-
beneplácito moški spol odobritev, dovoljenje
-
Bewilligung, die, dovoljenje, privoljenje (za), privolitev, pristanek; odobritev
-
concesión ženski spol koncesija, licenca, dovoljenje, dopustitev, privolitev
hacer concesiones delati koncesije
-
concesiúne -i f koncesija, dovoljenje
-
concēssiō -ōnis, f (concēdere)
I. pristop(anje), približ(ev)anje: sine ullo concessionis suae periculo Ap. —
II. pren.
1. odstop, umik: legis Tert.
2. dopustitev, dovoljenje, privolitev, privoljenje: nostra Ci. ep.; s subjektnim gen.: c. competitorum Ci. fr.; z objektnim gen.: quantas concessiones agrorum hic facere conetur Ci., nedum … latro Tacfarinas pace et concessione agrorum redimeretur T.; z ut: Varr.; occ.
a) govorna podoba privolilo, pripust: Q.
b) odpust(itev) kazni: Corn., Ci., Q.
-
concession [kənséšən] samostalnik
privolitev, dopustitev; popuščanje; priznanje; koncesija, dovoljenje
-
concession [kɔ̃sɛsjɔ̃] féminin, juridique dovoljenje, dopustitev, popustitev, odstop; privolitev; koncesija, podelitev (oddaja) (javnih del)
concession de bâtir gradbeno dovoljenje
concession de débit dovoljenje, koncesija za točenje (pijač)
concession à perpétuité rodbinska grobnica
concession de travaux publics par adjudication oddaja, podelitev javnih del na licitaciji
accorder une concession podeliti koncesijo
faire des concessions à quelqu'un dopustiti, priznati komu (kaj)
-
concessione f
1. dodelitev, dodeljevanje; odobritev:
concessione di un prestito odobritev posojila
2. dovoljenje, koncesija:
concessione di licenza izdaja obrtnega dovoljenja; obrtno dovoljenje
3. priznanje:
per tua concessione kot si sam priznal
-
consentement [kɔ̃sɑ̃tmɑ̃] masculin privolitev, odobritev, dovoljenje, soglašanje
du consentement de s privoljenjem, po soglasnem mnenju
par consentement mutuel z medsebojnim sporazumom, dogovorom
donner, refuser son consentement dati, odkloniti svojo privolitev
-
dópusnica ž, dòpúsnica ž dovolilnica, dovoljenje
-
dópust m, dòpust m
1. dovoljenje: bez -a ostaviti rad
2. dopust: dopust mjesec dana
-
dopušténje s dopustitev, dovoljenje
-
dȍzvola ž dovoljenje: dozvola za izlazak u grad, u varoš; izvozna, uvozna dozvola; gradevna dozvola; zabranjeno je loviti ribu bez -e
-
Erlaubnis, die, (-, -se) dovoljenje; Schein: dovolilnica
-
facoltà f
1. zmožnost, sposobnost, moč, zmogljivost:
facoltà mentali umske sposobnosti, duševne zmogljivosti
2. moč, pravica; dovoljenje:
ha la facoltà di punirvi pravico vas ima kaznovati
3. fakulteta:
facoltà di giurisprudenza pravna fakulteta
facoltà di economia ekonomska fakulteta
facoltà di lettere (e filosofia) filozofska fakulteta
facoltà di ingegneria tehniška fakulteta
facoltà di medicina medicinska fakulteta
4. pl. imetje, sredstva, materialne zmožnosti
-
facultās -ātis, f (iz stlat. adv. facul = facile)
1. možnost, priložnost, prilika: Ter., Lucr., Q., T., Suet. idr. facultas suscipiendi maleficii Ci., Miloni manendi nulla (facultas) fuit Ci., facultate oblatā Ci., ker se je ponudila priložnost, facultate uti (porabiti, izrabiti) Ci., f. fugae C., sui colligendi C., non modo defesso ex pugna excedendi, sed ne saucio quidem sui recipiendi facultas dabatur C., oppidum magnam ob ducendum bellum dabat (je nudilo) facultatem C., facultatem dimittere (vnemar pustiti, zamuditi) C., postquam vidit sibi non dari facultatem pro dignitate vivendi N.; z dat.: si facultas sit alendis sarmentis Col.; pesn. z inf.: f. nosse animos Val. Fl., est nobis saevire f. Stat.; z ACI: f. turmas Iulianas circumfundi Auct. b. Afr.; s finalnim stavkom: utinam hanc mihi facultatem causa concederet, ut possem hoc praedicare Ci., facultatem mihi oblatam putavi, ut tota re … deprehenderetur Ci.; occ. dovoljenje: quare ne perorandi quidem Ci., data est facultas N., datā facultate per provinciam itineris faciendi C.
2. duševna moč, zmožnost, sposobnost, spretnost, nadarjenost: Val. Fl., quod alia quaedam in hoc facultas sit ingenii Ci., quae fuerit Pompei in dicendo facultas Ci., quae facultas dicendi huic crimini poterit obsistere? Ci., tum de moribus ingeniique facultatibus dicemus N.; occ. govorniški dar, govorniška spretnost, zgovornost: Sen. ph., Plin. iun., Suet., totam causam pro facultate sua explicavit Ci., ea facultas numquam amicorum periculis defuit Ci., ex his studiis haec quoque crescit facultas Ci.; meton. zaloga, obilje, obilica, zadostna množina (količina): Col., cuius generis erat in senatu facultas maxima Ci., dicit Romae sibi nummorum facultatem esse Ci., sine ulla facultate navium Ci., navium facultatem habere C., omnium rerum summa erat in eo oppido facultas C.; occ. v pl. = gmotna sredstva, denar, imetje, premoženje, imetek, bogastvo: Col., Q., Plin. iun., Suet., Iust., quantum quisque daret pro facultatibus, imperabat N., facultates ad largiendum magnas comparavit C., facultates ad parandum exiguae C. ut Thermitani hominis facultates ferebant Ci. Pogosto pren.: exhaustis patriae facultatibus N. pomožni viri, pomožna sredstva, pripomočki, tantas videri Italiae facultates C., facultates belli Ci. stroški.
-
Freigabeschein, der, dovoljenje
-
Genehmigung, die, dovoljenje, odobritev, potrditev, overovitev; ➞ genehmigen
-
Genehmigungsbescheid, der, odločba o dovolitvi, dovoljenje
-
grace1 [greis] samostalnik
milina, dražest, privlačnost, ljubkost; okras; milost, naklonjenost, usluga; usmiljenje; molitev pred jedjo in po njej
britanska angleščina dovoljenje, odločba; vljudnost; igra z obročem; naslov vojvode ali nadškofa (Your, His Grace)
act of grace zakon o amnestiji
airs and graces šopirjenje
with a bad grace nevljudno, neprijazno
to be in s.o.'s grace biti v milosti pri kom
grace to boot! bog se nas usmili!
with a good grace v milosti pri kom
in s.o.'s good graces v milosti pri kom
to say grace moliti pred jedjo ali po njej
days of grace dnevi odloga plačila
the Three Graces tri gracije
to fall from grace grešiti
time of grace doba prepovedi lova
in the year of grace v letu gospodovem