Franja

Zadetki iskanja

  • reanimate [ri:ǽnimeit] prehodni glagol
    zopet oživiti, zopet vrniti v življenje; poživiti
    neprehodni glagol
    zopet oživeti
  • recover1 [rikʌ́və]

    1. prehodni glagol
    dobiti nazaj, zopet prejeti; ponovno osvojiti; ponovno najti; ponovno (koga) priklicati, privesti, spraviti k zavesti, k življenju; oživiti, ozdraviti; preboleti; osvoboditi, rešiti (from pred, od, iz)
    nadomestiti, nadoknaditi (izgubo, čas), popraviti; rešiti kopno zemljo pred vodo, morjem; (redko) doseči, priti v (kraj); dobiti nadomestilo, odškodnino; zahtevati, terjati, pobrati, inkasirati (vplačilo, denar, dolgove); dati zopet v prvotni položaj (orožje, top itd.)

    to recover one's breath zopet k sapi priti
    to recover damages for sth. dobiti odškodnino za kaj
    to recover a debt dobiti dolg povrnjen
    chemicals are recovered from... kemikalije se dobivajo iz...
    dead man cannot be recovered to life mrtvega ni mogoče oživiti
    to be recovered from a cold ozdraveti od prehlada
    to recover one's legs postaviti se spet na noge
    he has recovered his father's death prebolel je očetovo smrt
    he never recovered his losses nikoli ni prebolel svojih izgub
    to recover oneself priti spet k sebi, umiriti se
    to recover one's self-possession zopet se umiriti, se obvladati
    we recovered the track spet smo našli sled
    to recover land from the sea rešiti zemljo pred morjem

    2. neprehodni glagol
    opomoči si (from od)
    okrevati, ozdraveti, priti zopet k sebi, zavesti se; ponovno oživeti; biti odškodovan
    šport vrniti se na startni položaj

    to recover from a blow opomoči si od udarca
    to recover from a long illness okrevati od dolge bolezni
    he recovered slowly počasi je okreval
    to recover in one's (law) suit dobiti svojo pravdo (proces)
  • refresh [rifréš]

    1. prehodni glagol
    osvežiti, poživiti; okrepčati; zopet oskrbeti, preskrbeti (with z)
    znova napolniti (baterijo); (redko) (s)hladiti

    to refresh one's memory osvežiti si spomin
    a drink will refresh me pijača me bo osvežila
    the rain has refreshed the plants dež je osvežil rastline
    to refresh oneself osvežiti se, okrepčati se

    2. neprehodni glagol
    okrepiti se, osvežiti se, zopet oživeti, opomoči si; (o ladji) vzeti novo zalogo hrane
    sleng najesti ali napiti se
  • rejuvenesce [ri:džu:vinés] prehodni glagol & neprehodni glagol
    pomladiti (se)
    biologija znova oživeti, oživiti
  • relive [ri:lív] neprehodni glagol
    zopet oživeti, zopet živeti
    prehodni glagol
    še enkrat (nekaj) preživeti; zopet doživeti
  • renaître* [rənɛtrə] verbe intransitif na novo se roditi, preroditi se; znova oživeti, se pojaviti, se razcveteti; figuré zopet zadihati, si oddahniti; poétique vrniti se

    il renaît à la vie après sa longue maladie vrača se v življenje po svoji dolgi bolezni
    renaître au bonheur zopet najti srečo
    les fleurs renaissent au printemps cvetlice zopet zažive spomladi
    le phénix renaît de ses cendres feniks se zopet rodi iz pepela
    renaître à l'espérance zaživeti zopet v upanju
    faire renaître le passé oživiti, oživljati preteklost
  • resurge [risə́:dž] neprehodni glagol
    zopet se dvigniti, vstati; ponovno se pojaviti, pokukati; zopet oživeti, zopet se zbuditi k življenju
    šaljivo vstati od mrtvih; pre(po)roditi se
  • re-surgō -ere -surrēxī -surrēctūrus (re in surgere)

    1. zopet (znova, ponovno, spet) vsta(ja)ti, zopet (znova, ponovno, spet) se dvigniti (dvigati), zopet (znova, ponovno, spet) se vzdigniti (vzdigati): Ap. idr., nititur ille quidem pugnatque resurgere saepe O., si resurgat centimanus Gyges H., resurgam O., herba resurgens O., arbor resurgens T.; occ.: resurgam O. (namreč iz postelje =) zopet bom okreval, obruta cymba de aquis resurgit O. se zopet pokaže iz vode, zopet vzplava, resurgebant cornua Phoebes, lunaria, luna resurgit O. se obnavlja(jo); metaf.: resurgere in ultionem T. narediti, zopet se dvigniti, resurgit bellum Vell. se zopet (znova) (raz)vname, resurgit amor V., ut (sc. Mithridates) maior clariorque instaurando bello resurgeret Iust. da se je … (zopet) dvignil, ne resurgere (svoje moči zbrati) quidem adolescentiae licet Sen. ph. se zopet zbudi, fas regna resurgere Troiae V. se dvigne (vstane) novo trojansko kraljestvo (nova Troja), Troica Roma resurges Pr. boš vzcvetela; prim.: cum res Romana contra spem votaque eius velut resurgeret L.

    2. meton. zopet (znova, ponovno, spet) vstati
    a) vstati (od mrtvih), zopet oživeti (poseb. o Kristusu): Vulg., Lact.
    b) = zopet se (z)graditi: Vell., resurgens urbs T.

