-
sklènica ž steklenica: sklenica za vino
-
sȑča ž, sr̀ča ž (t. syrča)
1. steklo: čovjek je kao srča, kucneš ga na jedno mjesto, a on prsne u komade
2. stekleni drobci: razbili staklo na avtomobilu, pa ga srča povrijedila
3. steklenica: utoči-de mi rakiju u ovu -u
-
sr̀če -eta s steklenica, gl. tudi srča 3.
-
staklènica ž
1. steklenica
2. bot. navadna krišina
-
stàklēnka ž steklenica: staklenka opletena šibljem
-
stàklo s
1. steklo: brušeno, mutno, mliječno, kalijsko, olovno, sigurnosno, vatrostalno, kristalno, neprobojno, obično staklo; prozorsko staklo šipa; -a za naočare šipice za očala; puknuti, prsnuti kao staklo
2. steklenica
-
stíclă -e f
1. steklo
□ sticlă de geam šipa
2. steklenica
-
šíša ž (t. šiše, perz.) dial. steklenica: donio, doneo je -u rakije
-
бу́тель -тля ч., stekleníca -e ž.
-
бутылка f steklenica
-
графин m steklenica
-
пля́шка -и ж., stekleníca -e ž., butéljka -e ž.
-
склянка f
1. steklenica (za zdravila ali dišave);
2. peščena ura; (mor.) pol ure
-
скля́нка -и ж., kozárec -rca m., stekleníca -e ž.
-
четверть f četrt; stara žitna mera (= 209,91); ruska votla mera (okrog 31), trilitrska posoda, steklenica; dolžinska mera (četrt aršina); stara ruska ploščinska mera; (glasb.) četrtinka (nota);
ч. второго četrt na dve;
без четвети пять tri četrt na pet;
по четветям četrtletno;
первая ч. луны prvi krajec
-
alcolla ženski spol velika steklenica
-
ampolla ženski spol mehur, žulj; trebušata steklenica; ampula
ampollas pl podstavek s stekleničicama za olje in kis
-
ampoule [ɑ̃pul] féminin ampula, chimie trebušasta steklena posoda z ozkim vratom; hruškasta steklenica za serume, za zdravila; steklen balon
él hruška pri žarnici, žarnica; médecine mehur, žulj
changer l'ampoule (électrique) qui est grillée, qui n'allume plus zamenjati žarnico, ki je pregorela
avoir des ampoules aux mains, aux pieds imeti žulje na rokah, nogah
se faire des ampoules aux mains dobiti žulje na rokah
-
ballon [balɔ̃] masculin (velika) žoga, nogometna žoga; balon, zrakoplov; steklen balon, velika trebušasta steklenica; gora z zaokroženim vrhom (zlasti v Vogezih)
ballon captif z vrvmi na zemljo privezan balon
ballon d'essai poskusni balon (tudi figuré)
ballon de football, de basket-ball, d'entraînement nogometna, košarkaška žoga, žoga za vaje v boksanju
ballon d'oxygène steklenica s kisikom
ballon de barrage, de protection, d'observation zaporni, zaščitni, opazovalni balon
nacelle féminin du ballon gondola, ladjica balona
arrêter le ballon de la main ubraniti, ustaviti žogo z roko
donner un coup de t ête au ballon z glavo suniti žogo
être rapide sur le ballon hitro startati na žogo
être enflé, gonflé comme un ballon (figuré) biti zelo nadut
faire ballon (populaire) morati se čemu odreči
maniement masculin du ballon obvladanje žoge
monter en ballon vzleteti v balonu
passer le ballon podati žogo
pousser le ballon dans le but, dans les filets suniti žogo v vrata, v mrežo
-
balloon1 [bəlú:n] samostalnik
balon; zrakoplov; velika trebušasta steklenica
arhitektura krogla (vrh stolpa)