Zadetki iskanja
- vozóvnica ž putnička, vozna karta: povratna, nedeljska vozovnica
- zalépka ž zatvorena poštanska karta
- zemljevíd m zemljovid, geografska karta
- atlántski Atlantic
Atlantski ocean the Atlantic Ocean
Atlantska karta Atlantic Charter - avtomobilsk|i (-a, -o) Auto- (cesta die Autobahn, dirka das Autorennen, dokumenti Autopapiere množina, dvigalo der Autoheber, industrija die Autoindustrie/Automobilindustrie, ključ der Autoschlüssel, kolona die Autokolonne/Autoschlange, nesreča der Autounfall, odpad der Autofriedhof, oprema das Autozubehör, pnevmatika der Autoreifen, promet der Autoverkehr, radioaparat das Autoradio)
avtomobilska karta der Straßenatlas, die Straßenkarte
brez avtomobilskega prometa autofrei - avtomobílski motoring; motor; automobile, automotive
avtomobílska antena car-radio aerial
avtomobílska brizgalna fire engine
avtomobílska cesta VB motorway; ZDA expressway, superhighway
avtomobílska industrija car manufacture; motor (ali automotive ali automobile industry)
avtomobílsko dirkališče racetrack
avtomobílske dirke (motor) racing
avtomobílski defekt engine trouble
avtomobílski bencin petrol, ZDA gas(oline), motor spirit
avtomobílski hrup noise of traffic
avtomobílska karoserija car body
avtomobílski klub automobile club
avtomobílska očala goggles pl
avtomobílskó olje engine oil
avtomobílski izlet drive, excursion, car trip
avtomobílska kolona motor vehicle convoy; ZDA (povorka) motorcade
avtomobílska nesreča traffic (ali car) accident
avtomobílska oprema car accessories, car parts pl
avtomobílska pnevmatika car tyres (ZDA tires)
avtomobílska popravljalnica motor-vehicle repair shop (ali workshop, garage)
avtomobílski prevoz, transport motor transport
avtomobílska razstava motor show
avtomobílski radijski sprejemnik car radio, auto radio
avtomobílski rezervni deli in pritikline car spares and accessories pl
avtomobílsko vzdrževanje car maintenance
avtomobílska karta (zemljevid) road map
avtomobílska hupa, troblja hooter, horn
avtomobílska garaža garage
avtomobílska kapa, čepica motorist's cap
avtomobílska čelada safety helmet, crash helmet
avtomobílska izposojevalnica car hire, car rental; (za samovoznike) self-drive
avtomobílsko parkirišče car park, ZDA parking lot
avtomobílsko pokopališče junk yard
avtomobílska policijska past (police) trap
avtomobílski promet motor traffic
avtomobílska vleka towing by motor vehicle
avtomobílska tablica number plate, licence plate
avtomobílska tehnika motor eingineering
avtomobílska vožnja ride; drive - avtomobílski
avtomobilska cesta autopista f, carretera f para automóviles
avtomobilska dirka carrera f de automóviles
avtomobilska karavana (razstava) caravana f (exposición f) de automóviles
avtomobilska karta mapa m para automovilistas
avtomobilska očala anteojos m pl (ali gafas f pl) de automovilista
avtomobilsko parkirišče estacionamiento m de automóviles
avtomobilski radijski sprejemnik radiorreceptor m para automóvil
avtomobilska nesreča accidente m de automóvil
avtomobilski šport deporte m automovilista - bon [ó] moški spol (-a …) der Gutschein; (karta) der Berechtigungsschein
bencinski bon der Benzingutschein
bon za prehrano die [Eßmarke] Essmarke
blagajniški bon der Kassenzettel, der Kassenbon - césta carretera f ; calle f
na cesti en la carretera (ali la calle)
avtocesta autopista f
alpska (asfaltna, betonska) cesta carretera alpina (asfaltada, de hormigón)
državna, občinska, federalna cesta carretera del Estado, vecinal, federal
enosmerna cesta carretera de dirección única
prednostna cesta carretera de prioridad (ali de paso)
rimska cesta (astr) Vía f Láctea
stranska cesta carretera secundaria
železna cesta ferrocarril m
gradnja cest construcción f de carreteras
karta, zemljevid cest itinerario m de carreteras
mreža, omrežje cest red f de carreteras
stanje cest estado m de las carreteras
