Franja

Zadetki iskanja

  • povést -i ž pripovijetka, pripovetka, pripovijest, pripovest, priča
  • právljica ž priča, bajka, gatka: ljudska pravljica o vilah
  • record1 [rékɔ:d]

    1. samostalnik
    zapis, zabeležba; pismeno poročilo; dokument, listina, spričevalo
    figurativno priča; spomin, spominska plošča, spomenik; register, seznam, tabela; protokol, zapisnik; registracija; gramofonska plošča
    šport rekord
    množina spisi, akti, arhiv; osebna preteklost, karakteristika

    at a record speed z rekordno brzino
    on record pismeno zabeleženo, dokazano
    off the record ameriško neslužbeno, zaupno, ne za objavo
    a bad record slab sloves, slaba karakteristika
    court of record redno sodišče
    police record, criminal record kazenski register
    a matter of record zgodovinsko dejstvo
    Record Office državni arhiv v Londonu
    to bear record to pričati, dokazovati
    to beat (to break, to cut) a record potolči, zrušiti rekord
    it is on record zapisano je (v zgodovini itd.)
    to go on record javno izreči svoje mnenje
    to have a good (bad) record imeti dober (slab) sloves (karakteristiko)
    to hold the record imeti, držati rekord
    to keep record of zapisovati, beležiti (dohodke in izdatke); voditi protokol
    to leave, to place on record dati službeno protokolirati
    to set up a record postaviti rekord

    2. pridevnik
    rekorden

    record prices rekordne cene
    record run rekorden tek
  • spectatór -oáre (-óri, -oáre) m/f

    1. gledalec (-lka)

    2. očividec (-dka), priča
  • spettatore m (f -trice)

    1. gledalec, gledalka

    2. priča (dogodka)
  • srhljívka ž priča, pozorišni komad s jezivim sadržajem
  • stander-by [stǽndəbai] samostalnik
    gledalec; navzoča oseba; priča
  • stórija ž (lat. historia) razg. storija, priča, događaj, zgoda: ljubezenska storija; pripovedovati dolgo -o
  • super-stes -stitis, abl. sg. -e, gen. pl. -um (iz *super-sta-t-s: super in stare)

    1. „zraven stoječ“, pričujoč, priča: nemo hic adest superstes Pl. ap. Fest., suis utrisque superstitibus praesentibus istam viam dico Formula vetus ap. Ci., Formula vetus ap. Serv., superstites testes praesentes significat Fest.

    2. preostal (preostavši), preživel (preživevši), še živ, še živeč; abs.: deos quaeso, ut (sc. puer) sit superstes Ter. da bi ostal živ, superstes esto V., te superstite H., dimidia certe parte superstes ero O., liberi superstites (naspr. amissi) Plin. iun., liberis superstitibus Q., Suet.; metaf.: fama superstes H., O. trajna, nesmrtna, posmrtna, superstes opus O., Romā superstite Lucan. če ga Rim preživi (prečaka); kot adj. z dat.: Mart., Suet. idr., ut viro tuo sis superstes Pl. da preživiš svojega moža, deosque oro, ut vitae tuae superstes suppetat Pl., ut sibi sui liberi superstites essent Ci. da bi jih njihovi otroci preživeli, cum superstitem te esse rei publicae velis Ci. ep., superstes filio pater L., se superstitem gloriae suae … superesse L., Aeneas patriae superstes H., priscis illa superstes avis O., superstes Tiberio T., superstes toti convivio Sen. ph. = ki zadnji vstane od mize; kot subst. z gen.: Sen. ph., Plin., Q., Suet. idr., dignitatis meae superstitem reliquissem Ci. ep., alterius vestrum superstes L., multi superstites bellorum T., pauci … non modo aliorum, sed etiam nostri superstites sumus T.
  • svjèdōk -òka m (ijek.), svèdōk -òka m (ek.) priča: biti svjedok čega, čemu; pozvati koga za -a; saslušati -a, kao -a
  • svjedòkinja ž (ijek.), svedòkinja ž (ek.) priča: saslušano je pet svjedoka i jedna svjedokinja
  • šàhit m (t. šahit, ar.) dial. priča
  • štórija ž ekspr. storija, štorija, priča, događaj
  • témoin [temwɛ̃] masculin priča; figuré znak, dokaz; biologie poskusna žival (rastlina); sport štafetna palica

    témoin à charge, à décharge obremenilna, razbremenilna priča
    témoin oculaire očividec
    témoin des mariés priča pri poroki
    témoin principal, numéro un, témoin-clef glavna priča
    audition féminin des témoins zasliševanje prič
    déclaration féminin de témoin izpoved priče
    faux témoin kriva priča
    témoin impartial nepristranska priča
    lampe-témoin féminin kontrolna luč
    assermenter un témoin zapriseči pričo
    déposer comme témoin izpovedati kot priča
    être témoin de quelque chose biti priča česa, biti navzoč pri čem
    mes yeux en sont témoins z lastnimi očmi sem to videl
    ce mot n'existait pas au 16e siècle, témoin les dictionnaires de l'époque ta beseda ni obstajala v 16. stoletju, dokaz temu so slovarji iz tiste dobe
    parler sans témoins govoriti med štirimi očmi
    prendre quelqu'un à témoin sklicevati se na koga, za pričo ga poklicati
  • tēstātor -ōris, m (tēstārī)

    1. priča, pričevalec: Prud.

    2. oporočník, oporočítelj, testátor, zapustnik: Lact., Icti. idr., cautum ut testamentis primae duae cerae testatorum modo nomine inscripto vacuae signaturis ostenderentur Suet.
  • tēste m, f pravo priča:
    teste a carico, a discarico obremenilna, razbremenilna priča
  • testifier [téstifaiə] samostalnik
    priča
  • testigo moški/ženski spol priča

    testigo m dokaz; spričevalo
    testigo de cargo (descargo) (raz)bremenilna priča
    testigo falso kriva priča
    testigo ocular, testigo de vista očividec
    le pongo por testigo on lahko priča o tem, on lahko to dokaže
    oír testigos zaslišati priče
    examen de testigos zasliševanje prič
  • testimōne

    A) m, f

    1. priča:
    testimone oculare očividec

    2. pravo priča:
    testimone a carico, a discarico obremenilna, razbremenilna priča

    3. pravo priča:
    i testimoni delle nozze poročni priči

    4. pren. dokaz

    5. relig.
    testimone di Geova jehovec

    B) m

    1. šport štafetna palica

    2. geol. vzorec, izvrtek (izvrtan s sondo)
  • testimōnio m (pl. -ni) pog. priča:
    fare da testimonio alle nozze di qcn. biti komu za poročno pričo