-
graševína i gràševina ž graškova slama, graškovina
-
ječménka ž
1. ječmena slama
2. vrsta kruške, ječmača, ječmenjača
3. ječmeno brašno
-
ječménovka ž
1. ječmena slama
2. razg. ječmena kava, ječmeno brašno
-
krȍvina ž
1. slama za pokrivanje strehe, strešnica, škopa
2. slabo seno, ki ni za krmo, dobro pa je za pokrivanje strehe
-
kŕtog m
1. nered: kud gledneš i okreneš se, svud je krtog pravi
2. smeti: krtog u sobi; iščistiti krtog iz uglova
3. smetišče
4. odpadki: baciti kroz prozor riblji krtog
5. slama kot stelja v svinjaku: krtog je slama koju bacaju pod svinje
-
kukuruzínac -nca m
1. koruznica, koruzna slama
2. kozolec za koruzo
-
kukùruzīnje s koruznica, koruzna slama
-
kukùruznica ž
1. koruznjak, koruzni kruh
2. koruznica, koruzna slama
-
kukùruzovina ž koruznica, koruzna slama
-
leghorn [legɔ́:n] samostalnik
vrsta kokoši; slama za klobuke, slamnik
Leghorn Livorno mesto v Italiji
-
litter1 [lítə] samostalnik
nosilnica; stelja (za živino); slama ali seno za pokrivanje rastlin; hlevski gnoj; odpadki, smeti, nered, razmetanost
ameriško listje, odpadki na gozdnih tleh
zoologija zarod, skot
in litter breja
-
Maisstroh, das, koruzna slama; ličkanje
-
òkapina ž
1. od sonca, dežja počrnelo seno, slama na vrhu plasta, kopice
2. izpodjedeno obrežje
3. okapki: -e svijeće, sveće
-
òklepine ž mn. dial. po vršenju zdrobljena slama
-
òmlatine ž mn. omlat, omlačena slama
-
ovseníca ž ovsena slama
-
paillé [paje] masculin gnoj, v katerem slama še ni popolnoma segnila
-
pàsuljevina ž fižolovina, fižolova slama
-
picot [piko] masculin zobček (pri čipkah); trščica (v lesu); koničasto kladivo; ribiška mreža; slama za klobuke
-
pòšava ž dial. slama za pokrivanje poslopja