varnost na cestah seguridad f del tráfico
vreči koga na cesto poner a alg en la calle, echar a alg a la calle - césten (-tna -o) adj. stradale, della strada; viario:
cestna karta carta stradale
cestno omrežje rete stradale, viaria
cestni promet traffico stradale
cestni stroji macchine stradali
cestni valjar cilindratrice, rullo compressore, compressore stradale
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
cestna ožina strettoia
cestna pentlja quadrifoglio
cestna vijuga tourniquet
cestna železnica tranvia
cestni delavec massicciatore
cestni jašek tombino
cestni nadvoz cavalcavia, sopravia
cestni razbojnik masnadiero
cestni tlak lastrico, pavimentazione - devetíca, devétka nueve m
srčna devetka (karta) el nueve de copas - dežemérski pluviometric(al)
dežemérska karta rain chart - dnevn|i [é] (-a, -o)
1. po koledarskem dnevu: Tages- (izkupiček die Tageseinnahme, izpisek der Tagesauszug, menu die Tageskarte, načrt der Tagesplan, program das Tagesprogramm, promet der Tagesumsatz, ritem der Tagesrhythmus, števec der Tageskilometerzähler, tečaj der Tageskurs, blagajna die Tageskasse, cena der Tagespreis, doza die Tagesdosis, karta die Tageskarte, najemnina die Tagesmiete, proizvodnja die Tagesproduktion, časopisje die Tagespresse, delo die Tagesarbeit, poročilo der Tagesbericht, povelje der Tagesbefehl, povprečje das Tagesmittel)
2. (aktualen) Tages- (politika die Tagespolitik, dogajanje das Tagesgeschehen)
3. za dne: Tag- (portir der Tagportier, izmena die Tagschicht, služba der Tagdienst, živalstvo, zoologija slepota die Tagblindheit, geografija stran die Tagseite), Tages- (vlak der Tageszug, krema die Tagescreme, temperatura die Tagestemperatur, medicina videnje das Tagessehen)
4. živalstvo, zoologija žival: tagaktiv
5. (vsakodnevni) täglich (potrebna količina täglicher Bedarf)
6.
dnevna soba das Wohnzimmer, v ustanovah: der Tagesraum, der Aufenthaltsraum
dnevni migrant na delo: der Pendler
dnevna migracija die Pendelwanderung
medicina dnevno močenje das Kleidernässen
religija dnevna maša/maša od dneva die Tagesmesse/Wochentagsmesse/Werktagsmesse - fant samostalnik
1. (moški; mladenič) ▸ fiú, legénymlad fant ▸ fiatal fiúkmečki fant ▸ parasztlegénypostaven fant ▸ csinos fiúKo spozna delovnega in postavnega fanta, je prepričana, da je pravi zanjo. ▸ Amikor megismer egy dolgos és jóképű fiút, biztos benne, hogy ő az igazi.simpatičen fant ▸ szimpatikus fiúVsa dekleta so se zaljubila v tega simpatičnega fanta, lepila njegove posterje na stene, vreščala na njegovih koncertih … ▸ Az összes lány beleszeretett ebbe a helyes fiúba, kiragasztották a posztereit a falukra, sikoltoztak a koncertjein...priden fant ▸ ügyes fiúčeden fant ▸ szépfiúvaški fantje ▸ vidéki legényneporočen fant ▸ facér fiúsamski fant ▸ egyedülálló fiúodraščajoči fant ▸ felnövő legényV povprečju se v EU dekleta odselijo pri 25 letih, fantje pri 27. ▸ Az EU-ban a lányok átlagban 25, a fiúk pedig 27 éves korukban költöznek el.
Rad sem jo imel že kot mlad fant. ▸ Már fiatal fiúként is szerettem.
2. (otrok) ▸ fiúšola za fante ▸ fiúiskolaoblačila za fante ▸ fiúruházatfant ali punčka ▸ fiú vagy lányPopolnoma vseeno nama je bilo, ali bo fant ali punčka. ▸ Teljesen mindegy volt számunkra, hogy fiú vagy lány lesz.
Za primerjavo povejmo, da je bilo decembra lani v rejništvu 982 otrok, nekaj več deklet kot fantov. ▸ Összehasonlításképpen mondjuk el, hogy tavaly decemberben 982 gyermek élt nevelőszülőknél, valamivel több lány, mint fiú.
Doma imamo triletno deklico in šestletnega fanta. ▸ Otthon egy hároméves lányunk és egy hatéves fiunk van.
3. ponavadi v množini, lahko izraža pozitiven odnos (pripadnik skupine) ▸ fiú
Naši fantje pa so obe srečanji izgubili, čeprav je viden določen napredek pri nekaterih igralcih. ▸ A fiaink mindkét találkozót elveszítették, bár néhány játékosnál látszik némi javulás.
