Franja

Zadetki iskanja

  • metulj moški spol (-a …) živalstvo, zoologija der Schmetterling
    veliki metulj Großschmetterling
    mali metulj (metuljček) der Kleinschmetterling
    dnevni metulj (dnevnik) der Tagfalter
    nočni metulj der Nachtfalter
    ledeniški metulj der Gletscherfalter
    lov na metulje die Schmetterlingsjagd
    zbirka metuljev die Schmetterlingssammlung
  • morena samostalnik
    1. geologija (ledeniški nanos) ▸ moréna
    Sopomenke: groblja

    2. zoologija (morska riba) ▸ muréna
  • most2 [ó] moški spol (-u, -ôva, -ôvi)

    1. tehnika die -brücke (delovni Arbeitsbrücke, elevatorski Elevatorbrücke, nakladalni Ladebrücke, osvetljevalni Beleuchterbrücke, Beleuchtungsbrücke, portalnega žerjava Kranbrücke, prekladalni na žagi der Portalkran, prekladalni Verladebrücke, svetlobni film Scheinwerferbrücke, upravljalni žerjava Kommandobrücke)
    toplotni most Wärmebrücke
    varnostni most na lestvi: der Sicherheitsholm
    most na daljnovodu: der Gerüstträger

    2. pomorstvo die Brücke, -brücke (izkrcevalni Landungsbrücke, pristajalni Anlegebrücke)
    poveljniški most Kommandobrücke; das Peildeck; der Brückenaufbau; der Fahrstand; na letalonosilki: die Insel; die Brücke

    3.
    letalstvo zložljivi most za potnike Fluggastbrücke
    železnica signalni most Signalbrücke

    4.
    geografija kontinentalni most der Brückenkontinent
    kopenski most Landbrücke
    ledeniški most Gletscherbrücke
    naravni most Naturbrücke
    snežni most Schneebrücke, Firnbrücke

    5. medicina Brücke, Zahnbrücke; šport gimnastika, rokoborba: Brücke; pri očalih, daljnogledu: Brücke
    anatomija Varolijev most die Brücke
  • móst (-ú) m

    1. ponte:
    graditi, minirati most costruire, minare un ponte
    cestni, železniški most ponte stradale, ferroviario
    dvižni most ponte levatoio
    kamniti, leseni, železobetonski most ponte di pietra, di legno, in cemento armato
    pomični most ponte d'equipaggio
    nosilnost mostu portata del ponte
    razpetina mostu luna del ponte
    ločni most ponte ad arco
    viseči most ponte sospeso

    2. pren. ponte; legame:
    graditi most med narodoma gettare un ponte fra due popoli
    podreti vse mostove za seboj tagliare, bruciare i ponti

    3. igre cavallina

    4. kor. ponte

    5. navt. passerella, passatoia:
    navt. poveljniški most ponte di comando

    6. med. (mostiček) ponte; (pri očalih) montatura degli occhiali; anat.
    Varolijev most ponte di Varolio
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    alp. ledeniški most ponte del ghiacciaio
    naravni most ponte naturale
    šol. šalj. oslovski most ponte dell'asino
    voj. pontonski most ponte su galleggianti
    avt. zadnji most ponte, assale posteriore
    aer. zračni most ponte aereo
  • mulino m

    1. mlin:
    mulino ad acqua, a vapore, elettrico vodni, parni, električni mlin
    mulino a vento mlin na veter
    mulino da olio (frantoio) stiskalnica za olje
    combattere contro i mulini a vento pren. boriti se proti mlinom na veter
    essere un mulino a vento biti vetrnjaški, nestanoviten
    tirare l'acqua al proprio mulino pren. vleči vodo na svoj mlin

