chimney-pot [čímnipɔt] samostalnik
glinast podaljšek dimnika
britanska angleščina, sleng chimney-pot (hat) cilinder
Zadetki iskanja
- crȉjep m, mest. na crijèpu, mn. crȅpovi (ijek.), crèp m, mest. na crepu, mn. crepovi (ek.)
1. strešna opeka: obični, utoren vučen, utoren tlačen crijep; žljebnjak, sljemenjak, ljuskast, valovit, gladak, valovit utoren crijep, pokriti -om pokriti z opeko
2. glinast cvetlični lonček
3. črepinja
4. glina: lula od pečenoga -a - ćȕp ćùpa m (t. küp, ar.) glinast vrč z ozkim, vratom: ispražnjuju ćupove vina
- ćùpče -eta s, ćùpčić m, ćȕpčić m, ćȕpić m glinast vrček z ozkim vratom
- ćùpina ž velik glinast vrč z ozkim vratom
- gallipot [gǽlipɔt] samostalnik
glinast lonček za marmelado ali mazila
hudomušno lekarnar - pipkin [pípkin] samostalnik
glinast lonček - sȁč sàča m, mn. sàčevi (t. sač)
1. železen ali glinast pokrov, pod katerim se peče krompir, kruh, pita in druga jedila
2. bot. Isatis tinctoria - ziro m nareč. glinast vrč (za olje, vino)
- argilla f ilovica, glina:
argilla refrattaria šamot
piccione d'argilla šport glinast golob
essere fatto della stessa argilla pren. biti iz istega testa, biti enakega kova - cvetlíčen de flores
cvetlična greda cuadro m (ali macizo m) de flores
cvetlični lonec (glinast) maceta f, (porcelanast) tiesto m
cvetlični korzo batalla f de flores - glinén (-a -o) adj. glej glinast
- pigeon1 [pídžin] samostalnik
golob
sleng prismoda, tepec, lahkovernež
ameriško, sleng dekle
carrier pigeon golob pismonoša
clay pigeon glinast golob (tarča)
wood pigeon skalni golob
pigeon pair brat in sestra (dvojčka)
pigeon's milk napol prebavljena hrana, s katero golobi hranijo svoje mladiče
that's my pigeon to je moja stvar
to pluck (ali milk) a pigeon oskubsti lahkoverneža - plâtre [plɑtrə] masculin (žgan) mavec, gips, sadra; izdelek iz mavca, mavčni odlitek, kip iz mavca; familier bela šminka; vulgairement denar; pluriel štuk
de plâtre (figuré) glinast, votel, šibek
battre comme plâtre pošteno pretepsti
essuyer les plâtres kot prvi stanovati v novem stanovanju
être dans le plâtre biti v mavcu
mettre un bras cassé dans le plâtre (médecine) dati zlomljeno roko v mavec - terre [tɛr] féminin zemlja, zemljišče, tla; prst; zemeljska posest, posestvo
Terre Zemlja, svet
de terre prstén, glinast, lončen
entre ciel et terre med nebom in zemljo
par terre, à terre na tleh (zemlji), na tla (zemljo)
mes projets sont par terre moji načrti so uničeni
sous terre pod zemljo; figuré skrivaj
sur mer et sur terre na vodi in na kopnem
terre à terre (figuré) realističen, materialističen, materialen, prozaičen
(familier) aux quatre coins de la terre povsod, v vseh deželah
par voie de terre po kopnem
terre arable orna zemlja
terre cuite terakota, žgana glina
terre d'élection izbrana (druga) domovina
terre ferme kopnina, celina
terre en friche, en jachère praha, ledina
terre natale rodna zemlja
terre d'os kostna moka
terre à porcelaine kaolin
la Terre promise, la Terre sainte obljubljena dežela, sveta dežela (Palestina)
terre réfractaire šamot, nezgorljiva glina
terre végétale humus, črnica
terre verte zeleni pas (na avtocesti)
terres pluriel vierges neobdelana zemlja, celina
armée féminin de terre kopenska vojska
fouille féminin des terres izkopavanje zemlje
tremblement masculin de terre potres
transport masculin par terre, par voie de terre prevoz po kopnem, po suhem
avoir les deux pieds sur terre (figuré) stati z obema nogama na zemlji, biti realist
courir ventre à terre drveti, zelo hitro teči
descendre à terre (marine) pristati, izkrcati se
être à six pieds sous terre biti pokopan (v grobu)
être à terre biti izgubljen, uničen
être assis par terre sedeti na zemlji, na tleh
être sous terre biti pod zemljo, biti mrtev, v grobu
ça fiche par terre toutes les prévisions to postavlja na glavo vsa predvidevanja
mettre, porter en terre pokopati
mettre quelqu'un plus bas que la terre (figuré) prezirljivo s kom ravnati, popolnoma ga očrniti
mettre à la terre (él) vzemljiti
mettre pied à terre razjahati; izstopiti iz avtomobila; stopiti iz postelje
perdre terre izgubljati tla pod nogami; izgubiti obalo iz oči
prendre terre (marine) pristati, izkrcati se
remuer ciel et terre vse sile napeti, poskusiti vse, pritisniti na vse kljuke
se retirer dans ses terres umakniti se na svoje posestvo
revenir sur terre iz sanjarjenja priti v resničnost
tomber par terre pasti na tla
vouloir rentrer sous terre hoteti se udreti v zemljo (od sramu) - Ton1, der, (-/e/s, -e) glina; aus Ton glinast
- ἀμφι-φορεύς, έως, ὁ ep. ἀμφορεύς, έως, ὁ [Et. iz ἀμφί + φέρω, z dvema ročema, lat. amphora] 1. glinast vrč z dvema ročajema, dvoročen vrč, χρύσεος žara. 2. vedro, kad (posoda za tekočine in žito), vagan.
- ἀργιλ(λ)ώδης 2 (ἄργιλος bela glina) glinast, ilovnat.
- γή-ῐνος 3 (γῆ) 1. prsten, glinast. 2. zemeljski.
- κεραμεοῦς, ᾶ, οῦν; κεράμ(ε)ιος 3 κεράμεος 3, ion. κεράμινος 3 (κέραμος) prsten, glinast, lončen, πλίνθος opeka.