-
prológ m (gr. prologos) prolog, uvod, predgovor
-
prologium -iī, n (gr. προλόγιον) predgovor, uvod, prolog, poseb. pred gledališko igro: Don., nam me exanimasti prologio tuo Pac. ap. P. F.
-
prólogo moški spol prolog, uvod, predgovor; začetek; gledališče predigra
-
prolog(ue) [próulɔg] samostalnik
prolog, uvod, predgovor
figurativno predigra, znak za začetek (to)
-
prologus -ī, m (gr. πρόλογος)
1.
a) predgovor, uvod, prolog, poseb. pred gledališko igro: Macr., nam in prologis scribundis operam abutitur, non qui argumentum narret Ter., vetus si poeta non lacessisset prior, nullum invenire prologum posset novos Ter., orator ad vos venio ornatu prologi Ter., cum tamen in expositione aut senis sermo, ut in Hydriae prologo, aut mulieris, ut in Georgo, incidit Q., eam (sc. famam) ipse auxit numquam nisi leviter refutare conatus, ut in prologo Adelphorum Suet.
b) zakon s predgovorom, preámbula (= gr. νόμος ὁ προλογούμενος): nihil videtur mihi frigidius, nihil ineptius quam lex cum prologo Sen. ph.
2. meton. predgovornik: oratorem esse voluit me, non prologum: vostrum iudicium fecit, me actorem dedit Ter.
Opomba: Dramski pesniki merijo prōlogus.
-
prōloquium -iī, n (prōloquī)
1. = gr. ἀξίωμα izrek, rek, trditev (klas. pronuntiatum): M., diiunctivum Gell., proloquium est sententia, in qua nihil desideratur Varr. ap. Gell., ἀξίωμα igitur, sive id „proloquium“ dicere placet Gell., dialecticis ἀξίωμα appellatum est, a M. Varrone, sicuti dixi, proloquium, a M. autem Cicerone pronuntiatum Gell., vocat Sergius effatum, Varro proloquium, Cicero enuntiatum, Graeci πρότασιν tum ἀξίωμα Ps.-Ap.; occ. sodni izrek, izrek sodbe, (raz)sodba, obsodba, sodni sklep, obsodilna sodba, razsodek: his ille cognitis … uno proloquio in huiusmodi causas … omnes … statuit tormentis affligi Amm., imperator cognitorum consultationi respondens sub uno proloquio cunctos iubet occidi Amm.
2. predgovor, uvod: prologium, principium, proloquium P. F., Don.
-
pro-oemium -iī, n (tuj. προοίμιον)
1. uvod, predgovor, predslovje: Q., prooemia et epilogi Ci., citharoedi Ci. predigra, preludij.
2. metaf. „predigra“ = začetek: rixae Iuv.
-
pròslov m (češ.) predgovor, uvodni predgovor
-
Vorrede, die, predgovor
-
Vorwort, das, predgovor; grammatisch: predlog
-
передмо́ва -и ж., predgôvor -a m.
-
предисловие n predgovor
-
предуведомление n obvestilo vnaprej; predgovor
-
avertissement [-tismɑ̃] masculin opozorilo, svarilo, opomin; namig; objava; graja; majhen predgovor (v knjigi); téléphonie, télégraphie, télévision sporočilo; napoved
lettre féminin d'avertissement pismeni opomin
négliger un avertissement ne se brigati za svarilo
-
Editorial, das, predgovor izdajatelja, in einer Zeitung: uvodnik
-
préfacer [prefase] verbe transitif napisati predgovor, spremno besedo (quelque chose čemu, k čemu, un livre knjigi)
préfacer un événement oznanjati dogodek
-
prefazionare v. tr. (pres. prefaziono) napisati predgovor
-
prologar [g/gu] (delo) opremiti s prologom, napisati predgovor
-
prologuize [prɔ́ləgaiz] neprehodni glagol
britanska angleščina napisati predgovor, povedati uvodne besede
-
avis [avi] masculin obvestilo, naznanilo, objava, sporočilo, opozorilo; mnenje, nasvet; (volilni) glas, glasovanje
avis au lecteur predgovor (opozorilo) bralcu
à mon avis po mojem mnenju, po moji sodbi
pour avis prošnjo za mnenje
sans avis préalable brez predhodnega obvestila
sans autre avis brez drugega sporočila, obvestila
sauf avis contraire če ne bo nasprotnega obvestila
suivant avis po sporočilu
de l'avis de tous, de tout le monde po splošnem mnenju
jusqu'à nouvel avis do nadaljnjega (obvestila)
avis consultatif strokovno mnenje
avis de droit pravno mnenje
avis par écrit pismeno obvestilo
avis des experts mnenje izvedencev
avis mortuaire naznanilo o smrti
avis au public javna objava, naznanilo
avis de réception d'une lettre recommandée sporočilo o prejemu priporočenega pisma
avis télégraphique brzojavka
avis du temps vremensko poročilo
changer d'avis spremeniti svoje mnenje, premisliti si
dire, donner, exprimer, faire connaître son avis povedati, dati, izraziti, dati na znanje svoje mnenje
donner avis de quelque chose objaviti, naznaniti kaj
être d'avis que ... biti mnenja, misliti, soditi, da ...
(il) m'est avis que ... zdi se mi, da ..., rekel bi, da ...
être du même avis que biti istega mnenja kot
être d'un avis contraire biti nasprotnega mnenja
les avis sont partagés mnenja so deljena
prendre l'avis de quelqu'un posvetovati se s kom
recueillir l'avis de quelqu'un dobiti (strokovno) mnenje od koga
mon avis l'a emporté, a prévalu moje mnenje je prodrlo, je prevladalo
autant de têtes, autant d'avis (proverbe) kolikor glav, toliko mnenj