-
amarescente grenkast, nekoliko grenek
-
amargo moški spol grenkost, grenkoba, grenek okus; grenka pijača iz grenkih mandljev
amargos pl grenka zdravila
-
amargor moški spol grenkost, grenek okus, grenkoba, trpkost; žalost, jeza
-
amărî -ăsc
I. vr.
1. postati grenek
2. zagreniti se
II. vt. (za)greniti
-
amaricante m grenek liker
-
amāritūdō -inis, f (amārus)
1. grenkost, gorjupost, grenek okus: Varr., Plin., Lact., ciborum amaritudines Ambr.; met. grenkota = grenka snov: circumlinunt papillas suas aliqua amaritudine Aug.
2. pren.
a) zoprnost, neprijetnost: ne amaritudinem semel perceptam etiam ultra rudes annos reformidet Q.; poseb. zoprnost glasu, ki žali uho: vox..., cui Graeci nomen amaritudinis dederunt Q.
b) duševna bridkost, bridko čustvo: cum illarum frons hilaris multis intus amaritudinibus sit referta Val. Max.
c) užaljenost, razdraženost, ogorčenost: amaritudine odii uti adversus aliquem Val. Max. z bridkim sovraštvom preganjati koga, cui sententiae tantum bilis, quantum amaritudinis inest Plin. iun., sine amaritudine pectoris Lamp.; pl. amaritudines Vulg. (Os. 12, 14) ujedljivost, oster značaj.
č) pikrost, žaljivost: verborum Sen. rh., verborum maledictorumque Sen. ph., carminum Plin., decretorum Iust., mendacia et amaritudines Ap.
d) pl. amaritudines Vulg. (Ier. 31, 21) resni premisleki.
-
amāror -ōris, m (amārus) pesn. = amāritūd ō, grenkost, grenek okus: Lucr., Gell., ora tristia temptantum sensu torquebit amaror V.
-
amarore m
1. grenek okus
2. knjižno grenkoba
-
amertume [amɛrtüm] féminin grenek okus, grenkoba, grenkost; bridkost, žalost, zagrenjenost; razočaranje
ressentir de l'amertume užalostiti se
-
barypicros -on (gr. *βαρύπικρος) žarko grenek (o pelinu): Ap. h.
-
gallenbitter grenek kot žolč
-
gòrčati -ām
1. greneti, biti grenek: limunada mu gorča u ustima
2. greniti: gorčati kome život
-
górčiti górčīm greneti, imeti grenek okus: zrela pomoranča gorči
-
gȑkavica ž dial. grenek grižljaj, zalogaj
-
gȑknuti -nēm
1. greneti: vino malo grkne
2. postajati grenek: zalogaj mu grkne i život omrzne
-
ogòrčati -ām zagreneti, postati grenek: da mu hljeb u ustima ne ogorča; život mu je u ovoj kući ogorčao
-
per-amārus 3 (per in amārus) zelo grenek, metaf. prebridek: mors Aug., genus pravum et peramarum Arn.
-
sub-amārus 3 (sub in amārus) nekoliko (precej) bridek, nekoliko (precej) grenek (grenak): res Ci.; adv. acc. sg. n.: subamarum adridens Amm.; subst. sub-amāra -ōrum, n nekoliko grenke reči (naspr. dulcia): Ci.
-
zartbitter grenkljat, rahlo grenek
-
прогоркнуть žaltav ali grenek postati, pokvariti se