komplimènt (-ênta) m complimento:
dajati, delati komplimente komu fare complimenti a qcn., complimentare qcn.
prosim za vaše mnenje, pa brez komplimentov la prego di dare il suo parere, senza complimenti
Zadetki iskanja
- lép -a, -o beautiful, fine; pretty, nice, handsome; sweet; (obraz) good-looking; pesniško beauteous; (vreme) fair, fine, favourable; (rast, stas) wellmade, well-proportioned, well-formed, wellshaped, shapely; (ljubek) lovely, graceful, charming
lép, -a, -o kot slika as pretty as a picture
lép, -a, -oo darilo (premoženje, kompliment) a handsome present (fortune, compliment)
lép, -a, -oa godlja, zmeda a nice mess
lép, -a, -oa pot good road
lép, -a, -oi spol the fair sex
lép, -a, -oa priložnost (znesek) a fair chance (amount)
lép, -a, -oa vsota a round (ali respectable) sum
lép, -a, -oe goré beautiful mountains pl
lép, -a, -oo vreme fine weather
lép, -a, -oe umetnosti fine (ali liberal) arts pl
lép, -a, -o začetek a nice beginning
lép, -a, -oe pozdrave tvoji sestri! best regards to your sister!
lép, -a, -oega dne one fine day
lép, -a, -oa pisava a fair hand
imeti lép, -a, -oo pisavo to write a fair hand
od lép, -a, -oih besed se ne da živeti fine words butter no parsnips
lép, -a, -oo mnenje boste imeli o meni you will have a fine opinion of me, what are you going to think of me?
barometer kaže "lepo" the barometer stands at fair
to ni lepó od tebe that's not nice of you
ta je pa lép, -a, -oa! a fine (ali story), this is!
to je vse lép, -a, -oo, toda... that's all very well (ali fine), but...
kar praviš, je vse prav lép, -a, -oo, toda... what you say is all very fine, but...
to bi bilo še lepše! that would beat everything!, that would cap it all! - mis|el ženski spol (-li …)
1. der Gedanke, -gedanke (najljubša Lieblingsgedanke, osnovna Grundgedanke, postranska Nebengedanke, skrita Hintergedanke, vodilna Leitgedanke, zaključna [Schlußgedanke] Schlussgedanke; na beg Fluchtgedanke, na maščevanje Rachegedanke, na poroko Heiratsgedanke, na samomor Selbstmordgedanke, na smrt Todesgedanke, na umor Mordgedanke)
… misli Gedanken-
(bogastvo die Gedankenfülle, branje das Gedankenlesen, globina die Gedankentiefe, igra das Gedankenspiel, izmenjava der Gedankenaustausch, naval medicina das Gedankenjagen, polet der Gedankenflug, prenos die Gedankenübertragung, preskok der Gedankensprung, sled medicina die Gedankenfolge, tok der [Gedankenfluß] Gedankenfluss)
slušno dojemanje lastnih misli medicina das Gedankenlautwerden
brati misli Gedanken lesen
znati brati misli ein Gedankenleser sein
hiter kot misel gedankenschnell
2. (pojem, ideja) der Gedanke, -gedanke, die Idee, -idee (Boga Gottesgedanke, Gottesidee, enakosti Gleichheitsgedanke, Gleichheitsidee, miru Friedenssgedanke, Friedensidee, medicina prisilna Zwangsidee, svobode Freiheitsgedanke, vodilna Leitidee)
nora misel eine Kateridee, Schnapsidee
…misli Ideen-
(beganje medicina die Ideenflucht)
poigravati se z mislijo mit dem Gedanken spielen/liebäugeln
figurativno želja je rodila to misel der Wunsch ist/war (hier) Vater des Gedankens
z mislijo na kalorije kalorienbewusst
3. (mišljenje) v kaki stroki, deželi ipd.: das Denken (kitajska misel das chinesische Denken, sodobna biološka misel das biologische Denken der Gegenwart)
4.
misel (predvsem) na kaj das -denken
(prestiž Prestigedenken, profit Profitdenken, uspeh Erfolgsdenken, varnost Sicherheitsdenken)
5.
nenadna misel (pomisel, preblisk) der Einfall
priti na misel komu einfallen (prišlo mi je na misel es ist mir eingefallen), auf den Gedanken kommen/auf etwas kommen (ich bin auf den Gedanken gekommen, ich bin darauf gekommen), na noro misel: verfallen auf (wie bist du darauf verfallen?)
spet priti na misel [wiedereinfallen] wieder einfallen
6.
misli množina (mnenje) Ansichten množina
biti istih misli z (die) Ansichten teilen mit
7.
