Franja

Zadetki iskanja

  • perchance [pəčá:ns] prislov
    arhaično slučajno, morda
  • perhaps [pəhǽps, præps]

    1. prislov
    morda, nemara

    2. samostalnik
    domneva

    the Great Perhaps veliko vprašanje (življenje po smrti?)
  • peut-être [pœtɛtrə] adverbe morda, morebiti, znabiti, nemara; familier eventualno

    peut-être bien verjetno
  • poáte adv. mogoče, morda
  • pòčem
    I. prisl. morda: počem je istina
    II. vez. ker: počem vidje, po tom i poznade
  • posiblemente po možnosti, mogoče, morda

    posiblemente no venga morda ne pride
  • possibly [pɔ́səbli] prislov
    mogoče, morda, morebiti

    if I possibly can če bom le mogel
    I cannot possibly do it tega nikakor ne morem narediti
    how can I possibly do it? kako le naj bi to naredil?
  • quā1 (sc. viā ali parte; adv. abl. sg. f pron. quī)

    I. vprašalno kod?, kje?, metaf. kako?: illuc qua veniam? Ci., nescio qua ascendit Ci. nekako, qua facere id possis, nostram accipe mentem V.

    II. oziralno

    1. koder (kjer), s katere strani, na kateri strani: ad omnes aditūs, qua adiri poterat Ci., qua intenderat L., qua res inclinatura esset L., duae viae, qua ad hibernacula posset perveniri N., ara Athenarum, qua ad meridiem vergit N.; z determinativnim eā: ea transire flumen, qua traductus est equitatus C.; occ. (pri glagolih pregibanja) kamor: ire viam, qua monstret eques H., in Atrebatium fines, qua sibi iter faciendum sit C., qua se per fenestras luna fundebat V.

    2. metaf.
    a) do koder, kolikor: colles occupare, qua despici poterat C., effuge, qua potes O., mitigare naturam, qua repugnat Q., qua visa est Fortuna pati, tua moenia texi V.
    b) kakor, na kakršen način: qua labet Cat. kakor se komu hoče, kakor komu drago, na poljuben način; s ponavljanjem: qua res, qua ratio suaderet, quaene … H.
    c) quā … quā deloma … deloma, nekaj … nekaj, in … in, kakor … tako: usi sunt qua suis quisque, qua totius ordinis viribus L., qua consules, qua exercitum increpare L., qua dominus, qua advocati Ci., qua virum, qua uxorem di vos perdant Pl., qua feminae, qua viri Plin. iun., qua corporis, qua animi robur Val. Max.

    III. nedoločno (enklitično), nekako, kako, na kak način, morda, v zvezi z in sī: nē quā (nēquā) Ter. da ne bi morda, sī quā (sīquā) fata sinant V., sī quā (sīquā) fors adiuvet ausum V.
  • quasi

    A) avv.

    1. skoraj; približno:
    aspetto da quasi un'ora že skoraj uro čakam
    quasi mai zelo redko

    2. morda, verjetno:
    direi quasi di avercela fatta rekel bi, da mi je morda uspelo
    quasi quasi me ne andrei morda bi kar šel

    3. kmalu; toliko, da ne:
    quasi mi investiva kmalu bi me povozil

    4. kot, kot da:
    sembrerebbe quasi pentito zdi se, kot da bi se pokesal
    procedeva veloce, quasi portato dal vento šel je hitro, kot da bi ga nosil veter

    B) cong. kot da bi:
    non fa che dare ordini quasi fosse lui il capo samo ukazuje, kot da bi bil on šef
  • quizá(s) morda, mogoče

    quizá(s) llueva mañana mogoče bo jutri deževalo
  • šat prisl. dial. morda, lahko da: šat i meni jednom svane; idem među ljude, šat bude bolje
  • talvez= tal vez mogoče, morda

    talvez venga morda pride
  • topper, adv.

    1. naglo, hitro, urno, jadrno, takoj, brž, nemudoma: topper significare ait Artorius cito, fortasse, celeriter, tem[e]re Fest.

    2. morda, mogoče: L. Andr., Naev., topper, ut fit, patris te eiecit ira Acc. fr., topper quam nemo melius scit Enn. fr., topper te cum, sist potestas, faxsit: sin me cum velit Pac. fr., nec utique ab ultimis et iam oblitteratis repetita temporibus, qualia sunt „topper“ et „antegerio“ et „exanclare“ et „prosapia“ Q.
  • vàljda prisl.
    1. najbrž, bržkone, morda: u susjednoj sobi valjda već spavaju
    2. menda: čujem, valjda nisam gluh
  • vielleicht morda, mogoče; verstärkend: pa res (ich war vielleicht aufgeregt sem bil pa res razburjen, Sie haben vielleicht Humor ste pa res humorist)
  • well2 [wel]

    1. prislov
    dobro, ugodno, primerno, pravilno; v redu; popolnoma, čisto, temeljito, pozorno, skrbno; zadostno, prilično, dosti; iskreno, prijateljsko, prisrčno; pametno, s premislekom, utemeljeno, upravičeno; verjetno, lahko mogoče, morda

    as well enako, prav tako; tudi; poleg tega, razen tega, kot tudi
    well and good dobro; sem zadovoljen
    well away daleč, na daleč
    as well as prav tako kot, tako ... kot
    well into the evening zelo pozno v noč
    not very well pač komaj
    quite well čisto dobro
    well done! dobro storjeno!, odlično!, bravo!
    well met! prihajaš kot naročen!
    well spoken dobro rečeno
    to be well off biti dobro situiran
    to be well on in years biti že v letih
    to be well out of s.th. imeti kaj srečno za seboj
    it is very well possible je popolnoma mogoče
    to come off well dobro se odrezati, imeti srečo
    to end well dobro se končati
    to do well uspevati, prosperirati
    to stand well with s.o. biti v dobrih odnosih s kom

    2. pridevnik
    dober, v dobrem stanju; ugoden
    medicina zdrav, pri dobrem zdravju

    that's all very well but... vse to je prav in lepo, toda...
    things are well with you dobro gre za vas, stvari vam uspevajo
    it will be as well for you to know it nič vam ne bo škodilo, če boste to vedeli

    3. samostalnik
    dobro, blagor, blaginja

    I wish him well hočem mu (le) dobro
    let well alone! figurativno ne vmešavaj se po nepotrebnem!; pusti pri miru!, ne vrtaj naprej!

    4. medmet
    no!, torej!, prav dobro!, neverjetno!; res?

    well! I never! no, kaj takega pa še ne!
    well! don't cry! no, no, nikar ne jokaj!
    well then? no, in kaj (potem)?
  • zâr prisl.
    1. ali: zar nije došao
    2. mar: zar ja nisam čovjek
    3. morda, najbrže: tako je zar sudeno
    4. kajne: zar ne?
  • авось morebiti, morda;
    на авось na slepo srečo
  • верно zvesto, natančno, verjetno, morda;
    в. говорить resnico govoriti;
    в. он на меня сердит verjetno je name jezen
  • возможно mogoče; morda;
    возможно больше kar največ, čimveč