Franja

Zadetki iskanja

  • wrestle [resl]

    1. samostalnik
    rokoborba, borba (tudi figurativno)
    težak boj

    2. neprehodni glagol & prehodni glagol
    pomeriti se v rokoborbi, boriti se, sproprijeti se (s kom) (tudi figurativno)
    mučiti se (with pri, z)
    pretolči se, prebiti se (through skozi)
    ameriško z lasom vreči (žival) na tla, da bi jo žigosali

    to wrestle in prayer goreče moliti
    I'll wrestle you for the prize boril se bom s teboj za nagrado
    to wrestle down zrušiti, podreti
  • balinanje samostalnik
    1. (športna igra) ▸ bocsa, bocsázás, raffa
    turnir v balinanju ▸ bocsaverseny, raffaverseny
    ljubitelji balinanja ▸ bocsarajongók, raffarajongók
    prvenstvo v balinanju ▸ bocsabajnokság, raffabajnokság
    tekmovanje v balinanju ▸ bocsaverseny, raffaverseny
    žensko balinanje ▸ női bocsa, női raffa
    rekreativno balinanje ▸ rekreációs bocsázás
    evropski pokal v balinanju ▸ bocsa-Európa-bajnokság, raffa-Európa-bajnokság
    državni prvak v balinanju ▸ országos bocsabajnok, országos raffabajnok
    pomeriti se v balinanju ▸ összemérik az erejüket bocsában, összemérik az erejüket raffában
    Povezane iztočnice: dvoransko balinanje, balinanje na travi, igrišče za balinanje, športno balinanje

    2. izraža negativen odnos (neskrbno odločanje ali ravnanje) ▸ elherdálás, packázás
    balinanje s čim ▸ elherdál valamit, elpazarol valamit
    Intervencija kljub balinanju z milijardami ni bila preveč uspešna. ▸ Az elherdált milliárdok ellenére az intervenció nem volt túl sikeres.
    Pravimo, da si pač ne smemo kar vsevprek dovoliti balinanja s seboj. ▸ Azt persze szerintünk nem hagyhatjuk, hogy folyton packázzanak velünk.
  • branilec samostalnik
    1. v športnem kontekstu (nosilec naslova) ▸ címvédő
    branilec naslova ▸ címvédő
    branilec lovorike ▸ címvédő
    branilec olimpijskega zlata ▸ olimpiai címvédő
    premagati branilce naslova ▸ címvédőt legyőz
    izločiti branilca naslova ▸ címvédőt kiejt
    pomeriti se z branilcem naslova ▸ címvédővel megmérkőzik
    Branilci naslova so izvlekli remi v zadnji minuti. ▸ A címvédők az utolsó percben húzták be a döntetlent.

    2. (odvetnik) ▸ védőügyvéd
    branilec in tožilec ▸ védőügyvéd és ügyész
    Piotr je mlad pravnik, ki je ravno opravil pravosodni izpit in postal branilec na sodišču. ▸ Piotr fiatal jogász, aki éppen letette a jogi szakvizsgát és védőügyvéd lett a bíróságon.
    Sopomenke: odvetnik

    3. šport (obrambni igralec) ▸ védő, védőjátékos, hátvéd
    izključiti branilca ▸ védőt kiállít
    podaja branilca ▸ védőjátékos passza
    izključitev branilca ▸ hátvéd kiállítása
    srednji branilec ▸ középhátvéd
    centralni branilec ▸ középhátvéd
    reprezentančni branilec ▸ válogatott hátvéd
    bočni branilec ▸ jobbhátvéd, balhátvéd
    Boštjan Cesar je zabil že svoj šesti gol, s čimer je le potrdil status najboljšega strelca med branilci. ▸ Boštjan Cesar már a hatodik gólját lőtte, amivel megerősítette a legjobb gólszerző státusát a hátvédek között.

    4. (varuh; zagovornik) ▸ védelmező
    branilci domovine ▸ haza védelmezői
    Kot je sporočilo organizacija, je namreč boj proti dezinformacijam eden največjih izzivov branilcev novinarstva. ▸ Ahogy a szervezet rámutat, a dezinformáció elleni küzdelem az egyik legnagyobb kihívás az újságírás pártján állók számára.
    Sopomenke: podpornik

    5. (pri napadu) ▸ védő
    Utrdba je padla, ko je branilcem zmanjkalo streliva in in živil. ▸ Az erődítmény akkor esett el, amikor a védők kifogytak a lőszerből és az élelemből.
  • bring* [briŋ]

    1. prehodni glagol
    prinesti, pripeijati, privleči; ustvariti; zakriviti; izzvati; pregovoriti, pripraviti do česa; donašati; prepričevati, spodbuditi

