remontrance [rəmɔ̃trɑ̃s] féminin opomin, posvaritev, očitek, graja
faire des remontrances à un écolier paresseux, à un employé négligent opomniti, ukoriti lenega učenca, nemarnega uslužbenca
Zadetki iskanja
- remuşcáre -ări f očitek
- reprensión ženski spol graja, ukor; očitek
- representation [reprizentéišən] samostalnik
(slikovito) predstavljanje, predstava, predstavitev, prikaz, prikazovanje; utelešenje; slika, opis, opisovanje; zastopanje, zastopstvo
parlament zastopanje, predstavljanje; nadomeščanje (koga, česa); predstavništvo (stalno število predstavnikov); delegacija; reprezentanca; reprezentacija, pomislek, ugovor, protest, očitek, pripomba
representation of interests zastopanje interesov
representation allowance doklada, dodatek za reprezentanco
to make earnest representations imeti resne očitke (ugovore, pripombe, pomisleke) - reprimand [réprima:nd]
1. samostalnik
ukor, očitek, graja, oštevanje
severe reprimand strog ukor
2. prehodni glagol
(javno) ukoriti (for fault zaradi napake)
grajati, ošteti - reproach1 [ripróuč] samostalnik
očitek, očitanje, graja, kritiziranje; graje vredna stvar; sramota, ponižanje (to za)
reproaches množina, cerkev litanije na veliki petek (zlasti v rimskokatoliški Cerkvi)
a term of reproach zmerljivka, psovka, grda beseda
to abstain from reproach vzdržati se graje (očitkov)
I am free from reproach sem brez graje; nimam si, nimajo mi kaj očitati
he is a reproach to... on je sramota za...
this is a reproach to town to je sramota za mesto
to bring reproach upon s.o. delati sramoto komu, diskreditirati koga
to heap reproaches on s.o. obsuti koga z očitki
to incur reproachs nakopati si očitke
to live in reproach and ignorance živeti v veliki sramoti - reproche [rəprɔš] masculin očitek, graja, ukor
sans reproche brez graje; ne da bi vam hotel kaj očitati
reproche de la conscience grizenje vesti, kesanje
reproche juste, injuste, mal fondé (u)pravičen, krivičen, neutemeljen očitek
(juridique) reproche de témoin odklonitev priče
chevalier masculin sans peur et sans reproche idaal srednjeveškega viteza
graves reproches težki, hudi očitki
accabler quelqu'un de reproches obsuti koga z očitki
essuyer, mériter des reproches požreti, zaslužiti očitke
faire des reproches à quelqu'un delati komu očitke
faire reproche à quelqu'un de sa conduite očitati komu njegovo vedenje - reproche moški spol očitek; graja
- reproof [riprú:f] samostalnik
ukor, graja, očitek, opomin
he spoke in reproof of idleness z grajalnimi besedami je govoril o lenobi - repróş -uri n očitek, graja
- reproval [riprú:vəl] samostalnik
karanje, oštevanje, ukor, graja, očitek, neodobravanje - rimbrōtto m ukor, graja, oštevanje; očitek
- rimōrso m očitek:
rimorso di coscienza očitki vesti - rimostranza f očitek; ugovor; protest
- rinfacciamento m očitanje, očitek
- rinfaccio m (pl. -ci) očitek
- rub1 [rʌb] samostalnik
drgnjenje; odrgnina; otiranje; trenje, težava, zapreka, motnja, neprilika
figurativno udarec, napad, neprijetno srečanje
figurativno očitek, zbadanje
figurativno pomanjkljivost, nepopolnost
(= rub-stone) brus, osla
the rubs and worries of life nadloge in skrbi v življenju
there's the rub tu je težava, v tem grmu tiči zajec
there's a rub in it pogovorno (ta) stvar ima eno težavo
to give s.th. a good rub dobro kaj otreti (žlice, mizo itd.)
the horse was given a good rub konja so dobro otrli (s šopom slame)
to have a rub with the towel (o)sušiti se, otreti se z brisačo - Selbstvorwurf, der, očitek (samemu sebi)
- self-reproach [selfripróuč] samostalnik
samograja; očitek, očitanje samemu sebi, kesanje, grizenje vesti - stricture [stríkčə] samostalnik
medicina zožitev, striktura
(večinoma množina) ostra kritika (on s.th. o čem)
kritične pripombe, graja, očitek
to lay stricture on ostro kritizirati