metulj moški spol (-a …) živalstvo, zoologija der Schmetterling
veliki metulj Großschmetterling
mali metulj (metuljček) der Kleinschmetterling
dnevni metulj (dnevnik) der Tagfalter
nočni metulj der Nachtfalter
ledeniški metulj der Gletscherfalter
lov na metulje die Schmetterlingsjagd
zbirka metuljev die Schmetterlingssammlung
Zadetki iskanja
- morena samostalnik
1. geologija (ledeniški nanos) ▸ moréna
Sopomenke: groblja
2. zoologija (morska riba) ▸ muréna - most2 [ó] moški spol (-u, -ôva, -ôvi)
1. tehnika die -brücke (delovni Arbeitsbrücke, elevatorski Elevatorbrücke, nakladalni Ladebrücke, osvetljevalni Beleuchterbrücke, Beleuchtungsbrücke, portalnega žerjava Kranbrücke, prekladalni na žagi der Portalkran, prekladalni Verladebrücke, svetlobni film Scheinwerferbrücke, upravljalni žerjava Kommandobrücke)
toplotni most Wärmebrücke
varnostni most na lestvi: der Sicherheitsholm
most na daljnovodu: der Gerüstträger
2. pomorstvo die Brücke, -brücke (izkrcevalni Landungsbrücke, pristajalni Anlegebrücke)
poveljniški most Kommandobrücke; das Peildeck; der Brückenaufbau; der Fahrstand; na letalonosilki: die Insel; die Brücke
3.
letalstvo zložljivi most za potnike Fluggastbrücke
železnica signalni most Signalbrücke
4.
geografija kontinentalni most der Brückenkontinent
kopenski most Landbrücke
ledeniški most Gletscherbrücke
naravni most Naturbrücke
snežni most Schneebrücke, Firnbrücke
5. medicina Brücke, Zahnbrücke; šport gimnastika, rokoborba: Brücke; pri očalih, daljnogledu: Brücke
anatomija Varolijev most die Brücke - móst (-ú) m
1. ponte:
graditi, minirati most costruire, minare un ponte
cestni, železniški most ponte stradale, ferroviario
dvižni most ponte levatoio
kamniti, leseni, železobetonski most ponte di pietra, di legno, in cemento armato
pomični most ponte d'equipaggio
nosilnost mostu portata del ponte
razpetina mostu luna del ponte
ločni most ponte ad arco
viseči most ponte sospeso
2. pren. ponte; legame:
graditi most med narodoma gettare un ponte fra due popoli
podreti vse mostove za seboj tagliare, bruciare i ponti
3. igre cavallina
4. kor. ponte
5. navt. passerella, passatoia:
navt. poveljniški most ponte di comando
6. med. (mostiček) ponte; (pri očalih) montatura degli occhiali; anat.
Varolijev most ponte di Varolio
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
alp. ledeniški most ponte del ghiacciaio
naravni most ponte naturale
šol. šalj. oslovski most ponte dell'asino
voj. pontonski most ponte su galleggianti
avt. zadnji most ponte, assale posteriore
aer. zračni most ponte aereo - mulino m
1. mlin:
mulino ad acqua, a vapore, elettrico vodni, parni, električni mlin
mulino a vento mlin na veter
mulino da olio (frantoio) stiskalnica za olje
combattere contro i mulini a vento pren. boriti se proti mlinom na veter
essere un mulino a vento biti vetrnjaški, nestanoviten
tirare l'acqua al proprio mulino pren. vleči vodo na svoj mlin
2. geol.
mulino glaciale ledeniški mlin
3. ekst. neutruden intelektualni delavec
PREGOVORI: chi va al mulino s'infarina preg. kdor gre v mlin, se z moko napraši
il mulino non macina senz'acqua preg. mlin ne melje brez vode - nageljč|ek moški spol (-ka …) rastlinstvo, botanika (klinček) die Nelke (binkoštni Pfingstnelke, brkati Bartnelke, čudoviti Prachtnelke, deltasti Heidenelke, divji Steinnelke, ledeniški Gletschernelke, navadni der Kartäuser, Seguierov Buschnelke, turški Büschelnelke)
- nanòs -ôsa m aluviune, sediment
□ ledeniški nanos morenă
□ nanos snega troian - obrus moški spol (-a …) tehnika der Schliff
geografija ledeniški obrus der Gletscherschliff - obrús (-a) m lisciatura, limatura; levigatura; sfaccettatura; dirozzamento:
alp. ledeniški obrus levigatura di ghiacciaio - okar [ó] moški spol (-ja …) živalstvo, zoologija der Augenfalter
pravi okar Heufalter, das Kälberauge
mali okar Kleiner Heufalter
ledeniški okar Gletscherfalter
rjasti okar Ockerbindiger Samtfalter
Scopolijev okar das Scheckauge, der Gelbringfalter
srebrni okar Silberner Augenfalter - pelin [ê] moški spol (pelina)
1. rastlinstvo, botanika der Beifuß (navadni Gemeiner, obrežni Strand-Beifuß, der Meer-Wermut, poljski Feld-Beifuß, modrikasti Bläulicher)
pravi pelin der Wermut, die Edelraute (bleščeči Glänzende, črni Schwarze, gorski Silber-Edelraute, ledeniški die Gletscherraute, laški/svetogorski (abrašica) die Eberraute)
figurativno kaplja pelina der Wermut(s)tropfen
2.