misli množina (mnenje) die Meinung
svoboda misli die Denkfreiheit, Gedankenfreiheit, Meinungsfreiheit
(premišljevanje) Gedanken množina; der Sinn
zatopiti se v misli sich in Gedanken vertiefen
zatopljen v misli selbstvergessen, gedankenverloren, gedankenversunken, in Gedanken vertieft/versunken
spraviti na druge misli auf andere Gedanken bringen
v mislih gedanklich
v mislih pregledati Revue passieren lassen
ne iti iz misli nicht aus dem Sinn gehen/kommen
imeti v mislih etwas im Sinn haben, denken an
izpred oči, iz misli aus den Augen, aus dem Sinn
8.
rastlinstvo, botanika dobra misel der Dost - misli|ti2 (-m)
1. (meniti, imeti mnenje) denken, meinen, glauben
dobro misliti es gut meinen
tako ni bilo mišljeno so war es nicht gemeint
kako to mislite? was meinen Sie damit?
2.
zmotno misliti, da je kaj X etwas als X ansehen
3.
misliti o (imeti mnenje) halten von
slabo misliti o Xu (imeti slabo mnenje) keine gute Meinung haben von X, (podcenjevati) X [geringachten] gering achten
4.
resno misliti mein/dein/sein … Ernst sein
misliš resno? ist das dein Ernst?
mislim prekleto/krvavo resno das ist mein blutiger Ernst - moj [ó] (môj|a, -e) mein, meine, mein; samostalniško Meiner, Meine, Meines, der/die/das Meine, der/die / das Meinige; svojci: die Meinigen množina
biti moj mir gehören (das gehört mir)
moja malenkost meine Wenigkeit
moje vse mein ein und alles
vse, kar je v moji moči mein Mögliches
to ni v moji moči das steht nicht in meiner Gewalt/Macht
delo mojih rok das Werk meiner Hände
| ➞ → žalost, groza, mnenje, oči itd. - mój (-a -e)
A) adj.
1. mio:
moja hiša la mia casa
moje mnenje il mio parere
moja domovina la mia patria
moj nasvet il mio consiglio
pog. ona ni moj tip non è il mio tipo
2. pog. (izraža povezanost z govorečim) mio:
moj vlak odhaja ob šestih il mio treno parte alle sei
3. (izraža čustven odnos) mio:
sin moj figlio mio
moj gospod mio signore
4. (v medmetni rabi izraža podkrepitev trditve, strah, obup) mio:
pri moji duši in fede mia
moj Bog, kakšen pa si Dio mio, come sei conciato!
v mojih časih je bilo drugače ai miei tempi era diverso
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
ali si kaj moj? mi vuoi bene?
on ne loči, kaj je moje, kaj je tvoje non distingue ciò che è mio da ciò che è tuo
otrok ima moje oči il bambino ha i miei occhi
B) moj (-a -e) m, f, n
moj je danes v službi mio marito oggi lavora
mojim je dekle všeč alla mia famiglia la ragazza piace
moja bo obveljala sarà come ho detto io
pog. po mojem secondo me - muzikolog samostalnik
(strokovnjak) ▸ muzikológus, zenekutatódiplomirani muzikolog ▸ okleveles muzikológuspriznan muzikolog ▸ elismert zenekutatótuji muzikolog ▸ külföldi muzikológusmnenje muzikologa ▸ muzikológus véleménye - nagíbati to incline (k to); to decline, to slope, to slant, to sway, to bend
nagíbati se to lean; to incline, to bend over, to bow, to tilt, to dip; figurativno to lean (k to, towards), to be inclined (ali disposed, prone) to
javno mnenje se nagiblje njemu v prid public opinion is veering his way
zid se nagiblje na desno the wall is tilting to the right
nagíbati se k prehladom to be subject to colds - napáčen (-čna -o) adj.
1. sbagliato, scorretto, erroneo, errato:
napačen naglas accento sbagliato
iti v napačno smer andare nella direzione sbagliata
imeti o čem napačno mnenje avere un'opinione erronea di qcs.
2. pren. (z nikalnico za osebo, stvar, ki ima določene pozitivne lastnosti) non male, mica male, a posto, carino:
na pogled ni napačna a guardarla non è male
fant ni napačen, le hitro vzkipi il ragazzo è a posto ma facile all'ira
ne imeti koga za napačnega človeka stimare uno
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
na napačnem koncu se lotiti česa affrontare un problema in modo sbagliato
obrniti se na napačen naslov sbagliare di indirizzo, l'indirizzo
prikazovati kaj v napačni luči presentare qcs. in modo scorretto, falso
pog. hoditi po napačnih potih uscire dalla retta via
pog. živeti v napačni veri sbagliare
pren. napačen korak passo falso
napačen sklep ekst. sofisma; filoz. paralogismo
muz. napačen ton stonatura
napačna dostava disguido
napačna informacija disinformazione
napačna izgovorjava pronuncia erronea, viziosa
ekon. napačna investicija disinvestimento
napačna nota stecca
napačna poteza topica
napačno (dvojno)
zapisovanje besede dittografia
ekon. napačno gospodarjenje diseconomia - narávnost1 straight; directly
narávnost kvišku straight up
narávnost naprej straight on, straight forward
narávnost (brez strahu) povedati svoje mnenje (figurativno) to give it (someone) straight from the shoulder
narávnost povedati to tell (someone) straight out
pojdite narávnost! go straight on!
