Franja

Zadetki iskanja

  • sùstajati -jēm omagovati, pešati
  • svanire v. intr. (pres. svanisco)

    1. izpuhtevati (toplota)

    2. razpršiti se; izginiti, izginjati

    3. izgubiti, izgubljati vonj, okus

    4. pren. pešati (spomin); poleči, ohladititi se (jeza)
  • tenuō -āre -āvī -ātum (tenuis)

    1. taníti (tániti), (s)tanjšati, stanjšati (stanjševati), mehčati, (o)slabiti, (raz)redčiti (razredčevati), (s)krhati, obrabiti (obrabljati), (o)brusiti ipd.: Pr., Q. idr., tempus tenuat dentem aratri O., obrusi, skrha, vomer tenuatur ab usu O., aëra Sen. ph., Stat.; pesn.: vocis via est tenuata O. zožena, se tenuare in undas O. razli(va)ti se, zvodeneti, tenuatus in auras aëraque umor abit O. prehaja, se razhaja v tenek vzduh, carmen tenuare Pr., Stat. nežno zasnovati (razpresti), pretaniti; occ. (po)sušiti, narediti (delati) koga suhega, shujšati; v pass. (s)hujšati, (po)sušiti se, (z)mršaveti, (o)pešati, (s)hirati, (z)medleti: macie tenuant armenta V., corpus tenuatum H., T.

    2. metaf. zmanjšati (zmanjševati), (o)slabiti, izčrpati (izčrpavati, izčrpovati), ponižati (poniževati), v nič dajati: iram, famam O., vires tenuantur amoris O., magna modis tenuare parvis H.
  • wane2 [wéin] neprehodni glagol
    pojemati (luna), upadati, pešati, popuščati, manjšati se; bledeti (svetloba); bližati se koncu, izginjati, izgubljati se, propadati; zmanjkovati

    his popularity has waned rapidly njegova priljubljenost je hitro upadla
    the summer is waning poletje gre h kraju
    my strength is waning moči mi pojemajo
  • изнемогать, изнемочь pešati, izgubljati moči, omagati, (o)slabeti, onemoči;
    и. от жажды medleti od žeje;
    и под тяжестью omagati pod težo
  • теряться izgubljati glavo; pešati (spomin)
  • languish [lǽŋgwiš] neprehodni glagol
    pešati medleti onemoči; izgubljati tla, propadati (trgovina, industrija); koprneti, hrepeneti, giniti (for za, under od)
  • sub-dēficiō -ere (sub in deficere) polagoma (o)pešati, polagoma omagati (omagovati), polagoma (o)slabeti (oslabevati): haec quassa adhuc voce subdeficiens vix proximis exaudientibus dixerat Cu., in labore subdeficere Aug.
  • affaisser [afɛse] verbe transitif potisniti navzdol, potlačiti, znižati

    les pluies ont affaissé la route zaradi dežja se je cesta ugreznila
    s'affaisser, être affaissé udreti se, ugrezati se, upogibati se pod težo; zgruditi se, zrušiti se; pogum izgubiti; upadati (oteklina), pojemati, pešati
    il perdit connaissance et s'affaissa izgubil je zavest in se zgrudil
    le sol s'est affaissé tla so se ugreznila
  • alanguir [-gir] verbe transitif (o)slabiti, izčrpati; napraviti medlega

    s'alanguir (o)slabeti, (o)pešati, medleti
    cette chaleur m'alanguit ta vročina me zdeluje
  • amoindrir [amwɛ̃drir] verbe transitif (z)manjšati; oslabiti

    s'amoindrir (z)manjšati se, pojemati, pešati, oslabeti
    amoindrir l'importance, le mérite zmanjšati važnost, zaslugo
    ses forces s'amoindrissent njegove moči pešajo
  • crecer [-zc-] (z)rasti, naraščati, množiti se

    crecer hacia abajo (ironično) pešati, pojemati, propadati
    crecer por momentos vidno rasti
    sentir crecer la hierba slišati travo rasti
    crece la tarde popoldan pojema
    la mala hierba crece mucho kopriva ne pozebe
    crecerse rasti; Am predrzniti se
  • défaillir* [defajir] verbe intransitif onesvestiti se; nenadoma izgubiti svoje moči; oslabeti, pojemati; manjkati; juridique ne priti, izostati

    sa mémoire commence à défaillir spomin mu začenja pešati
    accomplir son devoir sans défaillir napraviti svojo dolžnost brez omahovanja
  • gin|iti (-em) figurativno sterben; (pešati) vergehen