Franja

Zadetki iskanja

  • go over neprehodni glagol
    pregledati; ponoviti
    pogovorno uspešno opraviti; narediti vtis
  • go round neprehodni glagol
    vrteti se; obiti; zadostovati; vrniti se; obiskati
  • go through neprehodni glagol
    pregledati; zapraviti; vzdržati; preboleti

    go through with prodreti; vztrajati do konca; končati kaj
    go through the mill pridobiti si izkušnje
  • go to neprehodni glagol
    iti k, kam; pripasti

    arhaično go to! beži!, izgini!
    go to the country obrniti se na ljudstvo; razpustiti parlament; razpisati nove volitve
    go to it tvegati, lotiti se, poskusiti
    go to the world poročiti se
    go to the dogs propasti, v revščino zabresti
    go to expense nakopati si stroške
    go to law začeti pravdo
    go to a lot of trouble močno si prizadevati
    go to war začeti vojno, vojskovati se
    go to waste propasti
    go to wrack and ruin propasti, konec vzeti, na nič priti
    go to stool iti na stran
    go to the wall biti ugnan v kozji rog
  • go together neprehodni glagol
    ujemati, skladati se
  • go under neprehodni glagol
    utoniti, propasti, podleči, umreti, poginiti

    go under the name biti znan pod imenom
  • go up neprehodni glagol
    dvigniti, vzpenjati se; naraščati; razpočiti se, eksplodirati

    go up in flames pogoreti
    go up in smoke izjaloviti se
    go up (to town) potovati v (glavno) mesto
    go up (to the University) iti na univerzo
  • go upon neprehodni glagol ➞ go on
    ravnati se po čem; opirati se na kaj
  • go with neprehodni glagol
    spremljati; strinjati, skladati se; ujemati se

    things go well (ill) with him lepo (slabo) mu kaže
  • go without neprehodni glagol
    ne imeti, biti brez

    it goes without saying to je samo ob sebi umevno
  • sentry go [séntrigou] samostalnik
    stražarska služba, stražarjenje
  • touch and go [tbčəngóu] samostalnik
    hipen dotik; površno, naglo dejanje; tvegana stvar; kočljiv položaj

    it is touch and go now to visi (je) na lasu sedaj
  • elán mettle; spirit; pogovorno dash; élan; impetus, momentum, figurativno impulse; vitality, vim, verve; eagerness, dash, go, pluck; ZDA pep, zip; (zagon, zalet) spring, bound; (navdušenja itd.) transports pl

    danes sem poln elána I feel full of vim today
    biti v elánu to be on one's mettle
    dati nov elán to give a fresh impetus (to)
    to mu bo dalo elána that will put him on his mettle
  • energíja energy; vigour, force; (tudi figurativno) spirit, life; pogovorno pluck, go; fizika energy, mehanika power

    brez energíje soft, listless
    z vso energíjo se česa lotiti to apply (ali to devote) one's energies to something
    delati z vso svojo energíjo to work with all one's energy (ali with all one's might)
    zbrati vso svojo energíjo to gather all one's strength
    enota energíje unit of energy
    oskrba z energíjo power supply, energy supply
    statična (potencialna) energíja static (potential) energy
  • gòl gola golo (gou)
    1. go: goli mladiči v gnezdu; -a glava; -o drevje; -a zemlja; -e stene
    2. go, nag, neobučen: kip -e boginje
    3. to je -a laž
    to je gola, sušta, nesumnjiva laž; narediti kaj iz golega sovraštva
    učiniti što iz same mržnje
  • golén -a -o go: -o zrno
    zrno bez pljeve (ple-)
  • golonág -a -o potpuno nag, go
  • hrána food; fare; nourishment, nutriment, article (s pl) of food; pabulum (često figurativno); (živež, živila) victuals pl, provisions pl, eatables pl, (knjižno) viand (s pl), žargon grub, ZDA žargon chow; (jed) dish, course, go; (obrok) meal; (v menzi, skupna) mess, commons pl; (predpisana) diet, dietary, regimen

    brez hráne short of food, without food
    redilna hrána nourishing food
    obilna, mastna hrána rich food
    domača hrána household fare
    dobra hrána good fare
    slaba hrána bad (ali poor) fare
    lahka hrána light food
    preprosta hrána plain food
    koncentrirana (vitamizirana) hrána concentrated (vitaminized) food
    osnovna, glavna hrána staple food
    duševna hrána mental pabulum, intellectual sustenance, food for the mind
    hrána za topove cannon fodder
    hrána in obleka food and clothing
    hrána in vsa oskrba all found
    hrána in stanovanje board and lodging
    brezplačna hrána in stanovanje free board and lodging
    oskrba s hráno food supply
    dodatek v hráni supplement in kind
    pomanjkanje hráne food shortage, scarcity of provisions
    uvoz hráne import(s) of food
    oseba, ki si dela zaloge hráne (food) hoarder
    prikrajšanje, zmanjšanje hráne food cuts pl
    nezadostna hrána short commons
    biti na hráni pri to board with
    dobiti nekaj hráne za pod zob žargon to get some grub
    angleška hrána mi ne diši I do not relish English cooking
    hrána se kvari the food is going rotten (ali going bad, going off)
    loviti, iskati hráno to forage for food
    on mi daje hráno he supplies me with food, he provides my food
    odtrgavati si hráno od ust to deny oneself food
    vzeti koga na hráno to give someone board, to take someone as a boarder, to board someone
    odtegovati si hráno to put oneself on short commons, to cut down on one's food
  • nág -a -o nag, go: biti nag do pasu; napol nag; sleči se do -ega
    svući se do gole kože; našeškati koga po -i
    išibati, izudarati koga po goloj zadnjici
  • plán -a -o goletan, go, bez drveća, bez šume: priti v gozdu na -o; hribi so -i