manège [manɛž] masculin dresura konj; jahaška šola; jahalstvo; jahalnica; jahališče; figuré pretkano ravnanje, mahinacija, spletka
manège de chevaux de bois, tournant vrtiljak (s konji ipd.)
manège d'autos, d'avions vrtiljak z avtomobili, avioni
manège couvert pokrita jahalnica
faire un tour de manège peljati se na vrtiljaku
Zadetki iskanja
- maneggiamento m
1. ravnanje, upravljanje
2. spletka - maneggio m (pl. -gi)
1. ravnanje, sukanje
2. upravljanje, vodenje
3. spretno ravnanje, manever; spletka, intriga
4. jahalnica, maneža - manigance [manigɑ̃s] féminin, familier spletka, mahinacija
- maniobra ženski spol ročno delo; prijem, rokovanje; zvijača, spletka; manever, vojaška vaja
maniobras pl premikanje (vagonov)
hacer maniobras manevrirati, ranžirati - manōvra f
1. delo, operacija
2.
manovre navt. vrvi, vrvje
3. železn. premikanje, ranžiranje:
locomotiva da manovra ranžirna lokomotiva
4. voj. manever
5. pren. spletka, zvijačnost:
manovra di borsa borzna operacija, špekulacija
manovra di corridoio kuloarska spletka - mena f spletka, rovarjenje
- micmac [mikmak] masculin, familier spletka, spletkarjenje, familier zmešnjava
- monkey-business [mʌ́ŋkibíznis] samostalnik
sleng spletka, grdo ravnanje, izdajstvo; traparija - orditura f
1. tekstil zasnova; snovanje
2. gradb. ostrešje
3. pren. zasnova
4. pren. spletka, spletkarjenje; mahinacija - pastel moški spol (mesna, sadna) pasteta; kolač; figurativno tajen sestanek (shod); spletka; pastel
pastel de carne mesna pasteta
pastel de manzanas jabolčni kolač
pintura al pastel slikanje s pasteli
coger a uno con las manos en el pastel koga na dejanju zasačiti
pasteles pl pecivo - petljànija ž
1. spletka: sve su ovo laži -e
2. nič prida zadeva: ja neću da se upuštam u ovakvu -u
3. prazno govoričenje: petljanija kupus ne začinja
4. vmešavanje v tuje zadeve: baš nam treba petljanija! - plétka ž spletka
- plot1 [plɔt] samostalnik
majhen kos zemljišča, parcela
(tudi ameriško) gradbeni načrt, načrt, tloris, grafični prikaz; spletka, zarota; zasnova, razplet, zaplet, zgodba (drame, romana itd.)
to lay a plot kovati zaroto
the plot thickens dejanje v (drami) se zapleta - raggiro m
1. prevara
2. spletka - rig2 [rig]
1. samostalnik
prevara, ukana, zvijača, trik, spletka; burka; objestno dejanje
to run a rig prevarati, šale zbijati z, zagosti jo (komu)
2. prehodni glagol
s prevaro doseči, nepošteno posegati na, z nepoštenimi sredstvi vplivati na; upravljati ali voditi na varljiv, nepošten, goljufiv, sleparski način
to rig an election nepošteno izvesti volitev
to rig up (down) the prices zvišati, naviti (znižati) cene
to rig the market trgovina izzvati umeten dvig ali padec cen na tržišču, špekulacijsko vplivati na tržne cene ali tečaje; nepošteno voditi ali upravljati - rigiro m
1. kroženje
2. pren. okolišenje
3. pren. spletka - scheme [ski:m]
1. samostalnik
shema, seznam; sistem; diagram; načrt, projekt; program; kombinacija; obrazec; pregled; naklep, spletka, intriga, mahinacija, komplot
a deep-laid scheme dobro zasnovana spletka
a scheme of philosophy filozofski sistem
irrigation scheme namakalni projekt
to lay a scheme napraviti načrt
2. neprehodni glagol & prehodni glagol
snovati, delati načrte, načrtovati, planirati, sistematično urediti; snovati (intrige itd.), spletkariti, intrigirati, kovati (zaroto) - siluro1
A) m
1. voj. torpedo:
siluro umano živi torpedo
lanciare un siluro izstreliti torpedo
2. pren. skriti manever, spletka
B) agg. invar. navt., voj.
uomo siluro živi torpedo - smȉcalica ž
1. zvijača: služiti se svakojakim -ama
2. drsnica: podmetnuše mu -u
3. prazen izgovor: to su -e a ne razlozi
4. domislek, spletka