    2. geol.
    mulino glaciale ledeniški mlin

    3. ekst. neutruden intelektualni delavec
    PREGOVORI: chi va al mulino s'infarina preg. kdor gre v mlin, se z moko napraši
    il mulino non macina senz'acqua preg. mlin ne melje brez vode
  • nageljč|ek moški spol (-ka …) rastlinstvo, botanika (klinček) die Nelke (binkoštni Pfingstnelke, brkati Bartnelke, čudoviti Prachtnelke, deltasti Heidenelke, divji Steinnelke, ledeniški Gletschernelke, navadni der Kartäuser, Seguierov Buschnelke, turški Büschelnelke)
  • nanòs -ôsa m aluviune, sediment
    ledeniški nanos morenă
    nanos snega troian
  • obrus moški spol (-a …) tehnika der Schliff
    geografija ledeniški obrus der Gletscherschliff
  • obrús (-a) m lisciatura, limatura; levigatura; sfaccettatura; dirozzamento:
    alp. ledeniški obrus levigatura di ghiacciaio
  • okar [ó] moški spol (-ja …) živalstvo, zoologija der Augenfalter
    pravi okar Heufalter, das Kälberauge
    mali okar Kleiner Heufalter
    ledeniški okar Gletscherfalter
    rjasti okar Ockerbindiger Samtfalter
    Scopolijev okar das Scheckauge, der Gelbringfalter
    srebrni okar Silberner Augenfalter
  • pelin [ê] moški spol (pelina)

    1. rastlinstvo, botanika der Beifuß (navadni Gemeiner, obrežni Strand-Beifuß, der Meer-Wermut, poljski Feld-Beifuß, modrikasti Bläulicher)
    pravi pelin der Wermut, die Edelraute (bleščeči Glänzende, črni Schwarze, gorski Silber-Edelraute, ledeniški die Gletscherraute, laški/svetogorski (abrašica) die Eberraute)
    figurativno kaplja pelina der Wermut(s)tropfen

    2.
    planinski pelin rastlinstvo, botanika Weiße Schafgarbe, Weißer Speik
  • pōrta f

    1. vrata:
    porta girevole vrtljiva vrata
    porta a pannelli ripiegabili sklopna vrata
    porta di servizio vrata za služinčad, za nabavljavce
    porta di sicurezza požarna vrata
    andare di porta in porta iti od vrat do vrat; ekst. prosjačiti
    a porte chiuse za zaprtimi vrati
    battere a tutte le porte pren. potrkati na vsaka vrata; prositi, moledovati
    chiudere la porta in faccia a qcn. zaloputniti vrata komu pred nosom; pokazati hrbet
    essere alle porte pren. biti pred vrati
    fuori porta, fuori di porta na obrobju mesta
    mettere qcn. alla porta koga postaviti pred vrata, napoditi
    sfondare una porta aperta pren. početi kaj jalovega, mlatiti prazno slamo

    2. šport vrata, gol:
    tirare in porta streljati na vrata

    3. geogr. gorski prelaz
    porta del ghiacciaio ledeniški jezik

    4.
    porta erniaria anat. kilna odprtina

    5.
    Porte di ferro pl. geogr. Železna vrata, Djerdap

    6. hist.
    (Sublime) Porta (Visoka) Porta
  • potok [ô] moški spol (potóka …)

    1. geografija der Bach (gorski Gebirgsbach, ledeniški Gletscherbach)
    struga potoka das Bachbett
    ob potoku navzdol/navzgor bachab/bachauf

    2. lave: der Strom, der [Fluß] Fluss, [Lavafluß] Lavafluss

    3. figurativno krvi, solza: der Strom (von Blut/Tränen)
    potoki solza Tränenbäche množina, Tränenströme množina
    teči v potokih in Strömen fließen
  • pràg (prága) m

    1. soglia:
    kamnit, lesen prag soglia lapidea, lignea
    hišni, vežni prag soglia di casa, del corridoio
    prestopiti prag oltrepassare la soglia
    spotakniti se ob prag inciampare nella soglia
    biti na pragu starosti essere alla soglia della vecchiaia
    to se je zgodilo na pragu jeseni è successo quando l'autunno era alle porte
    prestopiti prag hiše varcare la soglia di una casa
    pren. pomesti pred svojim pragom badare ai fatti propri