Po krajšem premoru se fantje na male zaslone vračajo z novim videospotom. ▸ Rövid kihagyás után a fiúk új videóklippel térnek vissza a telefonképernyőkre.
Najprej se bomo po moško pomerili na igrišču, potem pa bomo, upam, s fanti popili kakšno pivo. ▸ Először férfiasan megmérkőzünk a pályán, majd – remélem – megiszunk a fiúkkal egy-két sört.
Zelo nerad napovedujem izid tekme, toda našim navijačem lahko obljubim, da bodo dali fantje vse od sebe. ▸ Nem igazán szeretném megjósolni a mérkőzés kimenetelét, de azt megígérhetem a szurkolóinknak, hogy a fiúk a tőlük telhető legjobban fognak teljesíteni.
4. (partner) ▸ barát [partner] ▸ fiú [partner]fant in punca ▸ fiú és lánynekdanji fant ▸ egykori fiújabivši fant ▸ volt fiúja, volt barátjaMoj bivši fant se je namreč na žalost izkazal kot zelo nezanesljiv moški. ▸ A volt barátom ugyanis sajnos nagyon megbízhatatlan férfinak bizonyult.imeti fanta ▸ barátja van, fiúja vanzapustiti fanta ▸ barátját elhagyjapustiti fanta ▸ barátját elhagyjaraziti se s fantom ▸ barátjával szakíthoditi s fantom ▸ fiúval járživeti s fantom ▸ fiúval élpoljubljati se s fantom ▸ fiúval csókolózikživeti pri fantu ▸ barátjánál él, fiújánál élPripovedovala mi je, da gresta s fantom smučat. ▸ Elmondta, hogy a fiújával síelni mennek.
5. (igralna karta) ▸ alsókarov fant ▸ káró alsópikov fant ▸ pikk alsó - fànt garçon moški spol , gars moški spol ; (jeune) homme moški spol ; bon ami, amant moški spol
fant od fare garçon modèle, type épatant, pogovorno chic (ali) brave type; bonne nature; (karta) valet moški spol - fízičen (-čna -o) adj.
1. (telesen) fisico; manuale:
fizični napor sforzo fisico
fizična moč forza fisica
fizična zmogljivost capacità, prestanza fisica
fizična privlačnost attrazione fisica
fizični odpor ripugnanza fisica
fizična ljubezen amore fisico, corporeo
fizično delo lavoro manuale
fizično obračunavanje (pretep) rissa, zuffa
2. (stvaren, predmeten) reale:
fizični obseg proizvodnje volume reale della produzione
fizični svet mondo reale
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
fizična geografija geografia fisica
geogr. fizična karta carta fisica
šport. fizična kultura cultura fisica
jur. fizična oseba persona fisica - generálen (-lna -o) adj.
1. (glaven) generale:
generalni direktor direttore generale
2. (splošen) generale:
generalna stavka sciopero generale
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
geogr. generalna karta carta generale
muz. generalni bas basso continuo
šport. generalni plasma classifica generale
med., teh. generalni pregled check-up
voj. generalni štab Stato maggiore generale
navt. generalni tovor carico generale
rel. generalni vikar vicario generale - generaln|i (-a, -o) General- ( glasbabas der [Generalbaß] Generalbass, direktor der Generaldirektor, guverner der Generalgouverneur, javni tožilec der Generalanwalt, konzul der Generalkonsul, konzulat das Generalkonsulat, pregled die Generalinspektion, sekretar der Generalsekretär, stanovi množina, zgodovina Generalstände, vikar der Generalvikar, zastopnik der Generalvertreter, karta die Generalkarte, servis die Generalüberholung, direkcija die Generaldirektion, linija die Generallinie)
generalni gradbeni načrt der Bauleitplan - gensk|i [é] (-a, -o) biologija Gen- (center das Genzentrum, inženir der Gen-Ingenieur, inženiring die Genmanipulation, banka die Gen-Bank, karta die Genkarte, mutacija die Genmutation, tehnika die Gentechnik, tehnologija die Gentechnologie)
- geološk|i [ó] (-a, -o) geologisch; erdgeschichtlich; Geologen- (kompas der [Geologenkompaß] Geologenkompass, kladivce der Geologenhammer)
geološka formacija geologische Formation
geološka karta geologische Karte
geološke razmere Abdachungsverhältnisse množina
geološko sedlo der Faltensattel
geološko obdobje das Erdzeitalter