Franja

Zadetki iskanja

  • registry [rédžistri] samostalnik
    registracija, vpis; register, seznam, protokol; registratura; matični urad, prijavni urad; posredovalnica za službe; (redko) priporočitev (pisma na pošti)

    registry books matične knjige
    married at the registry (office) civilno poročen (na matičnem uradu)
    servants' registry posredovalnica za službe za posle
  • repertórij repertory; list; catalogue; register
  • roll1 [róul] samostalnik
    zvitek (papirja, pergamenta itd.), rola; listina, seznam, spisek, popis, imenik, register, katalog; zmotani akti, spisi, letopisi, kronike, anali itd.
    ameriško, sleng zvitek bankovcev, denar; kruhek, žemljica, (mesna) rulada
    arhaično polž
    tehnično valj, cilinder
    vojska klicanje po imenih, apel; valjanje, trkljanje, kotaljenje, obračanje
    figurativno majava hoja, guganje; pozibavanje (ladje, letala); bobnenje (groma), hrumenje, valovanje (vode); (o zvoku) blagoglasje, skladnost, gostolevek (kanarčka)
    aeronavtika obračanje, vrtenje (umetnostno letanje)

    roll film film v zvitku
    roll of hair rola, zvitek, koder las
    roll of honour častni seznam (zlasti padlih v vojni)
    Master of the Rolls predsednik državnega arhiva
    the Rolls državni arhiv, registratura (v Londonu)
    Swiss roll vrsta sendviča z marmelado
    to call the roll klicati po imenih
    to put on the roll vpisati v seznam
    to strike s.o. off the rolls brisati, črtati koga s seznama; diskvalificirati koga (zaradi nepoštenja itd.)
  • seznam moški spol (-a …)

    1. (spisek) die Liste, -liste (čakalni Warteliste, kontrolni [Kontrolliste] Kontrollliste, Gegenliste, kosovni Stückliste, občinski porotnikov Urliste, plačilni Gehaltsliste, Lohnliste, poimenski Namensliste, prednostni Prioritätenliste, članov Mitgliederliste, darovalcev Spendenliste, deziderat Desideratenliste, dobitkov/zadetkov Gewinnliste, dopustov Urlaubsliste, doseženih rezultatov Ergebnisliste, družabnikov Gesellschafterliste, govornikov za razpravo Rednerliste, inventarja Bestandsliste, izgub Verlustliste, kandidatov Vorschlagsliste, nabornikov Musterungsliste, nadomestnih delov Ersatzteilliste, naročil [Bestelliste] Bestellliste, pogrešanih oseb Suchliste, porotnikov Schöffenliste, potnikov Passagierliste, povabljencev Einladungsliste, prisotnih Präsenzliste, startni šport Startliste, udeležencev Teilnehmerliste, uvozni Einfuhrliste, volivcev Wählerliste, vprašanj Frageliste, za odstrel lovstvo Abschußliste, zbiralni Sammelliste); die Auflistung, die Zusammenstellung
    v obliki seznamov listenmäßig
    vodenje seznama die Listenführung
    mesto na seznamu der Listenplatz
    delati/narediti/sestaviti seznam delov: (die Teile) auflisten

    2. (pregledni seznam) das Verzeichnis (branžni/panožni Branchenverzeichnis, imenski Namenverzeichnis, besed Wörterverzeichnis, dolžnikov Schuldnerverzeichnis, knjig Bücherverzeichnis, predavanj Vorlesungsverzeichnis, strokovnih izrazov Fachwörterverzeichnis, stvari Sachverzeichnis, tiskovnih napak Druckfehlerverzeichnis, udeležencev Teilnehmerverzeichnis, upnikov Gläubigerverzeichnis, virov Quellenverzeichnis, volivcev Wählerverzeichnis, zaposlenih Personalverzeichnis); (register) das Register (avtorjev Autorenregister, grehov Sündenregister)
    seznam literature das Literaturverzeichnis, der Literaturnachweis, die Literaturangabe

    3. (kanon) der Kanon
    |
    seznam želja der Wunschzettel
    vojni seznam vojska die Stammrolle
    volilni seznam (imenik) die Wählerevidenz
  • seznám list; roll; register; catalogue

    plačilni seznám payroll
    seznám hotelskih gostov hotel register
    telefonski seznám (imenik) dlrectory
    seznám (popis) stroškov list of costs
    črtati, brisati iz seznáma koga to strike someone off the list (ali roll)
    napraviti seznám to make (ali to draw up) a list
    vpisati v seznám to put on the list (ali roll)
  • stop1 [stɔp] samostalnik
    ustavitev, prekinitev, prestanek, pavza, zastoj, konec; ustavljanje, mirovanje, bivanje, pomuda, čas bivanja; postaja, postajališče; gostišče; zapora, blokiranje, ovira; aretacija; naprave za zapiranje
    fotografija zaslonka
    glasba sprememba višine tona, ki nastane s pritiskom na struno ali žico; (orgelski) register
    figurativno register; luknja, poklopec (pri pihalih)
    slovnica ločilo, interpunkcija
    fonetika zapornik (soglasnik)
    figurativno način govora

