Franja

Zadetki iskanja

  • morveux, euse [-vö, z] adjectif smrkav; masculin, féminin smrkavec, smrklja, figuré mlad domišljavec

    qui se sent morveux (qu'il) se mouche kdor se čuti prizadetega zaradi kritike, naj se poboljša
  • big1 [big] pridevnik
    velik; važen; odrasel; plemenit; bahav; poln; noseča
    ameriško izvrsten, odličen; glasen, domišljav

    Big Ben veliki zvon na parlamentu v Londonu
    a big bug (ali pot, gun, noise, wig, shot) visoka "živina"
    the big drink (ali pond) velika luža (tj. Atlantski ocean)
    big gate dvoriščna, vhodna vrata
    to get (ali grow) too big for one's shoes (ali boots) postati domišljav
    ameriško, sleng big house ječa, kaznilnica
    the big idea namera, nakana
    big top cirkuška kupola, cirkus
    big look samozavestnost
    ameriško, botanika big tree sekvoja
    big with child noseča
    the big toe palec na nogi
    big words bahave besede
    ameriško, sleng big wheel domišljavec; visoka "živina"
  • figurero domišljav

    figurero m domišljavec, nadutež
  • outrecuidant, e [-dɑ̃, t] adjectif domišljav, nadut, objesten

    personne féminin outrecuidante domišljavec, nadutež
    réponse féminin outrecuidante nesramen odgovor
  • picca1 f

    1. voj. hist. sulica; ekst. suličar

    2.
    picche pl. igre pik (barva)
    contare quanto il due, quanto il fante di picche pren. veljati kot pikova sedmica (zelo malo)
    fante di picche pren. nadutež, domišljavec
    rispondere picche pren. odločno zavrniti
  • postájati1 (-am) | postáti (-stanem) imperf., perf.

    1. divenire, diventare, farsi:
    postati popularen, slaven diventare popolare, famoso
    postati grd diventare brutto, imbruttire
    postati bled, rdeč (prebledeti, zardeti) impallidire, arrossire
    postati čudak, domišljavec diventare stravagante, presuntuoso

    2.
    postati odveč essere di troppo, superfluo
    postajati všeč cominciare a piacere

    3. (s smiselnim osebkom)
    postati (komu)
    dolgčas annoiarsi
    postati (komu)
    slabo sentirsi male
    postati (koga)
    sram, strah vergognarsi, prendere paura
    postati (komu) žal dispiacere

    4. impers.
    postajati, postati hladno far freddo
    postati jasno (razumljivo) essere chiaro, evidente
    postati svetlo, temno essere, farsi chiaro, buio
    postaja temno kot v rogu è buio pesto, fitto
    bibl. beseda je meso postala il verbo si è fatto carne
    postati dejstvo diventare un fatto (concreto, reale, normale, quotidiano, generale, consolidato,...)
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    postati oče diventare padre
    postati tarča napadov essere, diventare meta di attacchi
    postati general, krojač, ravnatelj diventare, essere promosso generale; diventare sarto; diventare, esser nominato direttore
    postajati bolj prebrisan smaliziarsi
    bolečine postajajo hujše i dolori si inacutiscono, si fanno più forti, più intensi
    med. postajati kroničen cronicizzarsi
    postajati malenkosten, dlakocepski impedantire
    postajati nestrpen impazientirsi, spazientirsi
    postajati predrzen insolentire
    agr. postajati snetljiv volpare
    postajati trmast incaponirsi
    postajati žaltav irrancidire
  • Thrasō(n) -ōnis, m (Θράσων : ϑρασύς, ljubkovalna okrajšava iz Θρασύμαχος) Trázon

    1. = Hvastač, Bahač, Domišljavec, samogovoreče ime bahavega vojaka v Terencijevem „Skopljencu“ (Eunuchus): Ter., Ci.

    2. prijatelj Hieronima, tirana v Sirakuzah: L.

    3. kipar: Plin.