-
Dreggnetz, das, [Schiffahrt] Schifffahrt koča, vlečnica
-
galpón moški spol ameriška španščina šupa, koča; ropotarnica, shramba za staro šaro
-
grbùljača ž slabš. koča: najprimitivniji tip kuće bila je slamna grbuljača
-
grijánica ž (ijek.), grejánica ž (ek.) dial. bajta, koča
-
hut [hʌt]
1. samostalnik
koliba, koča
vojska baraka
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
naseliti (se) v baraki
-
hutch1 [hʌč] samostalnik
zaboj, skrinja; staja, hlevček, kletka; nečke
pogovorno koča, koliba; jamski voziček
-
*hutte [üt] féminin koliba, koča; (lovska) preža
hutte de roseaux koliba iz trsja
hutte de glace iglu, eskimska koča iz ledu
-
Hütte, die, (-, -n) koča, bajta; Technik metalurški obrat; [Schiffahrt] Schifffahrt krmno (zadnje) nadgradje
-
isba f arhit. izba, koča
-
Kate, die, (-, -n) bajta, koča
-
kòliba ž (gr. kalyva) koliba, koča, bajta, kajža
-
kućérak -rka m
1. hišica, koča
2. shramba za kuhinjsko posodo
-
kućèrica ž hišica, koča
-
kućèrina ž, kućètina ž slabš. koča, bajta
-
kùlača ž koliba, koča: staru -u smo srušili i na njenom mestu podigli jednospratnu kuću
-
lodge1 [lɔdž] samostalnik
vratarjeva loža; lovska koča; koča, hišica, vrtna hišica; prostozidarska loža; skrivno društvo, njihovo shajališče; bobrov brlog, vidrina
ameriško indijanski šotor, vigvam
-
mȁndra ž (gr. mándra)
1. planšarska koča, kraj, koča, kjer se poleti molzejo ovce
2. gl. kačamak
-
pergula -ae, f (iz pergere kakor tegula iz tegere) prizidek, lopa, napušč, baraka kot
1.
a) prodajalna, trgovina, štacuna: Ulp. (Dig.).
b) umetniška delavnica, ateljé: pictorum Luc. ap. Lact., Plin., Ulp.
c) menjalnica: Plin.
2. učilnica, šola: in pergulā docere Suet. (o retorju), pergulae magistrales Vop.; meton.: omnis p. Iuv. cela, vsa šola = vsi učenci.
3. koča, baraka (bivališče revežev, naspr. aedes -ium = palača): Petr., Aus.
4. javna hiša, bordél, kurbišče, kupleráj: Pl., Pr.
5. zvezdoslovno opazovališče, zvezdna opazovalnica, zvezdarna, observatórij (na ravni strehi): Suet.
6. podstrešna soba, podstrešnica, mansárda kake najemne hiše (insula): Tert.
7. brajda, brajdišče, plánta, sèp: Col., pergulae umbrosae Plin.
-
praesaepe -is, n ali praesaepēs ali praesaepis -is, f, tudi praesaepium -iī, n in praesaepia -ae, f (praesaepīre) ograja, ograda
1. (nav.) sg. jasli: ad praesaepium Pl., ad praesaepe O., Ph., bonas praesaepēs Ca., praesaepium (acc.) Ap., Eccl., praesaepio (dat.) Ap., (abl.) Plin., Ap., in praesaepiis Varr.; metaf.: praesaepia (na nebu) Plin. = phatnae; scurra vagus, non qui certum praesaepe (zaničlj. = stalen obed) teneret H.
2. pl.
a) hlev, obor, borjač, borjak, štala: praesaepīs hibernae Ca., stabant equi in praesaepibus altis V., olida ad praesaepia Iuv., alta praesaepia (sg.) Col., Prud.
b) metaf. hiša, koliba, baraka, koča, kočura, stanovanje, bivališče, gostilna, krčma: intra praesepīs meas Pl. = v moji hiši; verum audis in praesaepibus Ci. v vlačugarskih hišah, v bordelih, v beznicah, apes fucos a praesaepibus arcent V. od medenih piskrcev (= košev, panjev, uljev).
-
refuge [rəfüž] masculin zavetišče, zavetje, azil; figuré pribežališče; rešitelj (v sili); prometni otok; planinsko zavetišče, koča; figuré izgovor
(maison féminin de) refuge zavetišče, dom (za prenočevanje)
chercher, trouver refuge auprès d'un ami iskati, najti zavetje pri prijatelju
passer la nuit dans un refuge prebiti noč, prenočiti v planinskem zavetišču