    2. neprehodni glagol
    roditi, obroditi
    mornarica ustaviti, pristati

    to bring an action against s.o. tožiti koga
    to bring to bear uveljaviti; (orožje) pomeriti; uporabiti
    to bring to book obdolžiti, kaznovati
    to bring to a close dokončati, izpeljati
    to bring to a head rešiti zadevo
    to bring the hand in izuriti se
    to bring to life obuditi
    to bring to light odkriti
    to bring s.o. low ponižati koga
    to bring to mind spomniti (se)
    to bring to nothing uničiti
    to bring to pass uresničiti, izpolniti, izvršiti
    to bring into play uveljaviti
    to bring o.s. to prisiliti se k čemu
    sleng to bring home the bacon imeti uspeh
    to bring to reason spraviti k pameti
    to bring into step sinhronizirati
    to bring word obvestiti
    to bring into world roditi
  • cimentare

    A) v. tr. (pres. cimento)

    1. prečistiti, prečiščevati (zlato)

    2. knjižno preskusiti, preskušati; (mettere a repentaglio) spraviti v nevarnost, tvegati:
    cimentare la vita di qcn. spraviti v nevarnost življenje nekoga

    B) ➞ cimentarsi v. rifl. (pres. mi cimento) upati si, tvegati; zagnano se lotiti:
    cimentarsi nella soluzione di un problema lotiti se rešitve problema
    cimentarsi con qcn. pomeriti se s kom
  • čévelj (nizek) shoe; (visok, ženski) boot; (stara dolžinska mera) foot (0,3048m)

    gorski čévlji climbing boots
    lakast čévelj patent leather shoe
    platnen čévelj canvas shoe
    plesni čévlji dancing shoes
    čévlji z gumastimi podplati (gumarice) rubber-soled shoes
    podkovani čévlji hob-nailed boots
    štrapacni čévlji walking shoes
    teniški čévlji tennis shoes
    visokopetni čévlji high-heeled shoes
    težki čévlji heavy shoes, (za golf) brogues
    čiščenje čévljev a shoe shine
    krpač čévljev cobbler
    čistilo, krema za čévlje shoe-cream, (shoe-) polish
    kopito za čévelj last
    mast za čévlje grease, dubbin
    natezalec za čévlje shoetree
    omara za čévlje shoe cabinet
    pribor za čiščenje čévljev shoe-shine kit
    obuvalo za čévlje shoehorn, shoe-lift
    ščetka za čévlje shoe-brush, blacking-brush
    trgovina s čévlji shoe shop, ZDA shoe store, shoe saloon
    snažilec čévljev bootblack, shoeblack, (hotelski) boots, ZDA shoe-shiner, shoe boy
    vezalka za čévelj bootlace, shoelace, ZDA shoe string
    usnje za čévlje shoe leather
    zaponka za čévelj shoe buckle
    žlica za čévelj shoehorn
    žebelj, cvek za čévelj shoe nail, tack, (lesen) shoe-peg
    tovarna čévljev shoe factory
    velikost čévljev size
    oglaviti čévelj to vamp
    (o)snažiti, (o)čistiti čévlje to clean (ali to black) boots, ZDA to shine shoes
    pomeriti čévelj to try on a shoe
    podplatiti čévelj to sole, to resole a shoe
    čévlji škripljejo the shoes squeak
    čévelj tišči, žuli the shoe pinches
    kje žuli čévelj? figurativno where does the shoe pinch?
    vsakdo ve, kje ga čévelj žuli everybody knows where the shoe pinches
    le čévlje sodi naj kopitar let the cobbler stick to his last; every man to his craft!
  • gȁće gȃćā ž mn.
    1. spodnje hlače: preobući gaće
    2. hlače: još nije došao do vode, a gaće zasukuje; srce mu sišlo u gaće; uzeti komu mjeru od gaća pomeriti komu hlače
  • guantone m

    1. poveč. od ➞ guanto

    2. šport boksarska rokavica:
    incrociare i guantoni pomeriti se na boksarskem dvoboju
    appendere i guantoni al chiodo pren. obesiti boksarske rokavice na klin, prenehati z boksom
  • hláče (hláč) f pl.

