Franja

Zadetki iskanja

  • ritrarre*

    A) v. tr. (pres. ritraggo)

    1. nazaj potegniti, potezati; pren. odvrniti, odvračati

    2. dobiti, pridobivati, doseči, dosegati (tudi pren.):
    ritrarre guadagno (da) zaslužiti (od)
    dall'esperienza ha ritratto grande ammaestramento izkušnja ga je lepo izučila

    3. upodobiti, upodabljati; slikati; ekst. prikazati, opisati:
    ritrarre un paesaggio slikati krajino
    ritrarre in bianco e nero, a colori posneti v črno-beli tehniki, v barvah

    4. dvigniti, dvigovati, prejeti (denar)

    B) ➞ ritrarsi v. rifl. (pres. mi ritraggo) umakniti, umikati se; odstopiti, odstopati:
    ritrarsi da un proposito odstopiti od namere
  • sammeln (sich se) zbirati, zbrati; Pilze, Holz usw.: nabirati; Erfahrungen: pridobivati; Reichtümer: kopičiti; all seine Kräfte sammeln zbrati vse moči; seine Gedanken sammeln zbrati se
  • stȉcati stȉčēm (ijek., ek.)
    I. pridobivati
    II. sticati se
    1. zbirati se: narod se stiče sa svih strana
    2. združevati se, spajati se
  • tèći tèčēm, tèci, tècijāh -āše in tèčāh -āše, tèkoh tȅče, tȅkao tèkla
    I.
    1. teci: rijeke teku u more; suze teku iz očiju; godine, kamate teku; krv iz rane polako teče
    2. teči, pušcati: bure, bačva teče
    3. pridobivati: teći novac, bogatstvo
    4. trajati: dugo ti se ime spominjalo, dokle teklo sunca i mjeseca
    II. teći se prciti se, prskati se: teče se koza; za ovcu se veli da se teče kad traži ovna
  • trarre*

    A) v. tr. (pres. traggo)

    1. knjižno povleči; potegniti, potezati:
    trarre avanti pren. zavleči
    trarre la lana presti volno
    trarre a sé vleči, potegniti k sebi
    trarre via odvleči

    2. odvleči, odpeljati (tudi pren.):
    trarre qcs. a buon fine kaj uspešno dokončati, izpeljati
    trarre in errore spraviti, zavesti v zmoto
    trarre in inganno prevarati
    trarre in salvo rešiti, spraviti na varno
    trarre in servitù zasužnjiti
    trarre qcn. al supplizio koga peljati na morišče

    3. spodbuditi, spodbujati; pritegniti

    4. pren. odrešiti; spraviti, spravljati:
    trarre qcn. d'impaccio koga rešiti iz zadrege
    trarre qcn. da un pericolo koga rešiti iz nevarnosti

    5. vzeti, jemati iz; iztisniti, iztiskati:
    trarre qcn. di senno koga spraviti v blaznost, obnoriti
    trarre a sorte izžrebati
    trarre vino dalla botte vzeti vino iz soda

    6. imeti, dobiti, pridobivati (tudi pren.):
    trarre beneficio, guadagno imeti korist
    trarre origine izvirati

    B) v. intr.

    1. knjižno napotiti se; teči kam

    2. knjižno pihati (veter)

    3. ekon. izdati, trasirati (menico, plačilni nalog)

    C) ➞ trarsi v. rifl. (pres. mi traggo) izvleči se; spraviti se:
    trarsi da una difficoltà, da un pasticcio izvleči se iz težav
    trarsi di mezzo spraviti se izpod nog
  • werben (warb, geworben) delati reklamo (für za); Mitglieder: novačiti, pridobivati; werben um prizadevati si za, ein Mädchen: dvoriti (dekletu)
  • zaradívati -ràdujēm služiti si, pridobivati: zaradivati svoj nasušni hljeb
  • вербовать najemati, nabirati, pridobivati
  • добува́ти -ва́ю недок., pridobívati -am nedov.
  • добывать, добыть pridobivati, (pri)dobiti; (iz)kopati (rudo);
    д. золото kopati zlato
  • заслуго́вувати -вую недок., pridobívati |sloves| -am nedov.
  • здобува́ти -ва́ю недок., pridobívati -am nedov.
  • набува́ти -ва́ю недок., pridobívati -am nedov.
  • нажива́ти -ва́ю недок., pridobívati -am nedov., bogatéti -ím nedov.
  • стяжать žeti (slavo); pridobivati; grabiti
  • achalander [-de] verbe transitif založiti, oskrbeti z blagom; privabiti, pridobivati odjemalce ali goste (npr. za hotel)
  • appreciate [əprí:šieit]

    1. prehodni glagol
    oceniti; upoštevati, uvaževati; spoštovati, ceniti; razločiti; dvigati vrednost

    2. neprehodni glagol
    pridobivati na vrednosti, dražiti se

    I appreciate your difficulty vem, da vam je težko
    to appreciate the necessity zavedati se nujnosti
    the dollar has appreciated just slightly tečaj dolarja se je le neznatno dvignil
  • disoleare v. tr. (pres. disōleo) stiskati, pridobivati olje (iz suhih sadežev)
  • einschwören auf pridobivati za, pridobiti za; eingeschworen sein auf biti opredeljen/vezan na
  • flench, flense [flenč, flens] prehodni glagol
    odirati (tjulenja, kita) pridobivati ribjo mast