ritrarre*
A) v. tr. (pres. ritraggo)
1. nazaj potegniti, potezati; pren. odvrniti, odvračati
2. dobiti, pridobivati, doseči, dosegati (tudi pren.):
ritrarre guadagno (da) zaslužiti (od)
dall'esperienza ha ritratto grande ammaestramento izkušnja ga je lepo izučila
3. upodobiti, upodabljati; slikati; ekst. prikazati, opisati:
ritrarre un paesaggio slikati krajino
ritrarre in bianco e nero, a colori posneti v črno-beli tehniki, v barvah
4. dvigniti, dvigovati, prejeti (denar)
B) ➞ ritrarsi v. rifl. (pres. mi ritraggo) umakniti, umikati se; odstopiti, odstopati:
ritrarsi da un proposito odstopiti od namere
Zadetki iskanja
- sammeln (sich se) zbirati, zbrati; Pilze, Holz usw.: nabirati; Erfahrungen: pridobivati; Reichtümer: kopičiti; all seine Kräfte sammeln zbrati vse moči; seine Gedanken sammeln zbrati se
- stȉcati stȉčēm (ijek., ek.)
I. pridobivati
II. sticati se
1. zbirati se: narod se stiče sa svih strana
2. združevati se, spajati se - tèći tèčēm, tèci, tècijāh -āše in tèčāh -āše, tèkoh tȅče, tȅkao tèkla
I.
1. teci: rijeke teku u more; suze teku iz očiju; godine, kamate teku; krv iz rane polako teče
2. teči, pušcati: bure, bačva teče
3. pridobivati: teći novac, bogatstvo
4. trajati: dugo ti se ime spominjalo, dokle teklo sunca i mjeseca
II. teći se prciti se, prskati se: teče se koza; za ovcu se veli da se teče kad traži ovna - trarre*
A) v. tr. (pres. traggo)
1. knjižno povleči; potegniti, potezati:
trarre avanti pren. zavleči
trarre la lana presti volno
trarre a sé vleči, potegniti k sebi
trarre via odvleči
2. odvleči, odpeljati (tudi pren.):
trarre qcs. a buon fine kaj uspešno dokončati, izpeljati
trarre in errore spraviti, zavesti v zmoto
trarre in inganno prevarati
trarre in salvo rešiti, spraviti na varno
trarre in servitù zasužnjiti
trarre qcn. al supplizio koga peljati na morišče
3. spodbuditi, spodbujati; pritegniti
4. pren. odrešiti; spraviti, spravljati:
trarre qcn. d'impaccio koga rešiti iz zadrege
trarre qcn. da un pericolo koga rešiti iz nevarnosti
5. vzeti, jemati iz; iztisniti, iztiskati:
trarre qcn. di senno koga spraviti v blaznost, obnoriti
trarre a sorte izžrebati
trarre vino dalla botte vzeti vino iz soda
6. imeti, dobiti, pridobivati (tudi pren.):
trarre beneficio, guadagno imeti korist
trarre origine izvirati
B) v. intr.
1. knjižno napotiti se; teči kam
2. knjižno pihati (veter)
3. ekon. izdati, trasirati (menico, plačilni nalog)
C) ➞ trarsi v. rifl. (pres. mi traggo) izvleči se; spraviti se:
trarsi da una difficoltà, da un pasticcio izvleči se iz težav
trarsi di mezzo spraviti se izpod nog - werben (warb, geworben) delati reklamo (für za); Mitglieder: novačiti, pridobivati; werben um prizadevati si za, ein Mädchen: dvoriti (dekletu)
- zaradívati -ràdujēm služiti si, pridobivati: zaradivati svoj nasušni hljeb
- вербовать najemati, nabirati, pridobivati
- добува́ти -ва́ю недок., pridobívati -am nedov.
- добывать, добыть pridobivati, (pri)dobiti; (iz)kopati (rudo);
д. золото kopati zlato - заслуго́вувати -вую недок., pridobívati |sloves| -am nedov.
- здобува́ти -ва́ю недок., pridobívati -am nedov.
- набува́ти -ва́ю недок., pridobívati -am nedov.
- нажива́ти -ва́ю недок., pridobívati -am nedov., bogatéti -ím nedov.
- стяжать žeti (slavo); pridobivati; grabiti
- achalander [-de] verbe transitif založiti, oskrbeti z blagom; privabiti, pridobivati odjemalce ali goste (npr. za hotel)
- appreciate [əprí:šieit]
1. prehodni glagol
oceniti; upoštevati, uvaževati; spoštovati, ceniti; razločiti; dvigati vrednost
2. neprehodni glagol
pridobivati na vrednosti, dražiti se
I appreciate your difficulty vem, da vam je težko
to appreciate the necessity zavedati se nujnosti
the dollar has appreciated just slightly tečaj dolarja se je le neznatno dvignil - disoleare v. tr. (pres. disōleo) stiskati, pridobivati olje (iz suhih sadežev)
- einschwören auf pridobivati za, pridobiti za; eingeschworen sein auf biti opredeljen/vezan na
- flench, flense [flenč, flens] prehodni glagol
odirati (tjulenja, kita) pridobivati ribjo mast