narávnost vprašati koga to ask someone point-blank
povejmo narávnost (bolj odkrito)! let us put it in plain language!
povej mi narávnost, kaj misliš! tell me straight what you think!
povedal sem mu narávnost v obraz I told him straight out
narávnost po nosu me je udaril he hit me square on the nose - naslédnji (the) next; (the) following; subsequent, consecutive, ensuing; succesive
naslédnji hip (the) next moment
za naslédnje leto for the ensuing year
naslédnji dan, naslédnjega dne on the following day
v mojem naslédnjem pismu in my next letter
v naši naslédnji številki in our next issue (ali number)
naslédnji drugi dan the next day but one
naslédnj, ki je prišel, je bil... the next to come was...
moje mnenje je naslédnje: my opinion is as follows: - óbče en général, généralement
obče mnenje opinion ženski spol générale
obče znan généralement (ali universellement) connu, notoire - óbči (splošen) general, common to all; universal
óbči interes common interest
óbče mnenje universal opinion
naleteti na óbče odobravanje to meet with universal applause - obveljáti (-ám) perf.
1. prevalere, imporsi:
nazadnje je obveljalo njegovo mnenje finì col prevalere la sua
2. essere considerato, trattato (come) - odklonílen négatif, de refus
odklonilno mnenje avis moški spol défavorable
odklonilen odgovor réponse ženski spol négative, refus moški spol
odklonilno stališče attitude de refus
dobiti odklonilen odgovor essuyer (ali éprouver, s'attirer) un refus
odklonilno odgovoriti répondre par la négative - odločno [ó] entschlossen, entschieden, urejati zadeve: zügig
odločno poseči vmes ein Machtwort sprechen
odločno povedati svoje mnenje seinen Standpunkt klarmachen
odločno zavračati kaj (etwas) weit von sich weisen
odločno se upreti čemu (einer Sache) Einhalt gebieten - odvetnik samostalnik
1. (pravni zastopnik) ▸ ügyvédpritožba odvetnika ▸ ügyvéd fellebbezésemnenje odvetnika ▸ ügyvéd véleményenajeti odvetnika ▸ ügyvédet fogadpotrebovati odvetnika ▸ ügyvédre van szükségepomoč odvetnika ▸ ügyvéd segítsége, kontrastivno zanimivo ügyvédi segítségposvetovati se z odvetnikom ▸ ügyvéddel konzultál, ügyvéddel egyeztetTako odvetnik kot priča sta pazila, da se nista oddaljila od naučenega scenarija. ▸ Az ügyvéd és a tanú is odafigyelt arra, hogy ne térjen el a betanult forgatókönyvtől.
2. (kdor koga brani ali zagovarja) ▸ szószóló
Ne rabim nikogar, ki bi igral mojega odvetnika. ▸ Nincs szükségem senkire, hogy eljátssza a szószólómat.
Donald je največji odvetnik žensk. ▸ Donald a nők legnagyobb szószólója.
3. nekdaj (fevdalni zastopnik) ▸ prókátor
Škofije in samostani so pogosto razglasili določene fevdalce za svoje odvetnike, pooblaščence v svetnih zadevah. ▸ Az egyházmegyék és a kolostorok gyakran hűbérurakat neveztek ki prókátoraiknak, akik meghatalmazottjaik voltak a világi ügyekben. - okrét volte ženski spol , volte-face ženski spol , revirement moški spol , tournant moški spol
okret glave volte de la tête
narediti hiter okret faire volte-face
narediti okret (figurativno) (spremeniti mnenje) faire une volte-face, (familiarno) tourner casaque
na okretu stopnišča au tournant de l'escalier - oporéčen contestable, discutable; douteux
oporečna kakovost qualité ženski spol douteuse
oporečno mnenje opinion ženski spol contestable
oporečna trditev affirmation ženski spol discutablé - ovréči réfuter ; pravno invalider
ovreči mnenje, sum, teorijo, trditev, ugovor réfuter une opinion, un soupçon, une théorie, une affirmation, une objection
ovreči oporoko, volitve invalider un testament, une élection