Franja

Zadetki iskanja

  • Harnisch, der, (-/e/s, -e) (viteški) oklep; Weberei: reditev; figurativ in Harnisch bringen razhuditi, razkačiti; in Harnisch geraten razhuditi se, razkačiti se
  • kìras m, kiràsa ž (fr. cuirasse) zgod. kiras, oklep
  • Kruste, die, (-, -n) skorja (tudi zemeljska); Tierkunde oklep; Medizin krasta, skorja
  • lorica f voj. hist. oklep, železna srajca
  • lōrīca -ae, f (lōrum)

    1. po Varr. najprej kožnat (usnjen) naprsni oklep (naprsnik), pozneje tudi prevlečen z bronastimi luskinami; ko so se uveljavili galski, iz železnih obročkov spleteni oklepi, tudi: železna srajca, (naprsni) oklep (thorax = železna ali bronasta oprava, ki sega od vratu do mednožja = železen ali bronast oklep): V., L., Cu. idr., loricae thoracesque L. naprsniki in železni oklepi, l. lintea N., Suet. platnen (= iz več plasti platna), „prešit“ naprsnik, serta N. verižna srajca, ferrea T. železen naprsnik; libros … mutare loricis H. knjige … zamenjati z orožjem.

    2. metaf.
    a) doprsni zid, parapét, prsobran na zidovih, nasipih idr.: Fl., Amm., testacea Vitr., pinnae loricaeque ex cratibus attexuntur C., perpetua lorica obducta Cu., fossam loricamque contexens T.
    b) ograja, ograda, plot: Amm., iam domus eorum extremam loricam perveneramus Ap.
    c) omet, belež, belilo (na poslopjih): supra loricae ex calce et arena inducantur Vitr., loricae ostiorum fenestrarumque Plin.
    d) trup: nec lorica tenet distenti corporis auctum Lucan.
  • mail1 [méil]

    1. samostalnik
    oklep, verižna srajca
    zoologija oklep

    2. prehodni glagol
    oklopiti, obdati z oklepom
  • Mannsschild, der, Pflanzenkunde oklep
  • Mantel, der, (-s, Mäntel) plašč (tudi Mathematik, Tierkunde); Technik plašč, okrov, obod, ohišje; bei Bomben: oklep; beim Kabel, Ofen: ovoj; in der Gießerei: kalup; bei Brennelementen: srajčka; in den Mantel helfen pomagati obleči plašč; mit dem Mantel der Barmherzigkeit bedecken zagrniti s plaščem usmiljenja; den Mantel nach dem Wind drehen obračati plašč po vetru; unter dem Mantel der Nacht pod plaščem/zaščito noči
  • mokràćica ž bot. oklep, Androsace
  • mȕžica ž
    1. dial., slabš. kmetica
    2. bot. oklep, Androsace
  • òklop m oklep, oklop: oklop za zaštitu trupa, rnku; brodski oklop; životinja s -om
  • pàncīr -íra m, pàncer m (srvn. panzier, fr.) oklep: na glavi kalpak i čelenka, na grudima pancir prugom često saobraćaju panceri po progi pogosto vozijo oklepni vlaki
  • Panzer, der, oklep (tudi Tierkunde); Heerwesen, Militär oklepno vozilo, oklepnik, oklopnik, tank; einen Panzer knacken Heerwesen, Militär uničiti tank
  • perichytē -ēs, f (gr. περιχυτή) oklep(anje), obda(ja)nje, vrsta gladiatorskega spopada: Cod. I.
  • plating [pléitiŋ] samostalnik
    galvaniziranje, kovinska prevleka, oklep
    šport dirka za pokal
  • pȍplić m bot. oklep
  • Rüstung, die, oboroževanje; orožje, oborožitev; (Ritterrüstung) oklep; Technik pripravljanje
  • Schale, die, (-, -n) skodelica; skleda; Baukunst, Architektur, Obst, Physik lupina; Tierkunde oklep, lupina; beim Korn: luskinica; Luftfahrt okrov; Technik skodela, čaša, lupina; Jagd parkelj; kleine/winzige Schale skledica; in Schale sein biti oblečen po predpisih, biti praznično oblečen; sich in Schale werfen lepo se obleči
  • shield [ši:ld]

    1. samostalnik
    ščit; ščitnik; zaščitnik, zaščita, okrilje; zaslon
    zoologija oklep (žuželk, rakov itd.)
    grboslovje ščit z narisanim grbom

    the other side of the shield figurativno druga plat medalje

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    ščititi, braniti, nudi zaščito, vzeti pod okrilje
    arhaično odvrniti (zlo, nesrečo), zabraniti, preprečiti (that da)
  • thōrāx -ācis, acc. -ācem, pesn. -āca, m (tuj. ϑώραξ)

    1. prsi, oprsje, starejše grudi, ogródi: Cels., Plin., Ven.

    2. meton.
    a) oklep, oklop, prsobran (prim. lorīca): Val. Fl., Cl., Iul. Val. idr., linteus L., thoracem adhuc indutus Cu., thoraca simul cum pectore rumpit V., thoraca tulit multiplicis auri Sil., hunc regi rapuit thoraca Brittanno Stat.
    b) prsni povoj, (o)prsnik, naprsnik: Iuv., Suet.