    2. žel. traversa:
    betonski, hrastovi pragovi traverse di calcestruzzo, di quercia

    3. ekst. soglia, limite (superiore, inferiore):
    fiziol. prag bolečine soglia del dolore
    slušni prag soglia di udibilità
    fiziol. dražljajski prag soglia dello stimolo
    geogr. ledeniški prag soglia glaciale
  • prelòm (-ôma) m

    1. rottura; fenditura

    2. med. frattura:
    prelom lobanje frattura del cranio
    odprti prelom kosti frattura esposta

    3. rottura, inosservanza, violazione:
    prelom prisege spergiuro

    4. pren. rottura; svolta:
    prelom s preteklostjo rottura col passato

    5. punto di rottura, di frattura

    6. pren. passaggio (fra due secoli, due periodi):
    ob prelomu starega v srednji vek a cavallo fra l'antichità e il medioevo

    7. min. frattura

    8. geol. faglia, frattura; alp.
    ledeniški prelom crepaccio

    9. tisk. (prelom strani) impaginazione
  • skakač2 moški spol (-a …) živalstvo, zoologija red pražuželk: der Springschwanz
    snežni skakač der Schneefloh
    ledeniški skakač der Gletscherfloh
  • skòkūn -úna m ledni skokun zool. ledeniški skakač, Isotoma saltans; snježni skokun zool. snežni skakač, Entomobrya nivalis
  • sōglia f (pl. -glie)

    1. prag; ekst. vrata, vhod:
    oltrepassare, varcare la soglia prestopiti prag, vstopiti

    2. ekst. prag; začetek:
    soglia del dolore fiziol. prag bolečine
    soglia glaciale geogr. ledeniški prag
    soglia di udibilità fiz. slušni prag
    essere alla, sulla soglia della vecchiaia biti na pragu starosti
    la primavera è alle soglie pomlad je tu
  • ščit moški spol (-a …) vojska, zgodovina der Schild, Schutzschild; na grbu: der Wappenschild
    gradbeništvo, arhitektura mrliški ščit der Totenschild
    (zaslon) die Abschirmung
    toplotni ščit der Hitzeschild
    ledeniški ščit geografija das Inseleis, die Eiskappe
    živalstvo, zoologija der Schild
    porepni ščit der Überschwanzschild
    rob ščita der Schildrand
  • vrt1 moški spol (-a, -ova, -ovi) der Garten; (cvetlični Blumengarten, gostilniški Wirtsgarten, grajski [Schloßgarten] Schlossgarten, kavarniški Kaffeegarten, kuhinjski Küchengarten, ledeniški Gletschergarten, okrasni Ziergarten, rožni Rosengarten, samostanski Klostergarten, sosednji/sosedov Nachbargarten, strešni Dachgarten, šolski Schulgarten, pred hišo Vorgarten, zelenjavni Gemüsegarten, Nutzgarten, zeliščni Kräutergarten, zimski Wintergarten), die Gartenanlage
    hišni vrt Hausgarten
    angleški vrt englischer Garten
    botanični vrt botanischer Garten
    živalski vrt der Zoo, der Tiergarten, zoologischer Garten
    vrtovi množina, geografija das Gartenland
    viseči vrtovi Hängende Gärten množina
    … vrta/na vrtu/z vrtom Garten-
    (lastnik der Gartenbesitzer, zasnova die Gartenanlage, lokal z vrtom das Gartenlokal, restavracija z vrtom das Gartenrestaurant, delo na vrtu die Gartenarbeit, stopnice na vrt die Gartentreppe)
    na vrtu im Garten
    na vrt in den Garten
    delati na vrtu im Garten arbeiten
    delo na vrtu die Gartenarbeit