ȍblok m (madž. ablak, sla. oblok) dial.
1. okno
2. lina
Zadetki iskanja
- pèndžer m (t. pendžere, perz.) okno: postajkivati pod -ima drage
- pit-head [píthed] samostalnik
vhod v jamo, okno (v rudniku) - pònistra ž (it. finestra) dial. okno: kuća ima pet ponistara
- pròzor m, prózor m
1. okno: okrugao prozor; krilo od -a; prozor na preklapanje; posmični prozor smično okno = drsno okno = okno na smuk; prozor sa žičanim staklom; baciti što kroz prozor: slijepi, slepi prozor; može mu se pljunuti pod prozor
2. šipa: razbio je prozor
3. žarg. šol. okno, presledek ur na urniku: treći čas ima prozor - puteus -eī, m (= izkopana jama, zgradba, sor. s putāre obrez(ov)ati, pavīre)
1. jama, jarek: Varr., in solido puteum demittere V. izkopati jamo; occ.
a) rudniška jama, (rudniško) okno, jašek, predih, rov(ica): Plin.
b) zračilni jašek, preduh, oddušnik, zračna odprtina: Vitr.
2. vodnjak, kladez, (na)kapníca, vodnica, (suha) jama (kotanja, rupa): Varr., Plin., Plin. iun., Auct. B. Alx., Ap., G. idr., puteum fodere Pl. ali effodere Col., puteum vitare patentem H., putei iuges Ci. ali perennes H., Ci., V. vrelci, studenci; preg.: aeque est enim ac si in puteum (v vodo = stran) conicias Petr., nunc haec res ad summum puteum geritur Pl. se suče ob robu vodnjaka = je v veliki nevarnosti.
3. podzemeljska ječa, temnica za sužnje: Pl., Col. - specular -āris, n (speculāris) okenska šipa, okno: per corneum specular Tert.
- Springstunde, die, in der Schule: okno
- štànt štanta m (nj. Stand)
1. štand, mjesto na sajmu, na tržištu određeno za jednog prodavača: lectarski štant na sejmu; štant za zelenjavo na tržnici
štand sa povrćem na pijaci
2. okno: kozolec na pet -ov
3. zakup, najam: vzeti kaj v štant
4. čekalište, čeka: lovec je odšel na svoj štant - ventana ženski spol okno
ventana corrediza (ali de corredera), ventana caediza okno na smuk
ventana de dos hojas dvokrilno okno
tirar (ali arrojar) por la ventana vreči (metati) skozi okno; zapravljati (premoženje)
tener ventanas a la calle imeti okna obrnjena na ulico - vitrail, aux [vitraj, tro] masculin (cerkveno) okno (iz barvastih šip)
le vitrail tehnika izdelovanja takšnih oken - window1 [wíndou] samostalnik
okno; okenska šipa
trgovina izložba, izložbeno okno; okence pri blagajni
figurativno odprtina
French window steklena vrata
bay window, bow window okno na zaprtem balkonu
blank (ali blind; ali false) window slepo okno
the windows of heaven nebeške zapornice (zatvornice)
dormer window strešno okno
sash window vzdižno okno
in the window v izložbenem oknu, v vitrini
ticket window okence za vozovnice
to break a window razbiti okno
to dress the window dekorirati izložbeno okno
to have all one's goods in the window figurativno biti površen
you make a better door than a window figurativno, ironično nisi prozoren, nisi iz stekla
to put all one's knowledge in the window figurativno bahati se s svojim znanjem
to look out at the window gledati skozi okno - Zwischenstunde, die, in der Schule: okno
- вікно́ -а́ с., ôkno -a s.
- abat-jour [-žur] masculin, invariable senčnik (pri svetilki); strešno okno; stropna luč
- aparador moški spol postrezna miza, točilna miza; delavnica; izložbeno okno
- Atelierfenster, das, ateljejsko okno
- baie [bɛ] féminin
1. zaliv
2. odprtina, široko okno
3. mesnat sadež brez koščice, jagoda - balcone m balkon; balkonsko okno (segajoče do tal)
- bay2 [bei] samostalnik
zaliv, draga; tin; jez; senik; zaprt balkon, veliko okno; oddelek; pregraja
sick bay bolniški oddelek (na ladji)
bay roof žagasta streha
bay window okno v tinu