Franja

Zadetki iskanja

  • plòdić m majhen, droben sad, plod
  • pondus -eris, n (pendēre)

    1. utež: tamquam paribus examinatus (sc. animus) ponderibus Ci., pondera a Gallis allata iniqua L., LXXX pondo Romanis ponderibus L. rimske vage (teže, mere), cogat trans pondera dextram porrigere H. preko uteži (ki stojijo v prodajalni na mizi), paria pondera Ci. ravnotežje, pondus argenti denarii Col. ena drahma, pondera examinata Icti., emptor circumscriptus a venditore ponderibus minoribus Icti., onus maximi ponderis Vitr., ut (sc. frumentum) ad mensuram pondusque respondeat Sen. ph., archariis invident pondera Sid.; poseb. „teža enega funta“ = funt: argenti pondera quinque Mart., talentum ne minus pondo octoginta Romanis ponderibus pendat L.

    2. meton.
    a) teža: moveri gravitate et pondere CI., grande auri pondus Ci., magni ponderis saxa C., taleae ferreae ad certum pondus examinatae C., emere aliquid pondere Plin.
    b) težnost, ravnotežje: tertius motus oritur extra pondus et plagam Ci., tellus ponderibus librata suis O., terra prolapsa in pondera Lucr., verso pondere T.
    c) težka stvar (reč), (težko) telo, breme, starejše telesnina: in terram feruntur omnia pondera Ci., rapiens immania pondera baltei V., pondera paterna O., magna vis auri, non in formam pecuniae, sed rudi et antiquo pondere T., pondera muralia saxi Lucan., onerum maxima pondera Vitr.; pesn. (telesni) plod, fetus, zarodek: gravis maturo pondere venter O., pondera uteri Pr.; pondera tudi = spolovila: Cat., Stat.; metaf. teža, breme: pondera amara senectae O., pondera curarum Lucan.
    d) velika količina, množina, množica, (cel) kup, kopica, obilica, obilje, vsota: magnum (innumerabile Ci.) pondus auri N., magnum pondus argenti, aeris C., auri pondus ingens pollicitus L., argenti facti pondus Cu.; metaf.: magnum pondus omnium artium Varr. ap. Non. veliko število, množica.

    3. metaf.
    a) teža, tehtnost, pomembnost, važnost, veljavnost, veljava, ključnost, bistvenost, znamenitost, imenitnost, pomembnost, poudarek, vtis: commendatio magnum pondus apud te habuit Ci., persona testimonii pondus habet Ci., litterae maximi apud me sunt ponderis Ci., pondera verborum Ci., omnium sententiarum gravitate, omnium verborum ponderibus est utendum Ci., pondera rerum ipsa comprehendere Ci., lacrimae pondera vocis habent O.
    b) tehtna resnost (resnoba, resnobnost): servato pondere Stat., terribile vultūs pondus Val. Max.
    c) trdnost, stanovitnost, neomajnost, odločnost: nulla diu femina pondus habet Pr., nostri reverentia ponderis obstat Stat.
  • portato

    A) agg.

    1. ponošen

    2. nagnjen:
    essere portato allo studio imeti nagnjenje do študija

    3. glasba portato

    B) m plod, dosežek:
    i portati della tecnica dosežki tehnike
  • praesēminātiō -ōnis, f (praesēmināre) še nedozorel telesni plod, zarodek, zaplodek, plod, émbrio, fétus: in corpore praeseminatio crescens ex omnibus cibi potestatibus detrahit alimentum in se Vitr.
  • prōcreātiō -ōnis, f (prōcreāre)

    1. zaplojevanje, (za)ploditev, spočenjanje, spočetje, ustvarjanje, rojevanje, roditev, rodnja: liberorum Ci., Hier., hominum procreationes Ci.

    2. meton. plod, pridelek: ut procreationes suas non perdat terra Aug.; poseb. telesni plod, fetus: edito fetu, quod prius in aliud genus incrementi detrahebatur, cum disparatione procreationis est liberatum Vitr.
  • prodotto m

    1. izdelek, proizvod, produkt:
    i prodotti dell'artigianato obrtni izdelki
    prodotti alimentari jestvine
    prodotti di bellezza kozmetični izdelki

    2. ekon. proizvod:
    prodotto nazionale lordo bruto domači, nacionalni proizvod

    3. pren. plod:
    prodotti della fantasia plod domišljije

    4. mat. produkt; zmnožek; rezultat

    5. med. izločanje (žleze)
  • product [prɔ́dəkt] samostalnik
    izdelek, produkt
    figurativno plod, stvaritev, rezultat
    matematika zmnožek, produkt
    kemija pridobitek

    intermediate product vmesni produkt
    national product nacionalna produkcija
  • production [prədʌ́kšən] samostalnik
    izdelovanje, pridelovanje, produkcija
    kemija, mineralogija pridobivanje (npr. zlata); izdelki, fabrikat, pridelek
    figurativno plod, sad, stvaritev, književno ali umetniško delo; predložitev (dokazov, listin itd.)
    matematika podaljšanje črte
    gledališče uprizoritev, insceniranje; (film) režija, umetniško vodstvo, produkcija

    production capacity proizvodnost, produkcijska zmogljivost
    production car serijski avto
    production costs produkcijski stroški
    production engineer obratni inženir
    production goods tovarniški izdelki
    production line tekoči trak (delo)
  • produit [prɔdɥi] masculin proizvod, produkt; fabrikat; artikel; pridelek; plod

