obláčen (-čna -o) adj. nuvoloso, annuvolato, coperto di nuvole; ekst. rannuvolato, corrugato; bigio:
oblačno nebo cielo coperto, imbronciato
oblačno vreme tempo bigio; nuvoloso
Zadetki iskanja
- obláčen nublado; nebuloso
zelo oblačen encapotado
oblačno nebo cielo m nublado - oblačíti
oblači se, nebo se oblači le ciel se couvre de nuages - oblačíti1 nublar
oblačiti se nublarse, cubrirse de nubes, fig ensombrecerse
nebo se oblači el cielo se cubre de nubes - oblák (-a) m
1. nuvola, nube:
nebo je pokrito z oblaki il cielo è coperto di nubi
beli oblaki, deževni oblaki nuvole bianche, nuvole cariche di pioggia
ekst. oblak prahu nuvola di polvere
2. (velika skupina letečih, plavajočih živali) nuvolo (insetti, uccelli); branco (pesci)
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
nad mestom se je utrgal oblak sulla città si è abbattuto un violento nubifragio
pren. pasti z oblakov cascare dalle nuvole
pren. biti z glavo v oblakih avere la testa fra le nuvole
pren. zidati gradove v oblake fare castelli in aria
meteor. kopasti, slojasti oblak cumulo, strato - odpírati (-am) | odpréti (-prèm)
A) imperf., perf.
1. aprire; spalancare; schiudere; sturare:
odpreti vrata, oči, knjigo aprire la porta, gli occhi, il libro
2. aprire; accendere:
odpreti pipo aprire il rubinetto
pog. odpreti televizor accendere il televisore
3. (začenjati poslovanje) aprire:
trgovine odpirajo ob devetih i negozi aprono alle nove
4. (začeti slovesno) aprire, inaugurare:
odpreti sejo, razstavo aprire la seduta, inaugurare la mostra
odpirati problem affrontare un problema
5. pren. odpirati pot aprire la strada;
strog izbor odpira pot najsposobnejšim una selezione rigorosa apre il cammino ai più capaci
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
voj. odpreti ogenj aprire il fuoco
pren. odpreti denarnico slacciare i cordoni della borsa
pren. odpirati srce komu aprire il cuore a qcn., confidarsi con qcn.
pren. odpreti oči aprire gli occhi
pren. odpirati stare rane aprire vecchie ferite
pren. odpirati pogled v mostrare, documentare
pren. odpirati usta meravigliarsi
odpirati vrata šole komu accogliere qcn. nella scuola
pren. ob njej se nam je odprlo nebo lei ci ha reso felici
ekon. odpreti račun aprire un conto corrente
grad. odpreti gradbišče aprire un cantiere, iniziare i lavori
PREGOVORI:
zlat ključ vsaka vrata odpre con la chiave d'oro si apre ogni porta
B) odpírati se (-am se) | odpréti se (-prèm se) imperf., perf. refl.
1. aprirsi (tudi ekst.), dare:
vrata se odpirajo na hodnik la porta dà sul corridoio
z vrha se odpira krasen razgled dalla cima si apre una magnifica veduta
2. aprirsi, manifestarsi; insorgere:
na nogah se odpirajo nove rane si aprono nuove ferite ai piedi
3. pren. (postati, postajati zaupljiv) aprirsi:
odpirati se novim idejam aprirsi a nuove idee
4. impers. pog. capire:
končno se mu je odprlo finalmente ha cominciato a capire - opálno adv.
opalno modro nebo cielo azzurro opale - plàv blond; bleu
plavi lasje cheveux moški spol množine blonds
plavo morje, nebo mer ženski spol bleue, ciel moški spol bleu - pokrít covered (z with)
s slamo pokrít thatched
z opeko pokrít tiled
s skrilom pokrít slated
z deščicami, skodlami pokrít shingled
nebo je pokrito z oblaki the sky is cloudy (ali overcast) - pokrít (re)couvert
pokrit s skrilom ardoisé
pokrit balkon loggia ženski spol
pokrito nebo ciel moški spol couvert
pokrito nebo z okrog limi sivkastimi oblački ciel moški spol pommelé
z nesnago pokrito pohištvo meubles moški spol množine couverts de salissures
pokrita tržnica marché moški spol couvert
pokrit ostati garder son chapeau (sur sa tête) - polarni sij stalna zveza
(svetlobni pojav) ▸ sarki fény
Če bo nebo takrat jasno, bo mogoče v Severni Evropi spremljati polarni sij. ▸ Ha akkor tiszta lesz az égbolt, Észak-Európában meg lehet figyelni a sarki fényt. - pooblačen [ê] (-a, -o) wolkenbedeckt
pooblačeno nebo der Wolkenhimmel - pooblačíti to cloud, to darken, arhaično to becloud
pooblačíti se to cloud (over, up); to become cloudy (ali overcast)
nebo se je pooblačilo the sky clouded over - posúti to strew; to sprinkle, to scatter all over
posúti s praškom to powder
posúti s peskom to sand
posúti z gramozom to gravel
nebo je bilo posúto z zvezdami the sky was studded with stars - posúti répandre, semer, parsemer de ; (cesto) mettre du cailloutis sur, caillouter, empierrer ; (tla) joncher ; (z moko) (en)fariner, saupoudrer de farine ; (s peskom) sabler
posuti tla s cvetjem joncher le sol de fleurs
posuti s sladkorjem, s soljo saupoudrer de sucre, de sel
z zvezdami posuto nebo ciel moški spol parsemé d'etoiles (ali étoilé, constellé) - potegníti (-em) | potegováti (-újem)
A) perf., imperf.
