monetarn|i (-a, -o)
monetarni sistem das Monetarsystem, Währungssystem
mednarodni monetarni sklad der Weltwährungsfonds, Internationaler Währungsfonds
monetarna pogodba der Münzvertrag
monetarna unija die Währungsunion
Zadetki iskanja
- nagráden (-dna -o) adj. di, del premio, a premi; premio:
nagradno tekmovanje gara a premi
nagradni dopust licenza premio
nagradno potovanje viaggio premio
nagradni sklad allocazione - natêči (-têčem)
A) perf. gonfiare, gonfiarsi
B) natêči se (-têčem se) perf. refl.
1. riempirsi (d'acqua), riversarsi
2. pren. affluire, confluire, pervenire:
v sklad se je nateklo malo denarja nel fondo sono confluiti pochi liquidi
iz okoliških vasi se je nateklo mnogo ljudi molta gente è affluita dai paesi vicini - nepremičninsk|i [è] (-a, -o) immobiliar-, Immobiliar-, Liegenschafts-
nepremičninski sklad der Immobilienfonds
nepremičninsko premoženje das Immobiliarvermögen, Grundvermögen - Nobelov [é] (-a, -o) Nobel- (sklad die Nobelstiftung)
- pláčen (-čna -o) adj. di, della paga; (delle) paghe:
plačni sklad fondo paghe - podpóren supporting; relief(-); relieving; sustaining
podpórna blagajna benevolent (ali endowment) fund
podpórno društvo benevolent society
podpórni član supporting member
podpórni sklad relief fund
podpórni zid retaining wall - podpóren de soutien, de soutènement, d'appui, d'aide, de secours, subsidiaire
podporno društvo société ženski spol de secours (ali d'aide)
podporni sklad fonds moški spol de secours mutuel, familiarno mutuelle ženski spol
podporni zid mur moški spol de soutènement
temeljni podporni zid stene jambage moški spol - podpóren (-rna -o) adj.
1. di sostegno, di puntello, di appoggio:
podporni zid muro di sostegno, contromuro, muro di sottoscarpa
navt. podporni drog (za jadra) balestrone, struzza
podporno tramovje incastellatura
2. di aiuto, di sussidio, sussidiario; assistenziale:
podporna sredstva aiuti, sussidi
podporni sklad fondo aiuti
podporni član membro promotore
podporno društvo società di mutuo soccorso - podpóren
podporni sklad fondo m de socorro
podporno društvo sociedad f de socorros mutuos - pokojninsk|i (-a, -o) Pensions-, Renten- (prispevek der Pensionsbeitrag, sklad der Pensionsfonds, blagajna die Pensionskasse)
- pokojnínski pension(-)
pokojnínski sklad, fond pension fund, superannuation fund
pokojnínsko zavarovanje insurance for (retirement) pension - pokojnínski de retraite, de pension
pokojninska blagajna caisse ženski spol de pension (ali des retraites)
pokojninski sklad fonds moški spol de retraite - pokojnínski de pensión, de pensiones
pokojninska blagajna caja f de pensiones (ali de retiros)
pokojninski sklad (zakon) fondo m (ley f) de derechos pasivos
pokojninska upravičenost derecho m a jubilación (ozir. a retiro) - pomóžen auxiliary; subsidiary; assistant
pomóžne čete auxiliaries pl
pomóžni glagol auxiliary verb
pomóžni učitelj auxiliary teacher
pomóžna antena (milica, služba) auxiliary antenna (police, service)
pomóžni motor auxiliary engine
pomóžno osebje auxiliary personnel
pomóžno padalo auxiliary (ali pilot) parachute
pomóžni sklad relief fund
pomóžna moč additional helper, assistant - pomóžen auxiliaire, accessoire, de secours; adjoint, assistant, subsidiaire
pomožna blagajna caisse ženski spol de secours
pomožne čete troupes ženski spol množine auxiliaires
pomožna črta ligne ženski spol supplémentaire (ali geometrija subsidiaire)
pomožni delavec manœuvre moški spol
pomožni fond, sklad fonds moški spol de secours
pomožni glagol (verbe moški spol) auxiliaire moški spol
pomožni izhod sortie ženski spol de secours
pomožna moč aide moški spol, ženski spol, auxiliaire moški spol, ženski spol
pomožni nameščenec employé moški spol auxiliaire
pomožni natakar extra moški spol
pomožno osebje personnel moški spol auxiliaire (ali intérimaire)
pomožni pilot aide-pilote moški spol
pomožno rebro membrure ženski spol auxiliaire
pomožno sredstvo moyen moški spol, ressource ženski spol, expédient moški spol
pomožni škof (religija) coadjuteur moški spol d'un évêque
pomožna šola classes ženski spol množine (ali école ženski spol) de perfectionnement
pomožni učitelj instituteur moški spol adjoint, suppléant moški spol
pomožna veda science ženski spol accessoire
pomožni viri ressources ženski spol množine - pomóžen auxiliar
pomožni glagol verbo m auxiliar
pomožni nameščenec empleado m auxiliar
pomožna blagajna (fond, sklad) caja f (fondo m) de socorro
pomožna služba (veda, učitelj) servicio m (ciencia f, maestro m) auxiliar
pomožne čete tropas f pl auxiliares - posében (-bna -o)
A) adj.
