Franja

Zadetki iskanja

  • kostrukcij|a ženski spol (-e …) die Konstruktion; (oder) das Gerüst
  • -krat -mal (dvakrat, trikrat … zweimal, dreimal, … mnogokrat manchmal, vielmals, večkrat mehrere/viele Male)
    dvakrat/ trikrat … večji/dražji zweimal, dreimal (so groß, so teuer), das Zweifache, das Dreifache (von); zum … Mal
    (prvikrat, drugikrat … zum ersten Mal, zum zweiten Mal …, zadnjikrat zum letzten Mal)
    prejšnjikrat voriges Mal
    naslednjikrat das nächste Mal
    prenekaterikrat manches Mal
    kakšenkrat ein oder das andere Mal
  • krvníški (-a -o) adj. di, del carnefice:
    krvniški oder patibolo
  • lesén2 wood, wooden, made of wood; figurativno stiff, clumsy, awkward

    leséna koča, koliba wooden hut
    lesén čevelj wooden shoe, (cokla) sabot, clog
    leséna lopa wooden shed
    leséna hiša wooden (ali timber) house; ZDA frame house
    lesén gradbeni oder wooden (building workers') scaffold
    leséno kladivo mallet
    lesén moznik, klin wooden plug; dowel
    leséna obloga wooden lining (ali facing, revetment)
    leséna prevleka wooden covering
    lesén pòd wooden floor
    lesén opaž wainscot(t)ing
    leséno pihalno glasbilo woodwind instrument
    leséno ohišje (radijskega aparata) wood cabinet
    leséna rešetka, mreža wooden lattice
    lesén stol wooden stool, (nizek) ZDA cricket
    lesén stolp wooden tower
    lesén strop panel(l)ed wood ceiling
    lesén (cestni) tlak woodenpavement
    lesén tram, leséno bruno timber (ali wooden) beam
  • lutkovn|i (-a, -o) Puppen-, Marionetten- (film der Puppenfilm, Puppentrickfilm, oder die Marionettenbühne, igra das Puppenspiel, gledališče das Puppentheater, Marionettentheater)
  • mal|i1 (-a, -o) klein, Klein- (avto der Kleinwagen, delničar der Kleinaktionär, format das Kleinformat, kuhinjski aparat die Kleinküchenmaschine, das Kleingerät, lastnik der Kleineigentümer, oder die Kleinbühne, podjetnik der Kleinunternehmer, posnetek das Kleinbild, proizvajalec der Kleinerzeuger, varčevalec der Kleinsparer, industrija die Kleinindustrie, črka der Kleinbuchstabe, družina die Kleinfamilie, gozdna posest der Kleinwald, obrt das Kleingewerbe, plastika die Kleinplastik, orodje das Kleingerät, Kleinwerkzeug, plemstvo der Kleinadel, podjetje der Kleinbetrieb, das Kleinunternehmen, popravilo die Kleinreparatur)
    mala matura mittlere Reife
    mali človek der kleine Mann
    mali kazalec pri uri: kleiner Zeiger, der Stundenzeiger
    mala os matematika pri elipsi: die Nebenachse
    mali krog matematika der Nebenkreis, Kleinkreis
    mala vrata figurativno die Hintertür
    po malem, z malim ➞ → malo
  • máli (-ega)

    A) m bambino, piccolo; figliolo

    B) máli (-a -o) adj.

    1. (določna oblika od majhen) piccolo:
    mali prst mignolo
    male in velike črke (lettere) minuscole e maiuscole
    mala vrata porticina
    mala kmetija piccolo podere, poderetto
    mala buržoazija piccola borghesia
    mala trgovina commercio al minuto
    geogr. Mala Azija Asia Minore
    hist. Pipin Mali Pipino il Breve