    Opomba: Fut. resurgebit: It.
  • resuscitate [risʌ́siteit] prehodni glagol
    zopet oživiti, vrniti v življenje, obuditi k novemu življenju, poklicati v življenje; spraviti k zavesti; obnoviti moč ali zdravje
    neprehodni glagol
    zopet oživeti; priti zopet k zavesti
  • reverdir [rəvɛrdir] verbe transitif zopet ozeleniti; zeleno pobarvati; figuré pomladiti, poživiti; verbe intransitif zopet ozeleneti; figuré zopet oživeti

    les feuilles des arbres reverdissent au printemps listje dreves zopet ozeleni spomladi
  • revivir znova oživeti; od mrtvih vstati; k sebi priti (iz nezavesti ipd.)
  • re-vīvīscō -ere -vīxī (incoh. k vīvere)

    1. zopet (znova, ponovno, spet) oživeti: Varr., L., O., Min. idr., reviviscat M. Curius Ci., pinnae avulsae reviviscunt Plin. zopet zraste, gramina reviviscunt Col.

    2. metaf. zopet (znova, ponovno, spet) oživeti, se razživeti, si opomoči: Amm. idr., ex metu mortis recreatus revixit Ci., reviviscant homines iustitiā, abstinentiā Ci., in novos fetūs revivescere (po nekaterih izdajah revirescere) O. nove mladike pognati.
  • rianimare

    A) v. tr. (pres. rianimo)

    1. ponovno oživiti, oživljati (tudi med.)

    2. pren. ponovno hrabriti, vzpodbuditi, vzpodbujati

    3. obujati

    B) ➞ rianimarsi v. rifl. (pres. mi rianimo)

    1. spet se okrepiti

    2. pren. spet se opogumiti

    3. ponovno oživeti, oživljati
  • rigenerare

    A) v. tr. (pres. rigēnero)

    1. pren. oživiti, oživljati; obnoviti, obnavljati

    2. biol. regenerirati

    3. kem. regenerirati

    B) ➞ rigenerarsi v. rifl. (pres. mi rigēnero)

    1. biol., kem. regenerirati se

    2. ponovno oživeti, oživljati
  • rivivere*

    A) v. intr. (pres. rivivo) ponovno oživeti (tudi pren.)

    B) v. tr. znova oživiti; znova doživljati, podoživljati
  • aviver [avive] verbe transitif poživiti, oživiti, osvežiti; figuré netiti, podpihovati

    s'aviver oživeti, postati živahnejši
    aviver le feu oživiti ogenj
    aviver une plaie, une douleur (figuré) obnoviti rano, bolečino
    aviver une dispute podpihovati spor
  • dégourdir [-gurdir] verbe transitif razgibati, oživiti (otrple ude); figuré oživiti, razgibati

    dégourdir de l'eau omlačiti vodo
    se dégourdir les jambes en marchant razgibati si noge s hojo
    se dégourdir oživeti, postati razgiban, okreten; postati mlačen (mrzla voda)
  • iterō -āre (iterum)

    1. ponoviti (ponavljati), opetovati: Phoebus iterat ortūs O. zopet vzhaja, semina iterant iactata O. zopet sejejo, iterare cursūs relictos H., pugnam L. ali proelium Iust. zopet začeti, cras iterabimus aequor H. se bomo zopet vozili po … , tumulum T. zopet napraviti, zopet povzročiti, testudinem T., contentionem L., vitam morte Plin. zopet oživeti, vis iterare Pl., itera eadem ista mihi Ci., legationem Iust., haec resonis vocibus O., vulnera Stat., certamina Suet., honorem Suet., causas Lamp.; pesn.: nullis iterata ianua O. od nikogar zopet dosežena, lanam muricibus H. dvakrat barvati.

    2. occ.
    a) kot agr. t. t.: še enkrat orati, preora(va)ti: agrum novare et iterare Ci., quod iam proscissum est, iterare Col., sarrituram frumentorum Col. še enkrat s srpico (pralico) očistiti, opleti = segetes i. Plin., locum fossione i. Col. prekopa(va)ti.
    b) še enkrat (= dvakrat) telesno (z)družiti (spojiti) se z, vnovič spolno občevati: mulieres numquam praeter uxorem Lamp.
    c) kot ret. t. t.: ponoviti (ponavljati) = še enkrat (po)staviti: duplicare iterareque verba Ci., semel proposita Q., coniunctiones saepius Suet., relata ad idem verbum et geminata ac duplicata vel etiam saepius iterata ponantur Ci.
    č) ponoviti (ponavljati) = še enkrat reči, povedati: quotiens „eheu“ dixerat, haec iterabat „eheu“ O., saepe eadem iterare L., clamor saepe iteratus L., cum mea facta itero Pl., iteradum (= itera dum) eadem ista mihi Enn. ap. Ci., i. voces H., declamationis partem Q., nolo bis iterari: sat sic longae fiunt fabulae Pl.; pesn.: truncis lapsa mella H. novič opevati. — Od tod adv. abl. n. sg. pt. pf. iterātō zopet, znova, še enkrat, opetovano: Iust., Ulp. (Dig.), Vulg., Tert.
  • raviver [ravive] verbe transitif poživiti; figuré osvežiti; figuré obuditi, zbuditi; technique očistiti (kovino)

    raviver les couleurs osvežiti barve
    raviver une douleur ancienne obuditi staro bolečino
    raviver le feu, la flamme razpihati ogenj, plamen
    raviver une plaie oživiti rano za pospešenje njene zacelitve
    se raviver zopet oživeti
  • reanimar zopet poživiti, zopet k moči spraviti; zopet razvneti

    reanimarse znova oživeti; nov pogum dobiti, znova se opogumiti