planinski pelin rastlinstvo, botanika Weiße Schafgarbe, Weißer Speik - pōrta f
1. vrata:
porta girevole vrtljiva vrata
porta a pannelli ripiegabili sklopna vrata
porta di servizio vrata za služinčad, za nabavljavce
porta di sicurezza požarna vrata
andare di porta in porta iti od vrat do vrat; ekst. prosjačiti
a porte chiuse za zaprtimi vrati
battere a tutte le porte pren. potrkati na vsaka vrata; prositi, moledovati
chiudere la porta in faccia a qcn. zaloputniti vrata komu pred nosom; pokazati hrbet
essere alle porte pren. biti pred vrati
fuori porta, fuori di porta na obrobju mesta
mettere qcn. alla porta koga postaviti pred vrata, napoditi
sfondare una porta aperta pren. početi kaj jalovega, mlatiti prazno slamo
2. šport vrata, gol:
tirare in porta streljati na vrata
3. geogr. gorski prelaz
porta del ghiacciaio ledeniški jezik
4.
porta erniaria anat. kilna odprtina
5.
Porte di ferro pl. geogr. Železna vrata, Djerdap
6. hist.
(Sublime) Porta (Visoka) Porta - potok [ô] moški spol (potóka …)
1. geografija der Bach (gorski Gebirgsbach, ledeniški Gletscherbach)
struga potoka das Bachbett
ob potoku navzdol/navzgor bachab/bachauf
2. lave: der Strom, der [Fluß] Fluss, [Lavafluß] Lavafluss
3. figurativno krvi, solza: der Strom (von Blut/Tränen)
potoki solza Tränenbäche množina, Tränenströme množina
teči v potokih in Strömen fließen - pràg (prága) m
1. soglia:
kamnit, lesen prag soglia lapidea, lignea
hišni, vežni prag soglia di casa, del corridoio
prestopiti prag oltrepassare la soglia
spotakniti se ob prag inciampare nella soglia
biti na pragu starosti essere alla soglia della vecchiaia
to se je zgodilo na pragu jeseni è successo quando l'autunno era alle porte
prestopiti prag hiše varcare la soglia di una casa
pren. pomesti pred svojim pragom badare ai fatti propri
2. žel. traversa:
betonski, hrastovi pragovi traverse di calcestruzzo, di quercia
3. ekst. soglia, limite (superiore, inferiore):
fiziol. prag bolečine soglia del dolore
slušni prag soglia di udibilità
fiziol. dražljajski prag soglia dello stimolo
geogr. ledeniški prag soglia glaciale - prelòm (-ôma) m
1. rottura; fenditura
2. med. frattura:
prelom lobanje frattura del cranio
odprti prelom kosti frattura esposta
3. rottura, inosservanza, violazione:
prelom prisege spergiuro
4. pren. rottura; svolta:
prelom s preteklostjo rottura col passato
5. punto di rottura, di frattura
6. pren. passaggio (fra due secoli, due periodi):
ob prelomu starega v srednji vek a cavallo fra l'antichità e il medioevo
7. min. frattura
8. geol. faglia, frattura; alp.
ledeniški prelom crepaccio
9. tisk. (prelom strani) impaginazione - skakač2 moški spol (-a …) živalstvo, zoologija red pražuželk: der Springschwanz
snežni skakač der Schneefloh
ledeniški skakač der Gletscherfloh - skòkūn -úna m ledni skokun zool. ledeniški skakač, Isotoma saltans; snježni skokun zool. snežni skakač, Entomobrya nivalis
- sōglia f (pl. -glie)
1. prag; ekst. vrata, vhod:
oltrepassare, varcare la soglia prestopiti prag, vstopiti
2. ekst. prag; začetek:
soglia del dolore fiziol. prag bolečine
soglia glaciale geogr. ledeniški prag
soglia di udibilità fiz. slušni prag
essere alla, sulla soglia della vecchiaia biti na pragu starosti
la primavera è alle soglie pomlad je tu - ščit moški spol (-a …) vojska, zgodovina der Schild, Schutzschild; na grbu: der Wappenschild
gradbeništvo, arhitektura mrliški ščit der Totenschild
(zaslon) die Abschirmung
toplotni ščit der Hitzeschild
ledeniški ščit geografija das Inseleis, die Eiskappe
živalstvo, zoologija der Schild
porepni ščit der Überschwanzschild
rob ščita der Schildrand - vrt1 moški spol (-a, -ova, -ovi) der Garten; (cvetlični Blumengarten, gostilniški Wirtsgarten, grajski [Schloßgarten] Schlossgarten, kavarniški Kaffeegarten, kuhinjski Küchengarten, ledeniški Gletschergarten, okrasni Ziergarten, rožni Rosengarten, samostanski Klostergarten, sosednji/sosedov Nachbargarten, strešni Dachgarten, šolski Schulgarten, pred hišo Vorgarten, zelenjavni Gemüsegarten, Nutzgarten, zeliščni Kräutergarten, zimski Wintergarten), die Gartenanlage
hišni vrt Hausgarten
angleški vrt englischer Garten
botanični vrt botanischer Garten
živalski vrt der Zoo, der Tiergarten, zoologischer Garten
vrtovi množina, geografija das Gartenland
viseči vrtovi Hängende Gärten množina
… vrta/na vrtu/z vrtom Garten-
(lastnik der Gartenbesitzer, zasnova die Gartenanlage, lokal z vrtom das Gartenlokal, restavracija z vrtom das Gartenrestaurant, delo na vrtu die Gartenarbeit, stopnice na vrt die Gartentreppe)
na vrtu im Garten
na vrt in den Garten
delati na vrtu im Garten arbeiten
delo na vrtu die Gartenarbeit