calcolo m
1. račun:
calcolo algebrico algebrski račun
calcolo differenziale diferencialni račun
calcolo infinitesimale infinitezimalni račun
calcolo delle probabilità verjetnostni račun
macchine da calcolo računski stroji
2. računstvo, matematika:
saper fare di calcolo znati računati
3. pren. ocena, račun:
calcolo approssimativo približni račun
calcolo preventivo predračun
far calcolo su qcn., qcs. pren. računati na koga, s kom, na kaj, s čim; ekst. domneva, predvidevanje:
i tuoi calcoli sono assurdi tvoje domneve so nesmiselne
agire con, per calcolo ravnati preračunljivo
far bene, male i propri calcoli pren. dobro, slabo preračunati
4. med. kamen:
calcolo biliare žolčni kamen
calcolo renale ledvični kamen
Zadetki iskanja
- calcul [kalkul] masculin
1. račun(anje), izračun, obračun; commerce kalkulacija, figuré pričakovanje, načrt
2. kamen
calcul biliaire, rénal, vésical žolčni, ledvični, mehurni kamen
calcul des frais obračun stroškov
calcul des probabilités, de rentabilité verjetnostni, rentabilnostni račun
calcul mental, de tête računanje na pamet
d'après calcul établi po preračunu
par voie de calcul računsko
calcul différentiel, infinitésimal, intégral, logarithmique, véctorial diferencialno, infinitezimalno, integralno, logaritmično, vektorsko računanje
erreur féminin de calcul računska napaka
règle féminin à calcul logaritmično računalo
agir par calcul delati iz preračunljivosti
faire le calcul de iz-, preračunati
être bon en calcul biti dober v računanju
se tromper dans ses calculs uračunati se, narediti račun brez krčmarja - cálcul
I. -e n (iz)račun
II. -i m med. kamen
□ calcul renal ledvični kamen - cálculo moški spol račun(anje), računstvo; medicina kamen; načrt
cálculo algebraico algebra
cálculo aritmético aritmetika
cálculo de cabeza, cálculo mental računanje na pamet
cálculo mercantil trgovsko računstvo
error de cálculo računska pogreška
por cálculo preračunano, premišljeno, iz preračunljivosti
cálculos biliares žolčni kamni
cálculos renales ledvični kamni
cálculos urinarios kamni v seči
cálculos vesicales kamni v mehurju - calx2, calcis, f, redkeje m (sor. z gr. χάλιξ gramoz)
I.
1. apnenec, žgani apnenec, apno (živo in gašeno): calx viva Vitr., c. extincta ali restincta Vitr., c. arenatus Ca., Vitr., calcem coquere Vitr. kuhati, žgati, in eam insulam materiam, calcem, caementa convexit Ci., caementa calce durata L.
2. met. z apnom ali s kredo označeni konec dirkališča, cilj, konec dirkališča (naspr. carceres pregrada, od katere se je začela dirka), nav. preg.: quasi decurso spatio ad carceres a calce revocari Ci., quibuscum e carceribus emissus sit, cum iisdem, ut dicitur, ad calcem pervenire Ci., nunc video calcem Ci., extra calcem, ut dicitur, procurrebat Amm., in clausula et calce Q. ali in calce epistulae, sermonis Hier. na koncu.
— II. kamen: calces per deminutionem appellantur calculi Fest.; occ. igralni kamen, kamenček: alveolus et calces Luc. ap. Prisc., calcem ciere Pl. vleči (v tem pomenu le masc.). — Poznejša soobl. calcēs -is, f: Ven. - cancho moški spol skala, kamen
- canto moški spol rob, vogel, konica, kamen; krajec kruha; lučalna igra; metanje kamna
canto de pan krajec kruha
canto pelado, canto rodado prodnik (kamen)
a canto skoraj
con un canto a los pechos z veseljem
ni un canto de la uña prav nič
echar cantos besneti, ves besen biti - concretion [kənkrí:šən] samostalnik
zrast, zraščanje; zgostitev, strditev; strjena snov; zrastek, sklopek
medicina kamen - concrétion [kɔ̃kresjɔ̃] féminin strditev; médecine kamen
concrétion biliaire žolčni kamen - čáčak -čka m
1. zmrzlo ali posušeno cestno blato
2. kamen, ki štrli iz zemlje - grȉža ž dial. kamen, skala, skalovje: prava griža bez trave, bez vode
- kȁm kȁma m, kâm kȃma m
1. kamen: kip od kama; ja ću biti kam
2. gl. stećak - kaménac -nca m kamen: zubni, bubrežni, mjehurni, mehurni, bešični, mokraćni, žučni kamenac; kotlovni kamenac
- kamènica ž kamen: nabacivati se -ama metati kamenje; dobiti -u u nogu
- kȁmi kȁmena m star. kamen: ili kami o lonac ili lonac o kami, uvijek naopako loncu; kami nama medm. gorje nam!; kami ti u srce!
- kȁmīk m
1. kamen
2. kleč, čer: otoci su različite veličine, a naši ih primorci dijele na kamike ili grebene, otočiće ili školje i otoke - kamnít -a -o i kamníten -tna -o kamen, kamenit, od kamena: -a miza, pot; kamnit hrib
kameno brdo - klóca ž kamen: kad dohvatim onu -u, razbiću ti glavu
- kȑš kr̀ša m tudi kȑš kr̀ši ž
1. geol. kras, kamnita pokrajina, kršje: krš može biti pošumljen ili go; promatrao sam hrastiće što su jadno životarili na žednome kršu
2. skala, skalovje: Una buči razbijajući se o gole tvrde krševe
3. kamen: Crnogorci mesto reči kamen svagda kažu krš
4. razbitina, čepinja: ostali su samo krševi od stakla
5. kup, grmada: pred mladoženjom ležaše krš košulja, čarapa i peškira; sudovi sa čitavim kršem raznovrsna pečenja; ima para kao krša ima denarja, da sam ne ve, koliko
6. napravio je čitav krš u kući naredil je strašno razdejanje v hiši - lapidārius 3 (lapis) kamén, kamnit(en): latomiae l. Pl. kamnolomi, kámenice, navis Petr. kamenje prevažajoča, s kamenjem otovorjena, lapidarias litteras scio Petr. spoznam se na kamnopisno umetnost, znam vsekavati črke v kamen; subst. lapidārius -iī, m (sc. faber) kamnosek, kamnár, kamnorez(ec), kamnolomec, klesar: Petr., Ulp. (Dig.), Vulg.