    2.
    mala potreba bisogno piccolo
    iti na malo potrebo fare la pipì, il bisognino
    hist. mala antanta Piccola Intesa
    lov. mala divjad selvaggina minuta
    publ. mala Evropa piccola Europa
    mala južina merenda
    fiz. mala kalorija millicaloria
    bot. mala kopriva ortica (Urtica urens)
    nareč. mala krivina piccola curvatura
    šol. mala matura licenza di scuola media inferiore
    mala plošča disco (fonografico)
    šah. mala rokada arrocco corto
    zool. mala rovka toporagno (Sorex minutus)
    bot. mala štorovka famigliola gialla, falso chiodino (Kuehneromyces mutabilis)
    male živali bestiame minuto
    publ. mali človek uomo della strada, uomo qualunque
    šport. mali golf minigolf
    rel. mali greh peccato veniale
    mali hlapec garzone
    mali kmet piccolo contadino
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    fiziol. mali krvni obtok circolazione polmonare
    mali lov caccia minuta
    astr. Mali voz, Mali medved Orsa Minore
    anat. mali možgani cervelletto
    šport. mali nogomet calcetto, calcio a 5
    gled. mali oder teatro sperimentale
    časn. mali oglasi piccoli annunci
    mali lastnik piccolo proprietario
    zool. mali skovik civetta nana (Glaucidium passerinum)
    rel. mali šmaren Natività di Maria Vergine
    bot. mali zimzelen pervinca (Vinca minor)
    mali bratranec cugino di secondo grado
    publ. mali ekran schermo (televisivo), TV, piccolo schermo
    pren. biti v malih nebesih toccare il cielo col dito, essere al settimo cielo
    pren. imeti kaj v malem prstu conoscere qcs. a menadito
    pren. živeti ko mali bog vivere come un papa
    zool. mala bobnarica nannotto, tarabusimo (Ixobrichus minutus)
    zool. mala lipa pispola (Anthus pratensis)
    muz. mala flavta ottavino
    anat. mala pečica piccolo omonto
    biol. mala rdeča krvnička microcita
    zool. mala tukalica schiribilla, gallinella palustre (Porzana parva)
    zool. mala uharica assiolo, (Otus scops)
    šport. male tekmovalne sani slittino
    anat. male sramnice ninfe
    mali avto utilitaria; ekst. seicento
    iron. mali bog nume
    zool. mali borov rilčkar pissode (Pissodes notatus)
    zool. mali deževnik corriere piccolo (Charadius dubius)
    bot. mali jesen ornello, avorniello, laburno (Fraxinus ornus)
    anat. mali jeriček ugola
    zool. mali kapič mazzone, paganello (Mugil cephalus)
    zool. mali krivokljan crociere (Loxia curvirostra)
    geogr. Mali Kvarner Carnarolo, Quarnerolo
    bot. mali les cameceraso (Lonicera alpigena)
    zool. mali malajski kančil tragolo (Tragulus kanchil)
    zool. mali nočni pavlinček pavonia (Eudia pavonia)
    zool. mali oklepničar loricaria (Loricaria parva)
    zool. mali oposum marmosa (Marmosa)
    zool. mali panda panda minore (Ailurus fulgens)
    zool. mali sokol smeriglio (Falco columbarius)
    geogr. Mali Saint Bernard Piccolo San Bernardo

    C) máli (-a -o) m, f, n

    1.
    (ta) mali bambino
    od malega da bambino
    evf. ta mali pene, pisello; vulg. cazzo
    evf. ta mala vulva; bernarda; vulg. fica
    mala (črka) (lettera) minuscola

    2. malo:
    malo in veliko se je zbiralo venivano piccoli e grandi
    vzeli so mu še tisto malo, kar je imel gli portarono via anche quel poco che possedeva
    malo po malem a poco a poco, pian piano
    biti z malim zadovoljen accontentarsi di poco
    popiti nekaj malega bere un sorso, un goccio, un bicchierino
    kaj malega pojesti mangiare due bocconi
    znati do malega vse sapere proprio tutto
    zima je bila do malega brez snega l'inverno è stato quasi senza neve
    pog. vredno je po ta malem sto tisoč tolarjev vale almeno centomila talleri
    Slovenija je Evropa v malem la Slovenia è l'Europa in piccolo, in miniatura
    PREGOVORI:
    iz malega raste veliko a granello a granello s'empie lo staio e si fa il monte
    kdor z malim ni zadovoljen, velikega vreden ni non lasciar il poco per l'assai, ché forse l'uno e l'altro perderai
  • manj malo

    1. weniger (denarja weniger Geld, vroč weniger heiß)
    manj in manj/čedalje manj immer weniger
    nekaj manj etwas weniger
    malo/malce manj ein [bißchen] bisschen weniger

    2.
    bolj ali manj/več ali manj mehr oder weniger
    nič več in nič manj kot … nichts mehr und nichts weniger als …

    3.
    manj kot weniger als
    (nižji od) unter (13 stopinj/tisoč šilingov unter 13 Grad/tausend Schilling)

    4. (podstandardno) minder- (nadarjen minderbegabt, obremenjen minderbelastet, pomemben minderbedeutend); schwach- (nadarjen [schwachbegabt] schwach begabt), unter- (razvit unterentwickelt)

    5.
    čim manj so wenig wie moglich, möglichst wenig
    čim manj …, tem … je weniger …, um so/desto …

    6.
    malo manj kot (malodane) beinahe
  • mánjši (-a -e) adj. komp. od majhen

    1. più piccolo, minore:
    izbrati manjše zlo scegliere il male minore

    2. (ki glede na neko lastnost, značilnost dosega stopnjo precej pod spodnjo mejo) piccolo, piuttosto piccolo, non grande, lieve:
    napraviti manjši poskus fare una piccola prova
    nastala je manjša škoda l'incidente ha provocato danni non grandi
    svet je vedno manjši il mondo è sempre più piccolo
    bil je za glavo manjši od brata era di una testa più piccolo, più basso del fratello
    rel. manjši bratje frati minori
    navt. manjša dvojamborna jadrnica ketch
    manjše dvorogo nakovalo bicornia
    voj., hist. manjše metalo manganello
    grad. manjši oder trabatello
    hist. manjši triumf ovazione
  • mar1

    1. (ali) se ne prevaja, izrazi se z besednim redom
    Mar prideš? Kommst du?
    Mar bi lahko …? Könnten Sie …? itd.
    podobno, kadar ni glagola: Mar res ne? Wirklich nicht?
    Mar ne? Nicht wahr?/ Oder?

