Franja

Zadetki iskanja

  • servant-girl [sə́:vəntgə:l] samostalnik
    služkinja, dekla
  • sirvienta ženski spol dekla, služkinja, hišna pomočnica
  • slavey [sléivi] samostalnik
    pogovorno služkinja (za vsa dela), posel
  • slȕškinja ž
    1. služkinja, služabnica
    2. zajec: sluškinja za izuvanje čizama, cipela
  • slùžāvka ž služkinja: služavka za sve, za djecu
  • soubrette [subrɛt] féminin subreta, služkinja (v komediji); familier sobarica
  • wench [wenč]

    1. samostalnik
    (kmečko) deklè; služkinja
    zastarelo deklina, razvratnica, razuzdanka, prostitutka

    a buxom wench čvrsto dekle

    2. neprehodni glagol
    živeti v razvratu, nečistovati
  • служанка f (zast.) služkinja, dekla
  • čúpa ž zgod. služkinja v plemiškem Dubrovniku
  • gòdišnica ž zgod. za leto dni najeta služkinja: godišnica u Dubrovniku
  • kòzica ž
    1. kozica
    2. kozica, trinožna lončena posoda
    3. kmečko dekle v plemiškem Dubrovniku kot služkinja pri mestni gospodi
    4. zool. kamnica, žagasta kozica, Palaemon serrartus
    5. mn. med. ošpice, koze
  • perpētua f farovška kuharica; ekst. klepetava služkinja
  • souillon [sujɔ̃] masculin, féminin, familier umazanec; umazanka, umazana služkinja; (vieilli)

    un petit souillon umazanček
  • sprȁvljenica ž zgod. v patricijskem Dubrovniku podložniško dekle, ki je kot služkinja po več letih službe od gospodinje dobila balo
  • tuttofare

    A) agg. invar. za razne posle; za vsa dela:
    domestica tuttofare služkinja za vsa dela, deklica za vse

    B) m, f invar. sluga, služkinja za vsa dela; faktotum
  • tweeny [twí:ni] samostalnik (tweeny maid)
    pomožna služkinja (ki pomaga kuharici in sobarici)
  • baldahin samostalnik
    1. (streha, običajno iz tkanine) ▸ baldachin, előtető
    prekrit z baldahinom ▸ baldachinnal fedett
    Okrog okrašene kadi, prekrite s čipkami, obdane z zavesami in prekrite z baldahinom, se suče služkinja. ▸ A szobalány sürgött-forgott a feldíszített, csipkével borított, függönyökkel körülvett és baldachinnal letakart kád körül.
    lesen baldahin ▸ fa baldachin
    Dovolimo postavitev platnenih ali lesenih baldahinov, nam je pojasnil. ▸ Engedélyezzük a vászonból vagy fából készült előtetőket - magyarázta.
    baldahin nad posteljo ▸ baldachin az ágy felett
    Poenostavljen baldahin nad posteljo bo vašega malčka prijetneje uspaval in nekoliko zmehčal svetlobo za dopoldanski počitek. ▸ Egy egyszerű baldachin az ágy fölött kellemes altató hatással lesz a kisgyermekére, és némileg tompítja a fényt a délelőtti szunyókáláshoz.
    postelja z baldahinomkontrastivno zanimivo baldachinos ágy
    Ob steni je bila postelja s svilenim baldahinom. ▸ A fal mellett selyembaldachinos ágy állt.

    2. (streha nad kipom ali oltarjem) ▸ baldachin
    baldahin nad oltarjem ▸ baldachin az oltár felett
    kamnit baldahin ▸ kőbaldachin
    Pod kamnitim baldahinom ima svoje mesto reliefna podoba Marije. ▸ A kőbaldachin alatt Mária domborműve kapott helyet.
  • barrido moški spol pometanje; smeti

    servir lo mismo para un barrido que para un fregado biti služkinja za vse
  • charge [šarž] féminin breme, tovor, teža; vozno blago; obremenitev (tudi commerce); militaire, électricité naboj, polnitev; služba, obveznost, naloga, odgovornost; stroški; davek, pristojbine; (juridique) obtožba, točka obtožbe; militaire napad, naskok, juriš; lov, zasledovanje; pretiravanje, satira, karikatura; chimie polnilo; familier batine

    charge d'âmes dušebrižništvo
    charge à la batonnette naskok z bajonetom
    charge de bombes tovor bomb
    charge complète poln vagon tovora
    charge d'exploitation obratni stroški
    charge fiscale davčno breme
    charge maxima admissible največja dopustna obremenitev
    charge publique javna služba; javna dajatev
    charge sociale socialna bremena
    à ma charge na moje stroške
    à charge de revanche proti revanši, oddolžitvi, vrnitvi usluge, vzajemnosti
    il peut utiliser ma voiture à charge pour lui de la maintenir en bon état lahko uporablja moj avto, s pogojem da ga vzdržuje v dobrem stanju
    en charge (él) pod obremenitvijo, pod napetostjo
    bête féminin de charge tovorna žival
    devoirs masculin pluriel d'une charge uradne, službene dolžnosti
    essai masculin de charge poskus, poskušnja obremenitve
    femme féminin de charge služkinja, postrežnica
    perte féminin de charge izguba napetosti
    portrait masculin en charge karikaturen portret
    prise féminin en charge prevzem
    témoin masculin à charge obremenilna priča
    s'acquitter d'une charge izpolniti obveznost
    aller au delà de sa charge prekoračiti svoja uradna pooblastila
    avoir charge de imeti nalog(o) za
    avoir ses parents à charge vzdrževati svoje starše
    en avoir sa charge (familier) dobiti, imeti svoj del
    battre, sonner la charge bobnati, trobiti k napadu
    entrer en charge nastopiti službo
    être à la charge de quelqu'un biti, iti komu v breme (commerce)
    il est à la charge de son frère brat ga vzdržuje
    être, se mettre, tomber à la charge de quelqu'un biti, pasti komu v breme
    être à charge de quelqu'un biti komu v breme, v nadlego
    ce film est une charge de la vie américaine ta film je satira na ameriško življenje
    mettre en charge nakopičiti, nabrati, zbrati
    occuper une charge opravljati službo
    payer la charge (figuré) nositi breme
    prendre en charge quelque chose prevzeti odgovornost za kaj, nekaj v svoje roke vzeti; prevzeti; sprejeti
    prendre en charge un orphelin vzeti siroto v oskrbo
    revenir à la charge obnoviti napad, spet iti v napad, figuré še enkrat (kaj) poskusiti
  • collaboratrice f sodelavka:
    collaboratrice familiare (colf) hišna pomočnica, služkinja