Franja

Zadetki iskanja

  • convīsō -ere skrbno ogled(ov)ati, pregled(ov)ati, razgled(ov)ati: Acc. ap. Non., omnia convisens oculis loca Lucr.; pesn. (o nebesnih svetilih) obsijati (obsevati): Ci. (Arat.), cum … omnia convisunt clarā loca candida luce Lucr.
  • do*1 [du:]

    1. prehodni glagol
    napraviti, storiti, početi, delati, (iz)vršiti, narediti; končati, urediti, prirediti; pospraviti; uspe(va)ti; zadostovati; (s)kuhati, (s)peči; popiti; povzročiti; trgovati
    sleng varati
    gledališče igrati; prehoditi; ogled(ov)ati si; prevesti
    domačno pogostiti; odsedeti (kazen)

    2. neprehodni glagol
    delati, ravnati; postopati; ukvarjati se; počutiti se; zadovoljiti; uspevati, napredovati

    to do battle bojevati se
    to do better poboljšati se
    to do one's best na vso moč se truditi
    to do s.o.'s bidding izpolniti ukaz koga
    to do one's bit storiti svojo dolžnost
    to do brown oslepariti
    to do business trgovati
    to do credit biti v čast
    to do one's damnedest na vso moč se truditi
    I have done my best potrudil sem se, kar se da
    to do a drink piti
    to do a favour izkazati ljubeznivost
    to do good prijati, dobro (komu) storiti
    to do a guy popihati jo, zbežati
    to do one's hair počesati se
    to do harm škodovati
    to do one's heart good prijati komu
    to do the heavy ošabno se vesti
    to do the honours poskrbeti za goste
    to do s.o. an ill turn zagosti jo komu
    to do s.o. injustice storiti komu krivico
    to do justice odkrito priznati; pogovorno s slastjo pojesti
    how do you do dober dan, pozdravljeni
    to do like for like vrniti milo za drago
    to do the messages iti po opravkih
    to do a mean thing podlo ravnati
    to make do prebijati se, shajati s svojimi sredstvi
    pogovorno nothing doing s tem ne bo nič
    to do a part imeti vlogo
    to do pictures iti v kino
    to do a place ogledati si kak kraj
    to do s.th. on the Q. T. delati kaj na skrivaj
    to do sums reševati (računske) naloge, delati račune
    pogovorno to do the talking imeti glavno besedo
    to do things by halves delati stvari na pol
    sleng to do time sedeti v ječi
    to do s.o. a good turn narediti komu uslugo
    to do the trick doseči namen
    to do o.s. well privoščiti si
    to do well dobro igrati; imeti uspeh, dobro se počutiti
    well-to-do premožen, bogat
    to do a room pospraviti sobo
    do well and have well kdor si dobro postelje, dobro spi
    that will do to zadostuje
    that won't do to ne gre, to ni dovolj
    one must do at Rome as the Romans do kdor se z volkovi druži, mora z njimi tuliti
    it was do or die with him šlo mu je za življenje ali smrt
    what can I do for you? s čim vam lahko postrežem?
  • inter-vīsō -ere -vīsī tedaj pa tedaj (vsako toliko, včasih) pogledati po čem, ogledati si kaj, — obisk(ov)ati: nunc interviso, iamne advenerit Pl., crebro interviso Ci. ep., intervisam domum, si … Pl. pogledam domov = grem domov, ego intervisam, quid faciant coqui Pl., manipulos i. T., aliquem Ci. ep., Suet.
  • ìzvidjeti ìzvidīm (ijek.), ìzvideti ìzvidīm (ek.)
    1. pregledati, preiskati: komisija je izvidjela zločin
    2. izvideti, ogledati si: izvidjeti neprijateljsku vojsku
  • kósati se -am se ogledati se, mjeriti (mer-) se s kim, nadmetati se: kosati se s kom pri delu; kosati se med seboj
  • lionize [láiənaiz] prehodni glagol
    poveličevati, izkazovati komu preveč spoštovanja
    britanska angleščina pokazati mestne znarnenitosti, ogledati si jih
  • look about neprehodni glagol
    razgledati se, ogledati si; premisliti
  • mitnehmen*

    1. vzeti s seboj; (tragen) odnesti; Technik premakniti, sojemati, povleči; figurativ (stehlen) zmakniti

    2. (teilnehmen) udeležiti se; einen Ort: obiskovati, ogledati si

    3. (erschöpfen, schädigen) zdelati (prizadeti, utruditi)
  • močeváti se -ujem se ogledati se, odmjeravati (-mer-) snagu
  • mustern (anschauen) motriti, pozorno (po)gledati, ogledovati si, ogledati si; Armee: novačiti; Truppen: pregledati
  • obzijáti -am pejor. ogledati blenući: vsi so jo obzijali, ko je šla skozi mesto
  • odrážati -am
    I. odražavati, izražavati, predstavljati
    II. odražati se ogledati se
  • odsvítati -am odsjajivati, odavati od sebe sjaj, odbljeskivati (-ble-), odražavati se, ogledati se u čemu: luči odsvitajo v vodi; roman odsvita življenje našega ljudstva
    u romanu se ogleda život našega naroda
  • ogledováti -ujem i ogledávati -am
    I.
    1. gledati: rad si ogledujem filme
    2. posmatrati, razgledati: ogledovati mesto; ogledovati problem od vseh strani
    II. ogledovati se
    1. gledati se: ogledovati se v zrcalu
    2. orijentirati se, orijentisati se: ogledovati se po mestu
    3. ogledati se: ogledovati se za delom
  • osèhiriti -īm, osehíriti osèhīrīm (t. sejir, ar.) ogledati si: kada sultan osehiri Aliju
  • per-spectō -āre -āvī -ātum (frequ. k perspicere)

    1. natančno ogled(ov)ati, ogledavati, pregled(ov)ati, pregledavati, preisk(ov)ati, preiskavati: is intro atque otiose perspecta, ut lubet Pl., non solum in perspectandi cognitione verum etiam agendi opera Ap.

    2. do konca gledati: clandestino tacitus taxim perspectavi per cavum Pomp., certamen gymnicum Suet., inter maximos imbres perspectavit (sc. navalis pugnas paene iustarum classium) Suet., stetit hostium flammarumque contemptor et manum suam in hostili foculo destillantem perspectavit Sen. ph., nonne iuvat pulsum bellis cessisse nec istud perspectasse nefas? Lucan.
  • per-speculor -ārī -ātus sum (per in speculārī) dobro si ogled(ov)ati, natančno po(i)zvedeti (po(i)zvedovati), natančno razisk(ov)ati: locorum situs Suet.
  • prae-speculor -ārī (prae in speculārī) (po)prej si ogled(ov)ati, (po)prej preizkusiti (preizkušati), (po)prej preskusiti (preskušati): praespeculatā (pass.!) utilitate Amm.
  • ràzgledati -ām ogledati si: kad je Đuro knjigu razgledao
  • razmòtriti ràzmotrīm
    1. ogledati si: stvar sam od blizu razmotrio
    2. razmisliti, premisliti, preudariti