Zadetki iskanja
- vlàsica ž zool. trihina, lasnica
- шпилька f lasnica (lasna igla); žičnik; (pren.) bodica (besedna);
подпускать шпильку zbadati (z besedami) - modrùljica ž
1. zool. plavček, Parus coeruleus
2. zool. rumena lasnica, Cyanea capillata - невидимка m f
1. nevidno bitje (v pravljicah);
шапка-невидимка čepica (ki dela človeka nevidnega);
2. tanka lasnica (igla) - becco1 m (pl. -chi)
1. kljun:
ecco fatto il becco all'oca pren. šalj. no, pa je vse opravljeno
non avere il becco di un quattrino pren. ne imeti niti prebite pare
2. pren. šalj. usta, kljun, goflja:
aprire, chiudere il becco odpreti, zapreti kljun; spregovoriti, umolkniti
tenere il becco chiuso držati gofljo, molčati
avere il becco lungo gobezdati
mettere il becco in qcs. kam vtikati nos
restare a becco asciutto ostati praznih rok
bagnarsi il becco, mettere il becco a, in molle omočiti si grlo
3. dulec, kljun, nos (pri posodi)
4. glasba ustnik
5.
il becco del gas plinski gorilnik
6.
becco d'oca lasnica - cheveu [šəvö] masculin las; razpoka (v porcelanu)
à un cheveu za las, za širino lasu
en cheveux brez klobuka (o ženski), razoglav
cheveus d'ange girlande na božičnem drevesu; tanki rezanci; vložene limonine lupine
cheveux de Vénus (botanique) Marijini lasci
cheveu d'or zlat rob (na porcelanu)
brosse féminin à cheveux ščetka za lase
chute féminin des cheveux izpadanje las
épingle féminin à cheveux lasnica
faux cheveux nepravi lasje
s'arracher les cheveux lase si puliti
avoir mal aux cheveux imeti »mačka«, biti skrokan
couper, fendre les cheveux en quatre (figuré) dlake cepiti
défaire, couper, teindre les cheveux razpustiti, ostriči, barvati lase
cela fait dresser les cheveux človeku se naježijo lasje ob tem
ne pas se faire des cheveux (blancs) ne si delati sivih las
il s'en est fallu de l'épaisseur d'un cheveu za las je manjkalo
porter les cheveux courts, longs nositi kratke, dolge lase
se prendre aux cheveux skočiti si v lase, biti si v laseh
saisir l'occasion aux cheveux zgrabiti za priložnost
ne tenir qu'à un cheveu viseti na nitki, za las manjkati
ne pas toucher un cheveu à quelqu'un niti lasu komu ne skriviti
toucher un cheveu de la tête de quelqu'un (figuré) samo malo se koga dotakniti, povzročiti mu najmanjšo možno škodo
tiré par les cheveux za lase privlečen
tirer par les cheveux zlasati
il va y trouver un cheveu občutil bo veliko razliko v svojo škodo
cela vient, arrive comme un cheveu sur la soupe (familier) to pride ob nepravem času, to je popolnoma neumestno
il y a un cheveu! (populaire) stvar ne gre gladko! - comātōrius 3 (comāre) lasen, za lase: acus Petr. lasna igla, lasnica.
- crīnālis -e (crīnis)
1. na lase nanašajoč se, za lase, lasen: vitta O. ali pl. vittae V., O. opletek, opletki, aurum V., Stat. zlat vpletek, acus Ap. lasna igla, lasnica, dentes Ci. glavnikovi zobje, hedera, cultus Cl.; kot subst. crīnāle -is, n opletek, vpletek: nec habens crinale capillis O., curvum crinale O. naglavnica, diadem.
2. lasem podoben, lasast: crinali corpore polypus O. = z lasastimi lovkami. - fībula -ae, f (iz *fīui-bula: fīgere)
1. spona, skoba, vez, klin, zagozda: Ca., Vitr., haec utraque (tigna) … binis utrimque fibulis … distinebantur C.
2. sponka, zapon(k)a, zapon(ec), zapenjača, kopča: Varr., Val. Max., Plin., Mart., Suet. idr. aurea purpuream subnectit fibula vestem V., quam (pharetram) … tereti subnectit fibula gemmā V. ut fibula crinem auro internectat V. zlata lasnica (ki drži lase skupaj), ubi fibula vestem … coërcuerat O., tegumen omnibus sagum fibulā … consertum T.; occ.
a) ranocelska sponka (iglica), ki drži skupaj robove rane: Cels.
b) sponka, s katero so spenjali sprednjo kožico zlasti gladiatorjem in gledališkim igralcem, da so jim onemogočili spoj: Cels., Sen. ph. ap. Lact., Q., Mart., Iuv.; pren.: Tert.
3. metaf. kot ret. in gram. t. t. spona = vez, zveza: Fr., vocabulum homo consertarum duarum substantiarum quoddammodo fibula est Tert. - glista samostalnik
1. (parazitski črv) ▸ féregličinke glist ▸ féreglárvajajčeca glist ▸ féregtojásvrsta glist ▸ féregfajokužba z glistami ▸ féregfertőzészdravilo proti glistam ▸ féreghajtó gyógyszerčrevesne gliste ▸ bélféregimeti gliste ▸ valaki férgesVaš pes ima gliste in ga peljite k veterinarju. ▸ A kutyája férges, vigye el állatorvoshoz.
Surovo korenje prežene črevesne gliste in učinkuje zoper bruhanje. ▸ A nyers sárgarépa kiűzi a bélférgeket és hányás ellen is hatékony.
Povezane iztočnice: človeška glista, navadna človeška glista, glista lasnica, rudarska glista
2. neformalno (deževnik) ▸ giliszta, földigiliszta
Otrok se igra na jasi, vleče gliste iz zemlje. ▸ A gyermek a tisztáson játszik, gilisztákat húzogat ki a földből.
3. neformalno, izraža negativen odnos (o človeku) ▸ féreg
Presneta glista! Pa tak prijatelj! ▸ Rohadt féreg! Méghogy barát!
Ko ga je velikan zagledal, je zagrmel: "Kaj si pa ti prišel, glista mestna!" ▸ Amikor az óriás észrevette, rádörgött: „Hát te meg mit keresel itt, te városi féreg?” - lasničn|i (-a, -o) ➞ → lasnica
- trichiās -ae, m (gr. τριχίας) tríhias („lasnik,“, „lasnica“), morska riba, vrsta sardele z mnogimi kot las tankimi nitkami: Plin.
- trihin|a ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija (lasnica) die Trichine