Franja

Zadetki iskanja

  • mólsti mólzem (ou̯)
    1. musti, davati mlijeko, mleko: molsti kravo, ovco, kozo, ročno, strojno molsti; krava dobro molze
    2. iskorišćavati, živjeti (-veti) na tuđi račun: molsti svojo ustanovo
  • nectar -aris, n (gr. νέκταρ)

    1. nektar, božanska pijača: non enim ambrosiā deos aut nectare … laetari arbitror Ci., ac poëtae quidem nectar ambrosiam epulas comparant Ci., nectaris ambrosii sacrum potare Lyaeum Prud.

    2. božanski balzam, božansko mazilo: nectare odorato sparsit corpusque locumque O., protinus imbutum caelesti nectare corpus delicuit O.

    3. metaf. „nektar“ = slast, naslada, prijetnost, sladica, sladčica, npr. slastno vino: in umbra vina novum fundam calathis Ariusia nectar V., ter liquido ardentem perfudit nectare Vestam V. je izlil čisto slastno vino na goreče ognjišče, flumina nectaris ibant O., quid nunc … dicam … madidas Baccheo nectare rupes Stat.; med, sladek sok: cum liquentia mella stipant et dulci distendunt nectare cellas V.; mleko: oves … pleno quae fertis in ubere nectar O., Picentina Ceres niveo sic nectare crescit, ut … Mart.; blag vonj: nardi florem, nectar, qui naribus halat Lucr., non illas rosas … madidas divini roris et nectaris … video Ap.; sladkost, sladkoba ustnic: oscula, quae Venus quinta parte sui nectaris imbuit H.; ljubka pesem: corvos poetas et poetridas picas cantare credas Pegaseium nectar (po nekaterih izdajah melos) Pers.
  • poppa1 f

    1. materine prsi; pren. mleko:
    bimbo da poppa dojenček
    dare la poppa dojiti
    togliere, levare la poppa otroka odstaviti
    volere ancora la poppa pren. potrebovati še cucelj

    2. knjižno (ženske) prsi
  • Süßmilch, die, mleko
  • štúbelj -blja m plitka zemljana zdjelica (-de-) za mlijeko, mleko
  • vòdica ž
    1. vodica
    2. blagoslovljena voda
    3. ekspr. vodeno vino, mleko
    4. čistilna, lepotilna vodica
    5. očna vodica kapljice za oči
    6. bakarska vodica penina iz Bakra
  • молоко n mleko;
    сухое м -mleko v prahu;
    у него м. на туойх не обсохло mleko se ga še drži
  • молоко́ -а́ с., mléko -a s.
    • ки́сле молоко́ kíslo mléko
  • alecharse kot mleko postati
  • almendrada ženski spol sladkano mandljevo mleko
  • amandé [amɑ̃de] masculin mandljevo mleko
  • apoyo moški spol opora, naslon(ilo), podpora, pomoč; poudarek (zloga); vojska kritje; ameriška španščina sveže mleko

    punto de apoyo oporišče
  • babeurre [babœr] masculin pinjeno mleko, zmetki
  • bàčevina ž planšarska shramba za mleko in sir
  • bádemovica ž mandeljnovo mleko
  • Bergmilch, die, Geographie jamsko mleko
  • berlingot [bɛrlɛ̃go] masculin karamelni bonbon; embalaža za mleko; argot voz
  • Biest2, das, mlezivo, prvo mleko
  • bjelòmlječan -čna -o (ijek.), belòmlečan -čna -o (ek.) bel kot mleko, mlečno bel
  • boiacca f gradb. cementno mleko, bojaka