Franja

Zadetki iskanja

  • circumcursō -āre -āvī (frequ. glag. circumcurrere)

    1. v krogu tekati, se sukati: circumcursare columnae uti pueris videantur Lucr.

    2. okrog tekati, dirjati, poditi se, tekati v (ob, pri) čem, abs.: Cypr., hac illac Ter., per omnes portas Ci. ap. Lact.; z acc.: omnia (povsod) Pl., quam circumcursans hinc illinc saepe Cupido fulgebat Cat., c. castrorum ambitum Amm.
  • concursitō -āre sem ter tja tekati, dirjati: Ven.
  • corretear sem in tja tekati; letati za moškimi (ženske)
  • ćȕžiti -īm dial. hoditi po zemlji, tekati po tleh: ptica ćuži
  • discurrō -ere -currī, redko -cucurrī, -cursum

    I. intr. razteči (raztekati) se, razkropiti se, razpršiti se, obrniti (obračati) se, (s)kreniti,

    1.
    a) o osebah, poseb. voj.: discurrēre pares (v enakih vrstah) V., paribus discurrere equis Val. Fl., discurrere ad portas V., L., in muros V., ut in muris armata civitas discurreret C., discurrere circa vias, circa deûm delubra, ad praedam, ad rapiendas virgines L., ad arma L., Cu., in cornua L. ali in cornu Cu. razdeliti se, in latera Front., in omnes partes Auct. b. Alx., in duas partes Iust.; s sup.: discurrere praedatum Romam L.; brezos.: in muros totā discurritur urbe V., ad diripiendam urbem discursum L., ad suffragium ferendum in tribus discursum est L., ad arma discursum T.
    b) pren. (o stvareh): multae venae per id discurrunt Cels., diversa ruens septem discurrit in ora (Nilus) V. se deli v sedem rokavov, Nilus … per totam discurrit Aegyptum Sen. ph.; (o abstr.): fama totā urbe discurrit Cu. se širi, totum discurrens fama per orbem Lucan., secta bipartito cum mens discurrit utroque O. se obrača na obe strani.

    2. sem in tja tekati, dirjati, jezditi, voziti se: per cerea castra V. (o čebelah), per omnes silvas O., huc atque illuc Petr., per Baianum sinum equis Suet., ultro citroque Amm. gor in dol pluti, križariti po morju; (o stvareh): discurrunt per vias urbis munera Tib., septem sola discurrere (hodijo svojo pot), cetera haerere Sen. ph. (o zvezdah), incerto discurrunt sidera motu Lucan., per varia discurrere Amm. (o ladjah).

    — II. trans.

    1. preteči, preleteti (preletavati), skozi hiteti: Gallias Amm., flumen ultro citroque Amm. križariti po reki (rekah), tramite discurso, discursis itineribus magnis Amm.

    2. pren. povedati kaj, govoriti o čem: super quo … nunc pauca discurram Amm.
  • discursō -āre (—) (—) (intens. glag. discurrere)

    1. intr. sem in tja tekati (dirjati): Fl., in agendo (pri predavanju) Q., per officia Sen. ph., ultro citroque Amm. rojiti.

    2. trans. prehoditi, prepotovati: Gallias Amm.
  • escarabajear vznemirjati, gristi; ščegetati; čečkati; sem in tja tekati
  • fuss2 [fʌs] (about, over)

    1. prehodni glagol
    razburiti, prazen hrup povzročiti; vznemiriti

    2. neprehodni glagol
    razburiti se, sitnariti (about, up and down)
    ves razburjen tekati

    to have one's feathers fussed razburiti se
  • herlaufen* teči/tekati (hinter za)
  • hinterherlaufen* tekati/teči/hoditi za; figurativ Sachen: truditi se za
  • inseguire v. tr. (pres. inseguo)

    1. zasledovati; teči, tekati za

    2. pren. hrepeneti po, sanjati o:
    inseguire sogni di gloria hrepeneti po slavi
  • inter-cursō -āre (frequ. k intercurrere)

    1. vmes tekati: segnius intercursant barbari L. (pri napadu).

    2. metaf. vmes ležati, nahajati se, biti: intercursant cinguntque has urbes tetrarchiae Plin., folia Plin.; v tmezi: inter enim cursant primordia principiorum Lucr.
  • istrkívati istr̀kujēm večkrat priteči, tekati ven: istrkivati na sokak; on priča i istrkiva da sluša ide li lađa
  • jumble2 [džʌmbl]

    1. neprehodni glagol
    tekati sem ter tja, pomešati se (together, up)

    2. prehodni glagol (together, up)
    pomešati, razmetati, zmešati, zmesti
  • klȅčka ž
    1. rogovila, ki jo pritrde živini na nogo, da ne more tekati na paši
    2. rogovila, ki jo pastir natakne živali na vrat, da ne more v škodo
  • kòljēnčiti -īm (ijek.), kòlēnčiti -īm (ek.) koleniti, privezati govedu glavo h kolenu, da na paši ne more tekati in objedati drevja: koljenčiti kravu
  • mariposear biti vihrav, sem in tja tekati, frfrati
  • nachrennen* letati za, tekati za
  • otparkívati otpàrkujēm dial. vsak čas tekati stran
  • pernear sem in tja tekati