    1. obl. calzoni, pantaloni:
    nositi, obleči, sleči, strgati hlače portare, mettere, togliersi, stracciarsi i calzoni
    irhaste, platnene hlače calzoni di cuoio, di tela
    hlače do kolen calzoni alla zuava
    jahalne, smučarske hlače calzoni da equitazione, da sci
    dolge hlače calzoni lunghi
    kratke hlače calzoni corti, calzoncini, shorts
    spodnje hlače mutande
    hlače na zvonec calzoni a campana, a zampa d'elefante
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. hlače se mu tresejo, srce mu je v hlačah, podelal se je v hlače se l'è fatta nei calzoni, se l'è fatta sotto
    guliti, trgati hlače po šolskih klopeh scaldare i banchi
    šalj. izprašiti, pomeriti komu hlače accarezzare le spalle a qcn.
    šalj. v tej družini žena nosi hlače in questa casa è la moglie che comanda
    pog. pren. skočiti v hlače vestirsi in fretta e furia
    pren. koliko pa te je v hlačah?! su, fatti sotto, se hai coraggio

    2. teh. tubo a Y
  • kegljanje samostalnik
    (športna igra) ▸ teke
    prvenstvo v kegljanju ▸ tekebajnokság
    pomeriti se v kegljanju ▸ tekében megmérkőzik
    ukvarjati se s kegljanjem ▸ tekézéssel foglalkozik
    Povezane iztočnice: kegljanje na asfaltu, kegljanje na ledu, krogla za kegljanje, vrtno kegljanje, stezno kegljanje
  • matador samostalnik
    1. (bikoborec) ▸ matador
    slaven matador ▸ híres matador
    španski matador ▸ spanyol matador
    Matador svojega nasprotnika, bika, sreča šele v areni. ▸ A matador az ellenfelével, a bikával csak az arénában találkozik.

    2. zlasti v športu (najvidnejši predstavnik) ▸ matador
    teniški matador ▸ teniszmatador
    Čeprav mu je le 24 let, španskega teniškega matadorja mnogi že uvrščajo med najboljše teniške igralce v zgodovini. ▸ Bár még csak 24 éves, a spanyol teniszmatadort máris sokan a történelem egyik legjobb teniszezőjének tartják.
    domači matador ▸ hazai matador
    pomeriti se z matadorjem ▸ matadorral megmérkőzik
    In priznamo, da njihovi kuharski matadorji res skrbijo za odličnost vsakega krožnika. ▸ És elismerjük, hogy a konyhai matadorjaik valóban gondoskodnak minden tányér kiválóságáról.
  • medir [-i-] iz-, od-, pre-meriti

    medir las armas con alg. pomeriti se v orožju s kom
    medir las fuerzas con alg. poskusiti se s kom
    medir las costillas a alg. koga pretepsti
    medir sus palabras dobro pretehtati svoje besede
    medir lo todo por uno rasero z vsem enako ravnati
    medirse brzdati se
  • mériti (-im)

    A) imperf. ➞ izmeriti, pomeriti

    1. tr. misurare:
    meriti dolžino, temperaturo misurare la lunghezza, la temperatura
    meriti s koraki, na oko misurare in passi, a occhio
    (ocenjevati, vrednotiti) valutare, giudicare
    meriti čas cronometrare
    meriti razdalje s telemetrom telemetrare
    ljubezni ne merimo po besedah l'amore non si giudica a parole

    2. intr. (imeti določeno dolžino, višino, površino) misurare:
    moški meri meter in osemdeset l'uomo misura un metro e ottanta (cm)
    sod meri tristo litrov la botte misura trecento litri

    3. pren. (gledati, ogledovati) esaminare, osservare:
    meril jo je dolgo, sovražno, zaskrbljeno la esaminò a lungo, con sguardo ostile, preoccupato

    4. mirare, prendere la mira, puntare (tudi ekst.); aspirare a:
    ta pa visoko meri, vendar ne bo uspel costui mira in alto ma non ce la farà

    5. pren. (hoditi) misurare:
    meriti sobo gor in dol misurare la stanza per il lungo e per il largo

    6. meriti na accennare, alludere:
    na koga je meril s temi besedami? a chi alludeva con quel discorso?
    ni mi prav jasno, kam meriš s svojimi namigi non so bene dove vuoi finire con le tue allusioni
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. meriti besede, da ne bo kaj narobe misurare le parole a scanso di complicazioni
    pren. kar dobro je meril cesto barcollava ubriaco per la strada
    pren. žena mu meri vsak korak è sua moglie che porta i calzoni
    meriti svoje moči misurarsi, gareggiare

    B) mériti se (-im se) imperf. refl.