    without a stop brez ustavljanja
    full stop pika
    to be at a stop biti ustavljen, stati, ne moči naprej (dalje)
    to bring to a stop ustaviti
    to come to a full (dead) stop popolnoma se ustaviti (prenehati, ponehati)
    to get out at the next stop izstopiti na prihodnjem postajališču
    to make a stop ustaviti se
    to leave out a stop izpustiti ločilo
    to pull out all the stops to save s.o. z vsemi sredstvi poskušati koga rešiti
    to put a stop to s.th. ustaviti kaj, napraviti konec čemu
    to put a stop on s.th. zadržati, ustaviti kaj, zapleniti kaj
    he put on the pathetic stop udaril je na patetično struno, prešel je v patetičen ton
  • syllabus -ī, m (tuj. σύλλαβος) kazalo, seznam, register, starejše (za)znameník: Aug.
  • šematízem register; list
  • tabla ženski spol miza, mizna plošča; deska, tabla; tabela, register, seznam; slika; poštevanka; greda

    tabla de dibujo risalna deska
    tabla de lavar pralnik
    tabla de multiplicar poštevanka
    tabla de materias stvarno kazalo
    hacer tabla rasa (de) ne gledati na kaj, ne se spotikati nad čem
    ser de tabla biti običajen
    a la tabla del mundo vpričo vseh, javno
    a raja tabla z vsemi močmi
    tablas pl šahovnica
    las tablas (fig) gledališki oder
    las tablas de la ley Mojzesove postave
    tablas logarítmicas logaritmične tabele
    quedar tablas ostati pat (pri šahu)
    salir a las tablas nastopiti na gledališkem odru
  • table1 [téibl] samostalnik
    miza
    figurativno pogrnjena miza, jed na mizi, obed, hrana; omizje, gostje; plošča (lesena itd.) z napisom; igralna miza (za biljard) itd.; tabela, tablica, popis, register
    geografija plató, ravno zemljišče
    tehnično deska
    arhitektura plošča za oblogo

    at table pri mizi, pri obedu
    billiard-table miza za biljard
    folding table zložijiva miza
    kitchen-table kuhinjska miza
    round table okrogla miza
    multiplication table poštevanka
    table of contents tabela, kazalo vsebine
    table of exchanges ekonomija tabela (za preračunavanje) tečajev
    sliding table raztezna miza
    tea-table čajna miza
    toilet-table toaletna miz(ic)a
    writing table pisalna miza
    the pleasures of the table užitki pri mizi (jedeh)
    synoptic table sinoptična tabela
    time-table vozni red
    the twelve tables zgodovina, pravno zakoni 12 plošč
    the two tables of the law religija plošči 10 božjih zapovedi
    to be at table biti pri mizi, pri obedu
    to clear the table pospraviti mizo
    he keeps a good table pri njem se dobro jé
    he kept the table amused zabaval je vse omizje
    to lay on the table parlament odgoditi, odložiti (na kasneje)
    these matters are on the table figurativno o teh zadevah (stvareh) se prav zdaj razpravlja
    to learn one's tables učiti se poštevanke, računanja
    to lie on the table ležati na mizi, figurativno biti odložen (na kasneje)
    to set (to lay, to spread) the table pogrniti mizo
    to set the whole table laughing, in a roar spraviti vse omizje v smeh, v krohot
    to take the head of the table sesti na čelo mize
    to turn the tables figurativno spremeniti (čemu) smer, spremeniti situacijo, obrniti vloge, obrniti srečo
    the tables are turned sreča se je obrnila (drugemu v prid), vloge so obrnjene
    to turn the table on the opponent pobijati nasprotnika z njegovim lastnim orožjem
    I turned the tables on him spravil sem ga v stisko, v težave, v katere me je on hotel spraviti
    to wait at table streči pri mizi
  • tableau množina tableaux [tǽblou, -ouz] samostalnik
    slika
    figurativno slikovit opis ali prikaz; skupinska slika
    figurativno slikovit prizor; uradni seznam, popis, register
    britanska angleščina dramatična situacija

    tableau! kakšna slika!
    tableau vivant živa slika
  • tablilla ženski spol tablica; tableta, pastila; oglasna deska; seznam, register

    tablilla de precios cenik
    poner una tablilla nabiti razglas
  • tèfter m (t. defter, gr. diphthera) star.
    1. register, seznam
    2. racunska knjiga
    3. trgovska knjiga s seznamom dolžnikov in upnikov
  • регі́стр ч., regíster -tra m.
  • реестр m register, seznam
  • реє́стр ч., regíster -tra m., vpísnik -a m.
  • Aktienbuch, das, delniški register
  • anàgraf m (gr. anagrapho) anagraf, register stalnega prebivalstva
  • anagráf register of (permanent) residents
  • armónica ženski spol vrsta orgel; orgelski register

    armónica de boca orglice