discurrere (hodijo svojo pot), cetera haerere Sen. ph. (o zvezdah), incerto discurrunt sidera motu Lucan., per varia discurrere Amm. (o ladjah).
— II. trans.
1. preteči, preleteti (preletavati), skozi hiteti: Gallias Amm., flumen ultro citroque Amm. križariti po reki (rekah), tramite discurso, discursis itineribus magnis Amm.
2. pren. povedati kaj, govoriti o čem: super quo … nunc pauca discurram Amm.
discursō -āre (—) (—) (intens. glag. discurrere)
1. intr. sem in tja tekati (dirjati): Fl., in agendo (pri predavanju) Q., per officia Sen. ph., ultro citroque Amm. rojiti.
2. trans. prehoditi, prepotovati: Gallias Amm.
escarabajear vznemirjati, gristi; ščegetati; čečkati; sem in tja tekati
fuss2 [fʌs] (about, over)
1. prehodni glagol
razburiti, prazen hrup povzročiti; vznemiriti
2. neprehodni glagol
razburiti se, sitnariti (about, up and down)
ves razburjen tekati
to have one's feathers fussed razburiti se
herlaufen* teči/tekati (hinter za)
hinterherlaufen* tekati/teči/hoditi za; figurativ Sachen: truditi se za
inseguire v. tr. (pres. inseguo)
1. zasledovati; teči, tekati za
2. pren. hrepeneti po, sanjati o:
inseguire sogni di gloria hrepeneti po slavi
inter-cursō -āre (frequ. k intercurrere)
1. vmes tekati: segnius intercursant barbari L. (pri napadu).
2. metaf. vmes ležati, nahajati se, biti: intercursant cinguntque has urbes tetrarchiae Plin., folia Plin.; v tmezi: inter enim cursant primordia principiorum Lucr.
istrkívati istr̀kujēm večkrat priteči, tekati ven: istrkivati na sokak; on priča i istrkiva da sluša ide li lađa
jumble2 [džʌmbl]
1. neprehodni glagol
tekati sem ter tja, pomešati se (together, up)
2. prehodni glagol (together, up)
pomešati, razmetati, zmešati, zmesti
klȅčka ž
1. rogovila, ki jo pritrde živini na nogo, da ne more tekati na paši
2. rogovila, ki jo pastir natakne živali na vrat, da ne more v škodo
kòljēnčiti -īm (ijek.), kòlēnčiti -īm (ek.) koleniti, privezati govedu glavo h kolenu, da na paši ne more tekati in objedati drevja: koljenčiti kravu
mariposear biti vihrav, sem in tja tekati, frfrati
nachrennen* letati za, tekati za
otparkívati otpàrkujēm dial. vsak čas tekati stran
pernear sem in tja tekati
potkòljēnčiti -īm (ijek.), potkòlēnčiti -īm (ek.) privezati kravo pod kolenom prednje noge, da ne more na paši tekati