    fabrique féminin de produits chimiques tovarna kemičnih proizvodov
    produit accessoire, artificiel, synthétique stranski, umetni, sintetični proizvod
    produit alimentaire živilo; pluriel živila, hrana, živež
    produit amaigrissant sredstvo za shujšanje
    produit antigel sredstvo proti zmrzovanju
    produit de beauté lepotilo
    produit de blanchiment belilo
    produit carné, laitier, de céréales mesni, mlečni, žitni proizvod
    produit chimique kemikalija
    produits pluriel coloniaux kolonialno blago
    produit de combustion zgorelina
    produits pluriel de consommation potrošno blago
    produit demi-, mi-, semi-fini ali -ouvré polfabrikat
    produit dérivé derivat
    produit final končni proizvod
    produits pluriel de fourrage krmila
    produit de graissage maža
    produit de luxe luksusni artikel
    produit manufacturé fabrikat
    produits pluriel maraîchers povrtnine
    produit net čisti donos
    produit du pays domač proizvod
    produit pharmaceutique zdravilo
    produit de remplacement nadomestek
    produit tinctorial barvilo
    produit d'une vente izkupiček
    produits de première nécessité življenjsko važno blago
    produits utilitaires potrošno blago
  • prō-veniō -īre -vēnī -ventum (prō in venīre) naprej priti, ven priti, iziti, izhajati, od tod

    1. na dan (na plano) priti (prihajati), (po)kazati se, nastopiti (nastopati): qui in scaenam novo modo provenit Pl., proveniebant oratores novi Naev. ap. Ci. nastopali so (na govorniškem odru), quibus feminis menstrua non proveniunt Cels.; pren.: malum maximum, si id palam provenit Pl.

    2. metaf.
    a) (z)rasti, roditi (rojevati) se, vsta(ja)ti, nasta(ja)ti: Sen. ph., Amm. idr., eo anno frumentum angustius provenerat C. je bilo žito sprecej skopo obrodilo, se je bila žetev slabše obnesla, je bila žetev precej borna, lana ali plumbum provenit Plin. se prideluje, Ariaemenem primum Dario provenisse Iust., qui mox provenere (sc. conubio sociatis) T., provenere ibi scriptorum magna ingenia S.; pren.: ut ex studiis gaudium, sic studia hilaritate proveniunt Plin. iun.
    b) uspe(va)ti, dobro se obnesti (obnašati), obroditi, da(ja)ti sad(ove), plod(ove): provenit stirps Col. ali arbor, silva Plin., novā ubertate provenire terram T.
    c) iziti, izteči (iztekati), tudi izteči (iztekati) se, potekati, napredovati, konč(ev)ati se, spešiti se: Luc. ap. Non., Iust. idr., sine malo Pl., initia belli provenissent T.; occ. srečno (po sreči, uspešno) se iziti, dobro (srečno) se izteči (iztekati), dobro (uspešno) napredovati, posrečiti se, uspe(va)ti, uspeh imeti: Suet., si destinata provenissent T., carmina proveniunt animo deducta sereno O.; (o osebah) dobro ali slabo opraviti, odrezati se, pri(haja)ti skozi: proveni nequiter Pl., quam tu recte provenisti Pl. ker si srečno (po)rodila.
  • result1 [rizʌ́lt] samostalnik
    rezultat, (dober) izid (tudi matematika)
    uspeh; plod, sad; posledica, posledek, učinek; konec; zaključek; (končni) izsledek

    without result brezuspešen, brezploden, jalov
    the results of the war (of a sickness) posledice vojne (bolezni)
    to yield results dajati dobre rezultate
  • résultat [rezülta] masculin rezultat, izid; uspeh; plod, sad; izsledek; pluriel pripustitev oziroma nepripustitev k izpitu; seznam uspelih kandidatov

    sans résultat brez rezultata, sport neodločeno
    résultat définitif, final končni rezultat
    résultat électoral, du vote volilni rezultat, rezultat glasovanja
    résultat de l'examen izpitni rezultat (uspeh)
    résultat d'exercice commercial letni zaključek
    résultat d'investigation rezultat raziskave
    résultat négatif, positif, inespéré, satisfaisant negativen, pozitiven, nepričakovan, zadovoljiv rezultat (uspeh)
    compte masculin des résultats bilanca uspehov
    aboutir à un résultat privesti, priti do (nekega) rezultata
    commenter les résultats d'un match, des courses komentirati rezultate tekme, dirk
    proclamer les résultats objaviti, razglasiti rezultate
  • risultato m

    1. rezultat

    2. končni izsledek; plod, sad

    3. posledica
  • rod roáde n

    1. sad, sadež

    2. sad, plod
  • sád -u i -a m, mn. sadovi -dov plod: žlahten sad
    plemenit plod; prepovedan sad
    zabranjeno voće; stoteren sad
    stostruki plod; drevo je obrodilo dober sad; po sadu spoznaš drevo; k sadu dodaj tudi njegovo ime
  • sádež m plod: to drevo rodi zdrav sadež, gozdni
    -i šumski plodovi
  • Schwimmfrucht, die, Pflanzenkunde plavajoči plod, plod, ki ga nosi voda
  • yield1 [ji:ld] samostalnik
    donos, obrodek, pridelek; plod, proizvod; dohodek, dobiček, korist; popuščanje, umikanje; kovinska vsebina (rude)

    a good yield of fruit dober obrodek sadja
    yield of taxes donos davkov
    yield point stress (strength) meja prožnosti, elastičnosti
  • плід плода́ ч., plód m., sád m.
  • порождение n ustvaritev, produkt, plod; posledica;
    п. дьявола hudičeva zalega