1. tirare, trarre:
potegniti za vrv tirare la fune
potegniti nož tirare fuori il coltello
potegniti meč iz nožnice sfoderare, sguainare la spada; estrarre, sfilare, tirare la spada dal fodero
potegniti čoln na suho tirare a secco la barca
potegniti črto tirare, tracciare una linea
potegniti ven (izvleči) tirare fuori, estrarre
potegniti dol, gor tirare giù, su
pren. potegniti koga na svojo stran tirare qcn. dalla propria parte
šport. potegniti nasprotnega igralca za majico strattonare l'avversario
potegniti nazaj arretrare, ritirare, tirare indietro
potegniti nit sfilare, tirare il filo
pren. potegniti za nos gabbare, prendere per il naso; vulg. fregare
pren. potegniti s kom prendere le difese di qcn., stare dalla parte di qcn.
2.
potegniti s čopičem dare una pennellata, un colpo di pennello
potegniti z glavnikom po laseh ravviare i capelli, darsi una ravviata ai capelli
3.
potegniti dim iz cigarete tirare una boccata di fumo
potegniti požirek vina fare un sorso
4. pog. (odpeljati) portare, dare un passaggio:
ali me potegneš do postaje? mi porti alla stazione?
5. pog. (speljati) portare; far passare:
potegniti elektriko in vodovod do hiše portare l'elettricità e l'acqua fino alla casa
6. (začeti pihati) tirare:
potegnil je močan veter cominciò a tirare un forte vento
7. pren. (spraviti, spravljati koga v neugoden položaj) coinvolgere; attrarre:
potegnili so ga v nevarno pustolovščino fu coinvolto in una pericolosa avventura
8. pog. (dobiti, dobivati denar) prendere, guadagnare, ricavare:
za vsak nastop potegne lepe denarce per ogni recita si prende un bel po' di soldi
9. potegniti jo pog. andarsene:
potegniti jo spat andarsene a letto
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. potegniti črto pod svoje dosedanje življenje fare un bilancio della propria vita
pren. potegniti (ta) kratko tornarsene con le pive nel sacco, avere la peggio
potegniti mejo med tracciare il confine tra; pren. saper distinguere tra, saper discernere tra
pren. potegniti komu mreno z oči aprire gli occhi a qcn.
pog. avto potegne tudi do 180 na uro l'automobile raggiunge anche i 180 chilometri orari
pren. potegniti koga iz dreka togliere qcn. dagli impicci
pren. potegniti iz naftalina togliere dal dimenticatoio, dalla naftalina; tirare fuori dalla naftalina
pren. potegniti za seboj poslušalce saper attrarre l'attenzione dell'uditorio
B) potegníti se (-em se) | potegováti se (-újem se) perf., imperf. refl.
1. allungarsi, prolungarsi; (zrasti) crescere
2. pog. ritirarsi
3. (zavzeti, zavzemati se) prendere la parte, le difese di qcn.
potegniti, potegovati se za koga prendere la parte di qcn., prendere le difese di qcn., parteggiare per qcn.
4. potegovati se za concorrere per, candidarsi a; disputarsi (qcs.); competere per, gareggiare per;
potegovati se za dekletovo roko chiedere, ambire la mano della fanciulla
obraz se mu je potegnil mise su il muso; fece la faccia lunga
blisk se je potegnil čez nebo un fulmine guizzò nel cielo
po tem dogodku se je potegnil vase dopo questo fatto si chiuse nel proprio guscio
5. potegniti se tirarsi; (podaljšati se) allungarsi, prolungarsi; (zrasti) crescere:
potegnil se je kvišku si tirò su - potemnéti to darken, to lose brightness (ali lustre); to grow dark (ali obscure, eclipsed, dim, blurred)
nebo je potemnelo the sky became overcast (ali gloomy) - povzdigováti to raise; to exalt; to elevate; (hvaliti) to extol, to praise
v nebo povzdigováti to praise to the skies - povzdigováti élever, hausser; exalter
povzdigovati koga do nebes porter quelqu'un au pinacle
v nebo povzdigovati surfaire, glorifier
povzdigovati v oblake porter aux nues - prebliskávati (-am) | preblísniti (-em) imperf., perf. baluginare (tudi pren.); scintillare, balenare, illuminare, guizzare; solcare:
strela je preblisnila nebo un fulmine solcò il cielo
preblisnil ga je sum gli baluginò il sospetto
nasmeh mu je preblisnil obraz un sorriso gli illuminò il volto