1. speciale, particolare; singolare, sigolo:
poseben vonj un profumo speciale, particolare
posebne razmere condizioni particolari
2. a parte, extra, speciale, specifico; straordinario:
posebna izdaja edizione straordinaria
poseben sklad fondo extra
posebni dopisnik inviato speciale
v naši literaturi zavzema ta pisatelj posebno mesto nella nostra letteratura lo scrittore occupa un posto a parte
med. posebno zdravilo rimedio specifico
posebna jed specialità
tisk. posebni odtis estratto
jur. posebni sodni izvedenec superperito
B) posébno (-ega) n lo speciale, il particolare:
skrbeti za posebno, zanemarjati pa splošno curare il particolare e trascurare il generale - posmrtninska blagajna ženski spol, posmrtninski sklad moški spol die Sterbekasse
- prelíti (-líjem) | prelívati (-am)
A) perf., imperf.
1. travasare
2. gastr. cospargere, (ri)coprire, versare sopra; condire:
prelijte torto s čokoladno glazuro ricoprire la torta con la glassa di cioccolato, versarte sopra la torta la glassa di cioccolato
testenine prelijte s paradižnikovo omako condire la pasta con il sugo di pomodoro
preliti cesto z asfaltom asfaltare, coprire di asfalto la strada
3. pren. travasare, trasfondere; rifare, ridurre, tradurre:
preliti čustva v pesmi travasare, trasfondere i propri sentimenti in poesia
preliti roman v film ridurre un romanzo in film
preliti, prelivati v verze versificare, mettere in versi
4. trasferire, trasmettere:
ekon. preliti dohodek v drug sklad trasferire le entrare in un altro fondo
5. (pretopiti, pretapljati) rifondere:
prelivati zvonove v topove rifondere le campane in cannoni
6. (obliti, oblivati) bagnare:
od strahu ga je prelil mrzel pot dalla paura si sentì bagnare da un sudore freddo
7. pren. cogliere, invadere:
prelil ga je strah fu colto dalla paura
prelil ga je občutek sreče lo invase un senso di felicità
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
za njim ni nihče prelil solze nessuno lo pianse, nessuno versò una lacrima alla sua morte
o tej stvari se je prelilo veliko črnila sulla faccenda furono versati fiumi di inchiostro
preliti veliko tuje in svoje krvi versare molto sangue, straniero e nostro
preliti kri za domovino versare il sangue per la patria
preliti načela v stvarnost tradurre i principi in realtà
B) prelíti se (-líjem se) | prelívati se (-am se) perf., imperf. refl.
1. traboccare, tracimare
2. pren. migrare:
del prebivalstva se je prelil v industrijske kraje parte della popolazione migrò verso i centri industriali
3. diffondersi
4. passare, farsi:
poletje se preliva v jesen l'estate trapassa all'autunno
5. cambiare, cangiare, avere riflessi, tendere (a)
6. fluttuare, ondeggiare