-
conmutación ženski spol zamenjava; sprememba; pretik
-
contre-passation féminin, -passement masculin [-sjɔ̃, pasmɑ̃] commerce storniranje; sprememba, popravek
-
cōnversiō -ōnis, f (convertere)
1. obrat, obrnitev (refl.): c. vesicae, conversiones vulvae Plin.; pren. spreobrnjenje, povrnjenje: c. ad verum deum Aug.
2. (o nebesnih telesih) vrtenje, obtok, kroženje, konverzija: astrorum, siderum, caeli, mundi Ci., perpetui cursus conversionesque caelestes Ci., circuitus enim solis … conversionem conficiunt annuam Ci. letni tek, mensium annorumque conversiones Ci. periodično vračanje mesecev in let.
3. pren.
a) α) preokret, preobrat, obrat, prevrat, sprememba, premena: c. statūs, tempestatum Ci., videtis, … quanta in conversione rerum ac perturbatione versemur Ci., conversiones rei publicae, conversiones rerum publicarum Ci. β) sprememba mišljenja: tanta c. consecuta est Plin. iun.
b) zagnojitev otekline, gnojavica, tvor: conversionem resecare Col.
c) occ. (ret.) α) periodna zaokrožitev govora, perioda, sestavje: perpetuitas et quasi c. verborum Ci., orationis conversiones Ci., ut (oratio) conversiones habeat absolutas Ci. β) eiusdem verbi in extremum conversio ponavljanje iste besede ob koncu stavka (= ἀντιστροφή aliἐπιφορά): Ci., Q.; prim. Corn. IV, 13, 19. γ) hiastična protistava, hiastično predevanje istih besed (= ἀντιμεταβολή; npr.: esse oportet, ut vivas, non vivere, ut edas): Ci. δ) premena govorne zvrsti, prevod: c. ex Latinis Q.
-
conversion [kənvə́:šən] samostalnik
zamenjava, pretvorba; preračunavanje; preureditev
cerkev spreobrnitev, prestop
pravno prisvojitev, prenos; preračunavanje; prevedba dolgov na nižjo obrestno mero
matematika substitucija
tehnično sprememba, preoblikovanje, adaptacija
-
conversion [kɔ̃vɛrsjɔ̃] féminin spremenitev, sprememba, pretvorba; (pre)obrat; spreobrnitev (k drugi veri, stranki); konverzija
conversion à l'islamisme spreobrnitev k islamu
la conversion du pécheur spreobrnitev grešnika
conversion des métaux pretvorba kovin
conversion des poids et mesures sprememba uteži in mer v nove enote
conversion des fractions ordinaires en fractions décimales pretvorba navadnih ulomkov v decimalne
-
conversione f
1. sprememba, pretvorba:
conversione dell'energia elettrica pretvorba električne energije
conversione dell'atto pubblico pretvorba javnega akta
2. pren. spreobrnenje, spreobrnitev:
conversione politica, religiosa politična, verska spreobrnitev
-
conversiúne -i f
1. sprememba
2. spreobrnitev, spreobrnjenje
3. konverzija
-
corectáre -ări f popravek, sprememba, korektura
-
correttivo
A) agg. popravljalen; poboljševalen; blažilen
B) m popravek, sprememba; izboljševalni pripomoček; korektiv
-
cubature [kübatür] féminin, géometrie sprememba (prostornine) v kocko iste prostornine; kubatura
-
danno m
1. škoda:
danno subito pretrpljena škoda
danni di guerra vojna škoda
danni alle colture škoda na posevkih
risarcimento dei danni povračilo škode
procurare, fare, arrecare, causare danno (a) škoditi, škodovati (komu)
subire, patire, soffrire danno utrpeti škodo
chiedere i danni zahtevati povračilo škode
stare coi danni e con le beffe pren. utrpeti škodo, povrh pa še sramoto
mio, tuo, nostro danno tem slabše zame, zate, za nas
a mio, tuo, nostro danno v mojo, tvojo, svojo, našo škodo
2. pravo škoda:
danno emergente dejanska škoda
3. med. poškodba, sprememba
-
Deformierung, die, deformacija; popačenje, sprememba
-
dēmūtātiō -ōnis, f (dēmūtāre) sprememba: Eccl., morum Ci. pohujšanje.
-
déplacement [-plasmɑ̃] masculin premestitev, prestavitev; sprememba; potovanje; marine spodriv (ladje)
déplacement d'office d'un fonctionnaire službena premestitev uradnika
déplacement d'affaires poslovno potovanje
déplacement d'agrément turistično potovanje (za zabavo)
déplacement disciplinaire disciplinska, kazenska premestitev
déplacement d'un navire količina od ladje spodrinjene vode
croiseur masculin de 10000 tonnes de déplacement 10000-tonška križarka
-
dēverticulum (star. dēvorticulum) -ī, n (dēvertere, dēvortere)
I.
1. stranpot, stranska pot: Ter., Plin., Suet., Front., Dig., quae deverticula flexionesque quaesisti? Ci., nota deverticula petere Cu.
2. pren.
a) skrenitev (od pravega predmeta), zavoj, prestanek: Val. Max., Iuv., ab rerum natura declinare et legentibus deverticula amoena quaerere L.
b) odstop(anje) (od običajnega opisovanja, nauka): d. eloquendi Q. nenavaden način, deverticula et anfractus Q., per varia sectarum deverticula Arn.
c) „odstop“ besede od običajnega pomena, sprememba v pomenu, preobrat: d. significationis (pomena) Gell.
č) „odstop“ od običajnega zdravljenja = neobičajen način zdravljenja: aquarum calidarum deverticula Plin.
— II.
1. postajališče, počivališče, prenočišče: cum gladii abditi ex omnibus locis deverticuli protraherentur L.; v slabem pomenu slaba krčma: Nero … lupanaria et deverticula … pererrabat T.
2. pren. skrivališče, zakotje, zavetišče: Plin., Q. (XII, 3, 11), nec devorticulum dolis (est) Pl., fraudis et insidiarum d. Ci.
-
diversification [daivə:sifikéišən] samostalnik
raznoličnost, raznolikost, razlika; sprememba
-
diversificazione f sprememba; razlika; popestritev; diverzifikacija
-
diversivo m
1. kar odvrača pozornost
2. sprememba
3. razvedrilo, zabava
4. hidravl. odvodni kanal
-
džèmla ž (t. džemre) dial. sprememba
-
ēmūtātiō -ōnis, f (ēmūtāre) sprememba: Q.