nápoljica ž ekspr. driska
òtvor m
1. odprtina: otvor za protok vode, za prolaz zraka, vazduha; nosni, usni, izmetni otvor
2. ustje, orificij
3. otvor crijeva diareja, driska
4. otvor-trava ž bot. konjska kumina
potèkavica ž šalj. driska, diareja
próliv m (ijek., ek.) med. driska, diareja
scour1 [skáuə]
1. samostalnik
čiščenje, snaženje; izpiranje, izpodjedanje (obale), odplavljanje; izdolben kanal (rečna struga)
kemija sredstvo za čiščenje (volne), čistilo
veterina, (večinoma množina) (huda) driska, griža
2. prehodni glagol
(po)ribati, (o)prati, (o)snažiti, (o)čistiti, očediti; (čvrsto) zdrgniti, (s)polirati; odstraniti rjo (mast, umazanijo), odplakniti, izplakniti
medicina izprati čreva
neprehodni glagol
ribati, čistiti; (o živini) imeti drisko
to scour knives očistiti, spolirati nože
to scour steps poribati stopnice
to scour clothes očistiti obleke
to scour away (off) odstraniti (madeže itd.), pregnati
to scour the invaders from the land pregnati napadalce iz dežele
seguidillas ženski spol množina španski ljudski ples (ali plesna pesem); figurativno driska
séra ž šalj. sračka, driska
squacquerēlla f pog. driska
srȁćka ž, srȁćkavica ž pog. driska, sračka
діаре́я -ї ж., diarêja -e ž., dríska -e ž.
проно́с -у ч., dríska -e ž., diarêja -e ž.
Brechdurchfall, der, Medizin driskavica, driska z bljuvanjem
cacoēthes -is, n (gr. κακόηϑες) medic. huda bolezen: Cels., Plin.; pren. neozdravljiva bolezen pisavica, „pisarska driska“: Iuv.
cholérine [kɔlerin] féminin, médecine driska z bruhanjem, kolerina