Franja

Zadetki iskanja

  • remontrance [rəmɔ̃trɑ̃s] féminin opomin, posvaritev, očitek, graja

    faire des remontrances à un écolier paresseux, à un employé négligent opomniti, ukoriti lenega učenca, nemarnega uslužbenca
  • remuşcáre -ări f očitek
  • reprensión ženski spol graja, ukor; očitek
  • representation [reprizentéišən] samostalnik
    (slikovito) predstavljanje, predstava, predstavitev, prikaz, prikazovanje; utelešenje; slika, opis, opisovanje; zastopanje, zastopstvo
    parlament zastopanje, predstavljanje; nadomeščanje (koga, česa); predstavništvo (stalno število predstavnikov); delegacija; reprezentanca; reprezentacija, pomislek, ugovor, protest, očitek, pripomba

    representation of interests zastopanje interesov
    representation allowance doklada, dodatek za reprezentanco
    to make earnest representations imeti resne očitke (ugovore, pripombe, pomisleke)
  • reprimand [réprima:nd]

    1. samostalnik
    ukor, očitek, graja, oštevanje

    severe reprimand strog ukor

    2. prehodni glagol
    (javno) ukoriti (for fault zaradi napake)
    grajati, ošteti
  • reproach1 [ripróuč] samostalnik
    očitek, očitanje, graja, kritiziranje; graje vredna stvar; sramota, ponižanje (to za)

    reproaches množina, cerkev litanije na veliki petek (zlasti v rimskokatoliški Cerkvi)
    a term of reproach zmerljivka, psovka, grda beseda
    to abstain from reproach vzdržati se graje (očitkov)
    I am free from reproach sem brez graje; nimam si, nimajo mi kaj očitati
    he is a reproach to... on je sramota za...
    this is a reproach to town to je sramota za mesto
    to bring reproach upon s.o. delati sramoto komu, diskreditirati koga
    to heap reproaches on s.o. obsuti koga z očitki
    to incur reproachs nakopati si očitke
    to live in reproach and ignorance živeti v veliki sramoti
  • reproche [rəprɔš] masculin očitek, graja, ukor

    sans reproche brez graje; ne da bi vam hotel kaj očitati
    reproche de la conscience grizenje vesti, kesanje
    reproche juste, injuste, mal fondé (u)pravičen, krivičen, neutemeljen očitek
    (juridique) reproche de témoin odklonitev priče
    chevalier masculin sans peur et sans reproche idaal srednjeveškega viteza
    graves reproches težki, hudi očitki
    accabler quelqu'un de reproches obsuti koga z očitki
    essuyer, mériter des reproches požreti, zaslužiti očitke
    faire des reproches à quelqu'un delati komu očitke
    faire reproche à quelqu'un de sa conduite očitati komu njegovo vedenje
  • reproche moški spol očitek; graja
  • reproof [riprú:f] samostalnik
    ukor, graja, očitek, opomin

    he spoke in reproof of idleness z grajalnimi besedami je govoril o lenobi
  • repróş -uri n očitek, graja
  • reproval [riprú:vəl] samostalnik
    karanje, oštevanje, ukor, graja, očitek, neodobravanje
  • rimbrōtto m ukor, graja, oštevanje; očitek
  • rimōrso m očitek:
    rimorso di coscienza očitki vesti
  • rimostranza f očitek; ugovor; protest
  • rinfacciamento m očitanje, očitek
  • rinfaccio m (pl. -ci) očitek
  • rub1 [rʌb] samostalnik
    drgnjenje; odrgnina; otiranje; trenje, težava, zapreka, motnja, neprilika
    figurativno udarec, napad, neprijetno srečanje
    figurativno očitek, zbadanje
    figurativno pomanjkljivost, nepopolnost
    (= rub-stone) brus, osla

    the rubs and worries of life nadloge in skrbi v življenju
    there's the rub tu je težava, v tem grmu tiči zajec
    there's a rub in it pogovorno (ta) stvar ima eno težavo
    to give s.th. a good rub dobro kaj otreti (žlice, mizo itd.)
    the horse was given a good rub konja so dobro otrli (s šopom slame)
    to have a rub with the towel (o)sušiti se, otreti se z brisačo
  • Selbstvorwurf, der, očitek (samemu sebi)
  • self-reproach [selfripróuč] samostalnik
    samograja; očitek, očitanje samemu sebi, kesanje, grizenje vesti
  • stricture [stríkčə] samostalnik
    medicina zožitev, striktura
    (večinoma množina) ostra kritika (on s.th. o čem)
    kritične pripombe, graja, očitek

    to lay stricture on ostro kritizirati