Franja

Zadetki iskanja

  • pròharčiti -īm
    1. potrošiti
    2. potratiti, zapraviti
  • ráshodovati -ujēm, ràshodovati -ujēm (rus.)
    1. potrošiti, porabiti
    2. odpisati (kot izrabljen predmet, kot porabljeno blago)
  • shȁrčiti -īm
    1. potrošiti
    2. potratiti, zapraviti
  • shell out prehodni glagol
    izvleči (denar) iz koga
    sleng potrošiti, zapraviti
    neprehodni glagol
    proti volji dati denar, plačati
  • spend* [spend]

    1. prehodni glagol
    potrošiti, izdati (denar) (on za)
    porabiti; koristno porabiti čas; tratiti, zapraviti (denar) (in za)
    prebiti, preživeti (čas); izčrpati, iztrošiti (moči); izmetavati (ikre); žrtvovati, dati

    to spend o.s. izčrpati se, iztrošiti se

    2. neprehodni glagol
    biti zapravljiv, delati izdatke; (iz)trošiti se; poleči se, pojemati; (o ribah) drstiti se

    his anger spent itself soon jeza se mu je kmalu polegla
    the ball was spent krogla ni imela več (prebojne) moči
    to spend blood and life žrtvovati kri in življenje
    to spend one's breath tratiti svoje besede, govoriti v veter
    how did you spend the evening? kako ste preživeli večer?
    to spend one's estate in gaming zaigrati svoje premoženje
    to be spent with fatigue biti izčrpan od utrujenosti
    to spend freely biti preradodaren
    the night is nearly spent noč je skoraj minila
    to spend a penny pogovorno iti na toaleto
    our stores are nearly spent naše zaloge so skoraj izčrpane
    to spend the winter abroad preživeti zimo v inozemstvu
    the storm is spent vihar se je izdivjal, se je polegel
    do not spend words on him ne trati(te) besed z njim!
  • use2 [ju:z] prehodni glagol
    rabiti, uporabljati, porabiti, izkoristiti, posluževati se; zateči se k; ravnati z; potrošiti, izdati; gojiti (šport itd.); prebiti (čas)
    zastarelo navaditi (to na)

    to use one's brains (ali wits) uporabiti pamet, napeti (svoje) možgane
    use your eyes! odpri oči!
    to use care skrbno (pazljivo) postopati
    to use diligence da(ja)ti si truda
    to use one's best efforts napraviti, kar se le da (kar je le možno)
    to use exercises delati vaje
    to use force uporabiti silo
    this geyser uses a lot of gas ta plinska peč porabi mnogo plina
    how did they use you? kako so ravnali z vami?
    to use s.o. ill slabo ravnati s kom
    I cannot use my left hand ne se posluževati svoje leve roke
    to use one's legs peš iti, pešačiti
    to use imprecations preklinjati
    to use a right uživati (neko) pravico
    may I use your name? se lahko sklicujem na vas?
    to use tobacco kaditi
    I have used all the paint porabil sem vso barvo
    how does the world use you? pogovorno kako je z vami?, kako vam gre?
    neprehodni glagol
    zastarelo (razen v preteritu) biti vajen, imeti navado; (tudi za izražanje trajnega stanja v preteklosti)

    the beggar used to come every day berač je imel navado prihajati (je prihajal) vsak dan
    it used to be said navadno se je reklo (bila je navada reči)
    he does not come as often as he used (to) ne prihaja več tako pogosto kot prej
    they used to live here prej so stanovali tu
    used you to know him? ste ga vi poznali?
    there used to be a tree there tam je nekoč bilo drevo
  • utròšiti ùtrošīm potrošiti, porabiti, izdati: utrošiti mnogo energije; utrošiti novac na putovanje, na odijelo; zimi se mnogo goriva utroši
  • verzehren použiti, pojesti, popiti; potrošiti; Kräfte: izčrpati, izčrpavati; mit den Augen: požirati; sich verzehren nach koprneti po
  • ви́тратити -рачу док., potrošíti -tróšim dov.
  • израсходовать potrošiti;
  • dissave [dísséiv] prehodni glagol
    potrošiti prihranke
  • exung(u)ō -ere -ūnctus in exung(u)or -ung(u)ī -ūnctus za mazila potrošiti, z mazili zapraviti: exunctum, elutum in balneis Pl., eam vos estis exunguimini ebibitis Pl.; refl. (šalj.) eluas tu an exunguare, ciccum non interduim Pl.
  • osušíti -im
    I.
    1. osušiti: osušiti perilo, meso, obleko
    2. isušiti: osušiti barje
    3. ekspr. osušiti, iznuditi pare: v gostilni so ga dobro osušili
    4. ekspr. popiti, ispiti: osušiti kozarec do dna
    II. osušiti se
    1. osušiti se, omršaviti
    2. mnogo potrošiti: z nakupom avta se je čisto osušil
  • pobelíti i pobéliti -im zamaščivanjem potrošiti: pobeliti mast
  • poíti -ídem, poidi -te, pošel pošla -o ponestati, potrošiti se: svatom je pošlo vino
    svatovima ponestade vina
  • pokŕmiti -im pokrmiti, potrošiti krmu: pokrmiti vso repo prašičem
  • pokuríti i pokúriti -im
    1. loženjem potrošiti: čez zimo smo pokurili vsa drva
    2. razg. ta motor veliko pokuri
    ovaj motor mnogo troši; njen mož precej pokuri
    njen muž mnogo puši, popuši
  • ponosljáti -am
    1. prohunjkati: nisem slišal, kaj je ponosljal
    2. pošmrkati, potrošiti sav burmut: ponosljati ves tobak
  • postrelíti -im i postreljáti i postréljati -am
    1. postrijeljati, postreljati, pobiti iz puške jedno po jedno: postrelil jih je kot zajce
    2. postrijeljati strijeljanjem (strel-) potrošiti
  • posukáti i posúkati -am i -čem posukati, sukanjem potrošiti: posukati vso prejo