    2. (kaj res) pričakujemo nasprotno: etwa, denn (je mar bolan? ist er etwa/denn krank?, mar ni on kriv? ist es etwa nicht seine Schuld?, si mar gluh? bist du denn taub?, mar ni tako? ist es denn nicht so?)
  • marionetn|i [é] (-a, -o) Marionetten- (oder die Marionettenbühne, figurativno država der Marionettenstaat, vlada die Marionettenregierung)
  • milost1 ženski spol (-i …)

    1. die Gnade
    akt milosti der Gnadenerweis, Gnadenakt (tudi pravo)
    religija Gospodova milost die Gnade des Herrn
    posvečujoča milost heiligende Gnade
    dejavna milost die Tatgnade, tätige Gnade
    brez milosti gnadenlos
    iz milosti gnadenweise
    na milost in nemilost auf Gnade und/oder Ungnade
    na milost in nemilost prepuščen komu/čemu ein Spielball des … sein
    prositi za milost um Gnade bitten, um sein Leben bitten
    ne najti milosti v očeh koga vor jemandes Augen keine Gnade finden

    2.
    Vaša milost [Euer] euer Gnaden
  • morílen (-lna -o) adj. micidiale, omicida:
    morilno orožje arma omicida
    morilni oder patibolo
  • morišč|e srednji spol (-a …) zgodovina Richtplatz, die Hinrichtungsstätte; (krvavi oder) das Schafott
  • mrlìč (-íča) m

    1. morto, cadavere:
    dati, položiti mrliča na mrtvaški oder deporre il morto sul catafalco
    bedeti pri mrliču vegliare il morto
    kropiti mrliča benedire il morto
    zvoniti mrliču suonare a morto
    pokopati mrliča seppellire il morto
    bled kot mrlič pallido come un morto, un cadavere
    juha, ki bi jo mrlič posrebal un brodo che farebbe resuscitare un morto
    pren. živ mrlič cadavere ambulante, malato a morte

    2. pren. (nedružaben človek) pappa fredda, pappa molle
  • mrtvašk|i (-a, -o) Toten-, Leichen- (oder die Totenbahre, ples der Totentanz, bledica die Totenblässe, pega der Totenfleck)
    mrtvaška srajca das Totenhemd, Sterbehemd
    mrtvaška tišina die Totenstille, Grabesstille
    bila je mrtvaška tišina es war totenstill
    mrtvaški prt das Grabtuch, Leichentuch
    figurativno mrtvaški mir der Kirchhofsfrieden, die Friedhofsruhe
    mrtvaško resen tierisch ernst
    mrtvaško bled ➞ → mrtvaškobled
  • mrtváški deathlike; cadaverous; dead; mortuary

    mrtváško bled deadly pale, livid
    mrtváška tišina dead silence; dead calm
    mrtváški zvon (navček) funeral bell, deathbell, passing bell
    mrtváška glava death's head, skull, (svarilo, npr. za strup) skull and crossbones
    mrtváški oder catafalque
    mrtváški ples the dance of death
    mrtváška nosila bier
    mrtváški voz hearse
    mrtváško tih still as death
    mrtváška bledica deathly pallor
  • mrtváški mortuaire, funébre

    mrtvaška bledost pâleur ženski spol mortelle (ali cadavérique), lividité ženski spol, teint cadavéreux
    mrtvaška glava tête ženski spol de mort
    mrtvaši oder catafalque moški spol
    mrtvaška pesem chant moški spol funébre
    mrtvaši ples danse ženski spol macabre
    mrtvaški prt linceul moški spol, suaire moški spol
    mrtvaški sprevod cortége moški spol (ali convoi moški spol) funébre
    mrtváški voz corbillard moški spol, char moški spol funébre
    mrtvaški zvon glas moški spol
  • mrtváški (-a -o) adj.

    1. (mrliški) cadaverico, mortuario, funebre, dei morti:
    mrtvaška polt pelle cadaverica
    mrtvaški duh odore, fetore cadaverico
    mrtvaški oder catafalco
    mrtvaški pot sudore di morte
    mrtvaški prt lenzuolo funebre, rel., hist. sindone
    mrtvaški sprevod corteo funebre
    mrtvaški zvon campana a morto
    mrtvaška glava testa di morto, teschio
    mrtvaška ptica (sova, čuk) gufo, civetta
    nareč. bot. mrtvaška roža crisantemo
    um. mrtvaški ples danza macabra

    2. (žalosten) triste, cupo; scialbo:
    mrtvaška barva colore scialbo

    3. (popoln, velik) totale, assoluto; terribile:
    mrtvaška tišina silenzio assoluto, di tomba
    mrtvaški dolgčas una terribile noia
  • mrtváški -a -o prid. funebru, macabru, sepulcral, mortuar
    mrtvaški prt giulgiu, linţoliu
    mrtvaški oder catafalc