mólsti mólzem (ou̯)
1. musti, davati mlijeko, mleko: molsti kravo, ovco, kozo, ročno, strojno molsti; krava dobro molze
2. iskorišćavati, živjeti (-veti) na tuđi račun: molsti svojo ustanovo
Zadetki iskanja
- nectar -aris, n (gr. νέκταρ)
1. nektar, božanska pijača: non enim ambrosiā deos aut nectare … laetari arbitror Ci., ac poëtae quidem nectar ambrosiam epulas comparant Ci., nectaris ambrosii sacrum potare Lyaeum Prud.
2. božanski balzam, božansko mazilo: nectare odorato sparsit corpusque locumque O., protinus imbutum caelesti nectare corpus delicuit O.
3. metaf. „nektar“ = slast, naslada, prijetnost, sladica, sladčica, npr. slastno vino: in umbra vina novum fundam calathis Ariusia nectar V., ter liquido ardentem perfudit nectare Vestam V. je izlil čisto slastno vino na goreče ognjišče, flumina nectaris ibant O., quid nunc … dicam … madidas Baccheo nectare rupes Stat.; med, sladek sok: cum liquentia mella stipant et dulci distendunt nectare cellas V.; mleko: oves … pleno quae fertis in ubere nectar O., Picentina Ceres niveo sic nectare crescit, ut … Mart.; blag vonj: nardi florem, nectar, qui naribus halat Lucr., non illas rosas … madidas divini roris et nectaris … video Ap.; sladkost, sladkoba ustnic: oscula, quae Venus quinta parte sui nectaris imbuit H.; ljubka pesem: corvos poetas et poetridas picas cantare credas Pegaseium nectar (po nekaterih izdajah melos) Pers. - poppa1 f
1. materine prsi; pren. mleko:
bimbo da poppa dojenček
dare la poppa dojiti
togliere, levare la poppa otroka odstaviti
volere ancora la poppa pren. potrebovati še cucelj
2. knjižno (ženske) prsi - Süßmilch, die, mleko
- štúbelj -blja m plitka zemljana zdjelica (-de-) za mlijeko, mleko
- vòdica ž
1. vodica
2. blagoslovljena voda
3. ekspr. vodeno vino, mleko
4. čistilna, lepotilna vodica
5. očna vodica kapljice za oči
6. bakarska vodica penina iz Bakra - молоко n mleko;
сухое м -mleko v prahu;
у него м. на туойх не обсохло mleko se ga še drži - молоко́ -а́ с., mléko -a s.
- ки́сле молоко́ kíslo mléko
- alecharse kot mleko postati
- almendrada ženski spol sladkano mandljevo mleko
- amandé [amɑ̃de] masculin mandljevo mleko
- apoyo moški spol opora, naslon(ilo), podpora, pomoč; poudarek (zloga); vojska kritje; ameriška španščina sveže mleko
punto de apoyo oporišče - babeurre [babœr] masculin pinjeno mleko, zmetki
- bàčevina ž planšarska shramba za mleko in sir
- bádemovica ž mandeljnovo mleko
- Bergmilch, die, Geographie jamsko mleko
- berlingot [bɛrlɛ̃go] masculin karamelni bonbon; embalaža za mleko; argot voz
- Biest2, das, mlezivo, prvo mleko
- bjelòmlječan -čna -o (ijek.), belòmlečan -čna -o (ek.) bel kot mleko, mlečno bel
- boiacca f gradb. cementno mleko, bojaka