Franja

Zadetki iskanja

  • hustle1 [hʌsl] samostalnik
    prerivanje, suvanje, gneča; naglica
    ameriško, sleng donosna dejavnost

    hustle and bustle vrvenje, vrvež
  • impetuosity [impetjuɔ́siti] samostalnik
    burnost, silovitost, naglica, vihravost
  • pelt2 [pelt] samostalnik
    udarec, met, obmetavanje; močan naliv, ploha; naglica; obstreljevanje

    at full pelt s polno paro, z vso naglico
  • pòspjeh m (ijek.), pòspeh m (ek.)
    1. naglica: zaman je pospjeh tvoj
    2. na pospjeh prisl. naglo: slavuj doletje na pospjeh vrh bora zelena
  • precipitación ženski spol (pre)naglica, prenagljenost; usedlina, gošča

    con precipitación (pre)naglo
  • precipitance [prisípitəns] samostalnik
    naglica, prenagljenost
  • precipitáţie -i f

    1. naglica, prenagljenost

    2. usedanje; precipitacija

    3.
    precipitaţii atmosferice padavine
  • precipitation [prisipitéišən] samostalnik
    strmoglavljenje, padec
    figurativno naglica, prenagljenost
    kemija usedanje, sedimentacija
    fizika zgoščevanje, kondenziranje, padavina; (spiritizem) materializacija
  • precipitazione f

    1. meteor. padavina:
    precipitazioni atmosferiche atmosferske padavine

    2. naglica, prenagljenost:
    decidere qcs. con precipitazione zaleteti se z odločitvijo

    3. kem. usedanje, precipitacija; precipitat
  • premura f

    1. naglica, nujnost:
    far premura a qcn. koga spodbujati, priganjati

    2. skrb, pozornost:
    darsi premura poskrbeti

    3. prizadevnost, pozornost:
    usare ogni premura nei confronti di qcn. biti skrajno pozoren do koga
  • premura ženski spol sila, stiska; naglica

    con premura naglo
  • prènaglica ž naglica, prenaglica: uhvatila ga prenaglica
  • prēscia f nareč. naglica:
    andare di prescia zelo se muditi
  • press1 [pres] samostalnik
    tehnično stiskalnica
    tisk tiskarski stroj, tiskarna, tiskarstvo, tisk; časnikarstvo, novinarstvo, novinarji; nateznik (na smučch); omara (knjižna, za obleko, zlasti za perilo); stiskanje, pritiskanje, glajenje, likanje; naval, pritisk, gneča
    figurativno naglica, nujnost, nuja
    navtika čezmeren pritisk (vetra) na jadra

    to correct the press opraviti korekturo, popraviti tiskovne napake
    coming from the press pravkar izšel (knjiga)
    to go to press iti v tisk
    to send to press dati v tisk
    gutter press opolzko časopisje
    to have a good (bad) press imeti pohvalno (slabo) kritiko v časopisju
    in the press v tisku
    navtika press of sail razpeta jadra
    navtika to carry a press of sail pritiskati na jadra
    navtika under a press of canvas z razpetimi jadri
    the yellow press senzacionalno časopisje
  • prēssa f

    1. stiskanje

    2. gneča:
    fare pressa gnesti se

    3. južnoital. naglica:
    avere pressa muditi se (komu)

    4. stiskalnica, preša:
    pressa idraulica hidravlična stiskalnica
  • presse [prɛs] féminin gneča; množica; nuja, sila; naglica; familier zadrega, stiska; technique stiskalnica (zlasti tiskarska); tiskarski stroj; tisk

    presse à bras, hydraulique ročna, hidravlična stiskalnica
    presse du cœur sentimentalen časopisni magazin
    presse filmée tedenski pregled
    presse à huile stiskalnica za olje
    presse d'opposition opozicijski tisk
    presse périodique, quotidienne periodični, (vsako)dnevni tisk
    presse parlée, radiophonique radijska poročila
    presse à sensation senzacijski tisk
    agence féminin de presse tiskovna agencija
    campagne féminin de presse tiskovna kampanja
    coupures féminin pluriel de presse izvlečki iz časopisov
    liberté féminin de la presse svoboda tiska
    moments masculin pluriel de presse konične ure
    la petite presse revolverski listi
    revue féminin de presse pregled (dnevnega) tiska
    service masculin de presse izvodi kake knjige, ki se pošljejo časopisom in revijam
    avoir bonne, mauvaise presse imeti laskave, nenaklonjene komentarje v tisku, figuré biti na dobrem, na slabem glasu
    être sous presse biti v tisku
    ne pas faire presse (figuré) ne se pretegniti (z delom)
    fendre la presse preriniti se skozi gnečo
    mettre sous presse dati v tisk, tiskati
    se tirer de la presse izvleči se iz afere
    il n'y a pas de presse ne mudi se
  • presteza ženski spol hitrost, urnost, naglica, brzina

    con presteza hitro, naglo
  • prȅša ž (it. pressa)
    1. naglica: ništa u -i dobro nije
    2. nuja, sila, potreba, stiska: ako je preša, nije sudnji dan; meni -e nije ni mi sile
  • prisa ženski spol hitrica, naglica; naval; gneča, stiska

    a prisa, de prisa naglo
    a toda prisa, muy de prisa brž ko brž
    de prisa y corriendo v vsej naglici, brž ko brž
    andar de prisa hiteti
    corre prisa zelo se mudi, nujno je
    no corre prisa ne mudi se, je še čas (za to)
    no me corre prisa ne mudi se mi
    dar prisa (a) siliti v koga, pestiti koga
    dar prisa a un pedido naročilo hitro izvršiti
    darse prisa hiteti, podvizati se
    no me dé V. prisa ne priganjajte me!
    estoy de prisa, tengo prisa mudi se mi
    hecho de prisa površno narejen; nepremišljen
    meter prisa a algn priganjati koga
    meter prisa a un asunto pospešiti kaj
    tengo prisa por saberlo zelo sem radoveden na to
    vivir de prisa življenje preveč uživati
    a gran (ali más) prisa, gran (ali más) vagar hiti počasi!
    con las prisas v naglici
    no me vengas con prisas ne priganjaj me!
  • prontezza f hitrost, naglica, urnost; nagnjenost:
    prontezza di riflessi hitrost refleksov