čêrga ž (t. čerge)
1. šotor, navadno ciganski
2. grobo tkana odeja
Zadetki iskanja
- dégrossir [degrɔsir] verbe transitif otesati, oklesati; obdelati; (grobo) obrusiti; figuré grobo zasnovati; figuré olikati, ugladiti (quelqu'un koga)
dégrossir une épreuve brati prvo korekturo
dégrossir un travail, un problème začeti z delom, z reševanjem problema
être mal dégrossi biti neotesan, zarobljen - digrossare v. tr. (pres. digrōsso)
1. (sgrossare, sbozzare) otesati, grobo obdelati:
digrossare un tronco otesati deblo
2. dati osnovno znanje:
digrossare un ragazzo in grammatica dati otroku osnovno slovnično znanje
3. pren. ugladiti, izpiliti:
digrossare la lingua izpiliti jezik - Fischereifrevel, der, grobo kršenje ribolovnih pravil
- Gewaltandrohung, die, grožnja z nasiljem/z grobo silo
- gouailler [gwaje] verbe transitif, familier zasmehovati, rogati se (quelqu'un komu); verbe intransitif grobo se norčevati, rogati se
- gouaillerie [gwajri] féminin, familier zasmehovanje, roganje, grobo norčevanje
- grobkörnig grobo zrnat, debelo zrnat
- grobmaschig grobo zankast, redko pleten, z velikimi zankami
- Grobschnitt, der, grobo narejeni tobak
- grúbiti grûbim delati kaj grobo, surovo, grdo: ne plači, ne grubi bijelo lice
- hacken mit einer Axt: sekati, sesekati, nasekati; Fleisch: sesekljati, faširati, mleti, zmleti; Erde (lockern): okopavati, drobiti; Vögel: kljuvati; auf dem Klavier: razbijati po klavirju; beim Sport: grobo igrati
- Hagelzucker, der, grobo mlet sladkor
- hodden [hɔdn] samostalnik
škotsko grobo nebarvano volneno blago - holland [hɔ́lənd] samostalnik
grobo nebeljeno platno
množina holandski brinjevec - homespun [hóumspʌn]
1. pridevnik
doma tkan
figurativno preprost, domač, grob
2. samostalnik
grobo volneno blago, domače platno - huff2 [hʌf]
1. prehodni glagol
razjeziti, grobo postopati s kom, žaliti, užaliti, zameriti; odvzeti nasprotniku kamenček (igra "dama")
2. neprehodni glagol
razjeziti se, biti užaljen, kujati se
to be huffed with biti jezen na
easily huffed zelo zamerljiv
to huff s.o. into s.th. prisiliti koga k čemu
to huff s.o. out of s.th. prisiliti koga, da popusti
ameriško to huff and puff puhati, od jeze pihati, napihovati se - ìznutrica ž
1. notranjost, notranji organi, drobovina: za ručak peku jedno ili dva jagnjeta, a od -e naprave čorbu
2. notranjščina, notranjost: nešto strašno razjeda njeno tijelo i čupa -u
3. prežvek, grobo prežvečena hrana prežvekovalcev
4. ekspr. notranja bolezen: jede me neka iznutrica - jerga ženski spol grobo platno; slamnjača, slamnica
- knebeln zamašiti usta (tudi figurativ); figurativ dušiti, grobo omejevati