    1. misurarsi, competere

    2. gareggiare con
  • messen (maß, gemessen)

    1. meriti (an z), izmeriti, premeriti; mit den Augen messen premeriti z očmi; sich messen mit pomeriti se z

    2. 3.9m usw: meriti
  • nàžmirati -ām dial. nameniti: nažmirati pušku pomeriti s puško
  • podijèliti pòdijelīm (ijek.), podéliti pòdēlīm (ek.)
    I.
    1. podeliti, dati: stipendiju; podijeliti komu riječ, govorniku priznanje; podijeliti šakom i kapom radodarno dati; podijeliti s kim megdan pomeriti se s kom v dvoboju
    2. razdeliti: podijeliti svijet na dva tabora; podijeliti zemlju kolonistima; podijeliti dacima, učencima svjedodžbe, svjedočanstva
    3. deliti: podijeliti jedan broj s drugim
    II. podijeliti se razdeliti si: braća su se poslije očeve smrti podijelila; društvo se podijelilo na tri odjeljenja
  • polfinale samostalnik
    (del tekmovanja) ▸ elődöntő
    napredovati v polfinale ▸ elődöntőbe továbbjut
    priti v polfinale ▸ elődöntőbe kerül
    uvrstitev v polfinale ▸ elődöntőbe jut
    preboj v polfinale ▸ elődöntőbe bejutás
    napredovanje v polfinale ▸ elődöntőbe továbbjutás
    boj za polfinale ▸ elődöntőért folytatott harc
    pot v polfinale ▸ elődöntőig vezető út
    možnosti za polfinale ▸ elődöntős esély
    favorit za polfinale ▸ elődöntőre esélyes
    popeljati v polfinale ▸ elődöntőbe vezet
    polfinale pokala ▸ kupa elődöntője
    polfinale končnice ▸ rájátszás elődöntője
    polfinale turnirja ▸ torna elődöntője
    polfinale prvenstva ▸ bajnokság elődöntője
    tekma polfinala ▸ elődöntő mérkőzése
    polfinale Wimbledona ▸ Wimbledon elődöntője
    polfinale dvojic ▸ páros elődöntő
    žreb polfinala ▸ elődöntő sorsolása
    poraženec polfinala ▸ elődöntő vesztese
    zmagovalec polfinala ▸ elődöntő nyertese
    udeleženci polfinala ▸ elődöntő résztvevői
    para polfinala ▸ elődöntő párosítása
    obračun polfinala ▸ elődöntő mérkőzése
    pokalno polfinale ▸ kupaelődöntő
    moški polfinale ▸ férfi elődöntő
    ženski polfinale ▸ női elődöntő
    wimbledonski polfinale ▸ wimbledoni elődöntő
    dramatičen polfinale ▸ drámai elődöntő
    izločiti v polfinalu ▸ elődöntőben búcsúztat, elődöntőben kiejt
    izpasti v polfinalu ▸ elődöntőben búcsúzik, elődöntőben kiesik
    premagati v polfinalu ▸ elődöntőben legyőz, elődöntőben búcsúztat
    igrati v polfinalu ▸ elődöntőben játszik
    izgubiti v polfinalu ▸ elődöntőben veszít
    poraz v polfinalu ▸ vereség az elődöntőben
    nastop v polfinalu ▸ elődöntőben szereplés
    zmaga v polfinalu ▸ győzelem az elődöntőben
    odigrati polfinale ▸ elődöntőt játszik
    izgubiti polfinale ▸ elődöntőt elveszít
    igrati polfinale ▸ elődöntőt játszik
    uvrstiti se v polfinale ▸ elődöntőbe bejut
    prebiti se v polfinale ▸ elődöntőbe verekszi magát
    pomeriti se v polfinalu ▸ elődöntőben megmérkőzik
    V polfinale se uvrstita prvouvrščeni ekipi iz vsake skupine. ▸ Minden csoportból az első két helyezett csapat jut az elődöntőbe.
    Po sinočnjih povratnih tekmah četrtfinala sta si polfinale zagotovila Chelsea in Liverpool. ▸ A tegnap esti negyeddöntő visszavágói után a Chelsea és a Liverpool biztosította helyét az elődöntőben.
  • polòžiti pòložīm
    I.
    1. položiti: položiti temelj čemu, nadu u što, u koga; položiti koga na zemlju; stoci hranu; ispregnu volove i položi im
    2. položiti račun poračunati, obračunati s kom, dati račun o čem
    3. položiti oružje vdati se
    4. deponirati, položiti: položiti novac u banku
    5. opraviti: položiti ispit
    6. položiti zakletvu priseči
    7. položiti lozu pogrobati trto
    8. položiti oko po pušci pomeriti
    II. položiti se položiti se
  • pomérjati (-am) imperf. glej pomeriti | pomerjati
  • rimirare

    A) v. tr. (pres. rimiro)

    1. knjižno ponovno gledati, občudovati:
    rimirare il paesaggio občudovati razgled

    2. gledati začudeno, pozorneje; ekst. presoditi, presojati

    B) v. intr.
    rimirare (a) ponovno meriti, pomeriti (v) (tudi pren.)

    C) ➞ rimirarsi v. rifl. (pres. mi rimiro) zadovoljno se gledati, opazovati