Franja

Zadetki iskanja

  • волосок m lasek, dlačica; (teh.) spirala, pero; nitka v električni žarnici;
    висеть на волоске na lasu viseti;
    я был на в. от смерти moje življenje je viselo na nitki;
    не тронуть волоска у кого niti lasu ne skriviti komu
  • brin [brɛ̃] masculin bilka, steblo; mrvica, trohica; malce

    à brin kosoma
    brin de paille slamica
    brin de câble žica
    brin de fil nitka
    un beau brin de fille brhko, stasito dekle
    attendre un brin malo počakati
    ne pas avoir un brin d'espérance niti iskrice upanja ne imeti
    faire un brin de toilette malo se urediti
    il n'y a pas un brin de vent niti sapice ni
    prendre un brin de repos malo si oddahniti
    faire un brin de cour (à une femme) malce podvoriti (ženski)
    on va s'amuser un brin malce se bomo pozabavali
  • fil [fil] masculin nit; vlakno; sukanec, preja; vrvca; žica

    él vod; (voda, življenje) tek, tok; (nož) ostrina, rezilo; (marmor, steklo) žila
    fil d'acier, d'antenne, de cuivre, de fer jeklena, antenska, bakrena, železna žica
    fil aérien vod nad zemljo
    fil d'araignée nit pajčevine
    fil de bois lesno vlakno
    fil d'Ariane (figuré) sredstvo, ki nas pripelje, ne da bi zašli, do cilja
    fil à brocher nit za spenjanje
    fil conducteur prevodna žica, figuré vodilna rdeča nit
    fil à coudre sukanec
    fil électrique električna žica
    fil gros dreta
    fil de laine peignée, de lin, à repriser, de soie preja, nit iz česane volne, lanu, za krpanje, iz svile
    fils de fer barbelés bodeča žica
    fil de masse, de (mise à la) terre zemeljski vod
    fil occupé žica pod napetostjo
    fil à plomb grezilo
    fil du rasoir rezilo britve
    fil recouvert, garni, guipé prevlečena, oblečena žica
    fil retors sukanec
    fil télégraphique, téléphonique telegrafska, telefonska žica
    fil de la vie nit življenja
    fils de la Vierge pajčje niti
    boule féminin, pelote féminin de fil klobčičpreje
    brin masculin de fil nitka
    coup masculin de fil telefonski pogovor
    mince comme un fil tenek kot nit
    réseau masculin de fil de fer žična ovira
    téléphonie féminin sans fil, T. S. F. brezžična telefonija, radio
    au fil de l'eau s tokom
    au fil des jours, il devenait plus triste dan za dnem je postajal vse bolj žalosten
    contre le fil de l'eau proti toku, proti vodi
    de droit fil v smeri vlaken blaga
    de fil en aiguille po malem počasi, podrobno, od A do Ž
    aller de droit fil naravnost proti cilju iti
    avoir un fil à la patte (figuré) imeti obveznost (ki bi se je radi znebili)
    depuis qu'il a épousé sa cousine, il a un fil à la patte odkar je poročil svojo sestrično, je kot privezan
    avoir le fil (figuré) biti zelo prebrisan, familier vse (to) poznati
    avoir quelqu'un au bout du fil telefonirati komu
    n'avoir pas un fil de sec sur le corps biti do zadnje niti premočen
    couper les fils en quatre (figuré) dlako cepiti
    développer le fil odvijati žico
    donner le fil nabrusiti
    donner du fil à retordre à quelqu'un komu preglavice delati
    donner un coup de fil à quelqu'un komu telefonirati
    (familier) qui est au bout du fil? kdo je pri telefonu?
    il est cousu de fil blanc njega je lahko spregledati (spoznati)
    faire perdre le fil à quelqu'un koga iz koncepta spraviti
    il n'a pas inventé le fil à couper le beurre (figuré) ni iznašel smodnika; brihtnost ni ravno njegova odlika
    passer au fil de l'épée do smrti prebosti z mečem
    perdre le fil (de son discours) izgubiti nit, zatakniti se (v govoru)
    suivre le fil de ses pensées slediti toku svojih misli
    suivre le fil d'eau peljati se po reki nizdol
    tenir les fils (figuré) imeti niti v rokah, voditi stvar
    ne tenir qu'à un fil viseti samo še na nitki
  • filament [-lamɑ̃] masculin vlakno, nit

    él žareča nitka, katoda
  • glíven (-vna -o) adj. di eumicete; di fungo:
    bot. glivna nitka ifa
    glivni tros spora
  • kokón cocon moški spol

    kokonska nitka fil moški spol de cocon
  • kokón capullo m (del gusano de seda)

    kokonska nitka hilo m del capullo
  • kremenov [é] (-a, -o) Quarz- (kristal der Quarzkristall, porfir der Quarzporphyr, nitka die Quarzfaser, svetilka die Quarzlampe, ura die Quarzuhr, steklo das Quarzglas)
    manometer s kremenovo nitko das Quarzfadenmanometer
  • kuriln|i (-a, -o) Heiz- (plin das Heizgas, cev das Heizrohr, nitka der Heizfaden, vrednost der Heizwert); Feuerungs- (naprava die Feuerungsanlage, tehnika die Feuerungskunde, Feuerungstechnik)
  • naudarjanj|e srednji spol (-a …) die Heftung, das Heften
    … za naudarjanje Heft-
    (igla die Heftnadel, nitka das Heftgarn, vbod der Heftstich)
  • volfram samostalnik
    kemija (kemijski element) ▸ volfrám
    izotop volframa ▸ volfrámizotóp
    žarilna nitka iz volframa ▸ volfrámizzószál
    Sopomenke: W
  • zobn|i [ó] (-a, -o) Zahn- (kamen der Zahnstein, zdravnik der Zahnarzt, grba der Zahnhöcker, krona die Zahnkrone, nitka die Zahnseide, obloga der Zahnbelag, pasta/krema die Zahnpasta, proteza der Zahnersatz, die Zahnprothese, pulpa das Zahnmark, ščetka/krtačka die Zahnbürste, votlina die Zahnhöhle)
  • žariln|i (-a, -o) tehnika Glüh- (lonec der Glühtopf, nitka der Glühfaden, plošča die Glühplatte, žica der Glühdraht)
    potisna žarilna peč der [Durchschußofen] Durchschussofen
    žarilna peč der Brennofen, Glühofen
  • калильный za kalitev, za razbeljenje;
    калильная нить žarilna nitka