Franja

Zadetki iskanja

  • Schriftstück, das, spis, akt; dokument, listina; pisanje
  • scrittura f

    1. pisanje

    2. pisava

    3. knjižno (zgodovinsko, književno) delo:
    Sacra Scrittura, Scrittura Sveto pismo

    4. pravo spis, akt; dokument, listina:
    scrittura privata zasebna pogodba

    5. gled., film, tv angažma

    6.
    scritture pl. knjige:
    scritture contabili poslovne knjige
  • sheepskin [ší:pskin] samostalnik
    ovčja koža, ovčji kožuh; pergament; dokument, listina (diploma, potrdilo) na pergamentu; diploma
  • spís m
    1. spis, pismeni sastavak, pismeni sastav: prosti, polemični spis
    2. akt, dokument: uradni spis
    službeni akt; sodni spis
    sudski akt
    3. spis, književno djelo, delo: Zbrani -i Ivana Cankarja, Izbrani -i Iva Andrića
  • tabella -ae, f (demin. k tabula)

    1. deščica, plošča, ploščica, tablica: Plin. idr., heu quantum fati parva tabella tulit O. (deska, na kateri sta bila izpostavljena Romul in Rem), tabella liminis Cat.; pistor struit multiplices tabellas Mart. kolačne krožce, plasti peciva, rezine peciva.

    2. occ.
    a) pahljača: quos (sc. ventos) faciat nostrā mota tabella manu O.
    b) igralna deska (deščica): parva tabella capit ternos utrimque lapillos O., ternis instructa tabella lapillis O.
    c) slika, sličica: Ci. ep., O., Plin. idr., gemmas, marmor, ebur, Tyrrhena sigilla, tabellas H., Pausiaca tabella H.; poseb. zaobljubna (votivna) tablica: tabellae memores O., votiva tabella H., Iuv.; tudi samo tabella: Tib., posita est multa tabella deae O.
    d) glasovnica α) na ljudski skupščini: diribitae tabellae, recitatae Ci., dum de te quinque et septuaginta tabellae diribeantur Ci.; pri glasovanju o zakonih je dobil glasovalec eno tablico z napisom U. R. = uti rogas = kakor predlagaš, drugo z napisom A. = antiquo = naj ostane po starem. β) sodnikov: de quo vos sententiam per tabellam feretis Ci., huic iudicialis tabella committetur? Ci., tabellam dimittere Sen. ph. oddati glas, glasovati; vsak sodnik je dobil tri tablice s kraticami oz. napisi: eno tablico s kratico za oprostitev A. = absolvo, drugo s kratico za obsodbo C. = condemno, tretjo s kratico za razveljavitev razsodbe N. L. = non liquet = stvar ni jasna: ternas tabellas dare ad iudicandum iis, qui … Ci., discit placere sibi ternas tabellas dari ad iudicandum C.
    e) pisalna tablica (deščica): tabellis pro chartis utebantur antiqui Fest., vix sumptae Musa tabellae imponit manus O., testimonium per tabellam dare T. pis(me)no pričati, Libyn puerum tenentem tabellam Plin., litteras tabellae quam optime insculpere Q., de tabellā legit Ap., in tabellis quos consignavi hic heri latrones Pl. Take tablice so bile lesene (abiegnae) in prevlečene z voskom (ceratae). Za pisma in listine so uporabljali več tablic, ki so jih povezali z nitmi in zapečatili; zato v meton. pomenu (3. a) in b)) vedno v pl.

    3. meton.
    a) pismo, starejše list, zapis(ek), spis: elapsae cecidere tabellae O., tabellas proferri iussimus Ci., hodie allatae sunt tabellae Pl., ex tabellis iam faxo scies Pl., ut tabellas consignemus Pl., video mitti recipique tabellas O., recitatae sunt tabellae O., tabellae laureatae L. poročilo o zmagi.
    b) listina, dokument, akt, spis = pogodba, oporoka, menica ipd.: obsignatis agis mecum tabellis Ci. zapisnik o tem, kar sem rekel, signatae tabellae publicae L. zapečatene javne listine, tabellae quaestionis Ci. zapisnik o preiskavi, falsas signare tabellas (oporoko) Iuv., tabellas dotis (ženitno pogodbo) consignare Suet., tabella emptionis Sen. rh. kupni list, kupna pogodba, quadringentorum reddis mihi tabellas Mart. menico, obveznico.
  • tȅskera ž (t. tezkere, ar.) listina, pismo, potrdilo, dokument: sretoše me dva kavaza i upitaše me za -u in sta me vprašala za papirje
  • title1 [táitl] samostalnik
    naslov (knjige itd.); napis; naziv, ime (for za)
    častni naslov, titel, titula
    pravno pravni naslov, pravna osnova, pravna zahteva, dokaz za pravno zahtevo; priznana pravica (to do, na)
    upravičenost; listina (o lastništvu), dokument, pismeno dokazilo; film podnaslov; vsebina čistega zlata, srebra
    šport prvenstvo, naslov prvaka

    the title of earl grofovski naslov
    to bear a title nositi (imeti) naslov
    to lose the title šport izgubiti naslov prvaka
    to have a title to s.th. imeti pravico (biti upravičen) do česa
    what is his title to your gratitude? kakšno pravico ima do vaše hvaležnosti?
  • título moški spol (plemiški, častni) naslov; naslov (knjige, filma); figurativno knjiga, delo; na(d)pis; poglavje, odstavek; naziv; diploma; dokument, dokazilo; povod, vzrok; pretveza; vrednosten papir; čistina (kovanca)

    título alcohólico alkoholna stopnja
    título hipotecario zadolžnica; zastavni listek
    título de propiedad lastninska pravica
    la página de título naslovna stran
    a título (de) na temelju, pod pretvezo
    a título de anticipo kot naplačilo
    a título de indemnización kot odškodnina
    a título de prueba za poskušnjo
    ¿a título de qué? iz kakšnega razloga? zakaj? s kakšno pravico?
    con justo título s polno pravico (upravičenostjo)
    fabricador de títulos ponarejevalec dokumentov
    sacar un título doseči naslov
    comprar el título plačati promocijske takse
  • Urkunde, die, Recht listina, dokument; akt
  • voucher [váučə] samostalnik
    porok, garant; priča; spričevalo, listina, dokument; pričevanje; jamstvo; dokaz; pobotnica, potrdilo, dokazilo; bon; vstopnica

    voucher-copy duplikat dokazila
    hotel voucher bon za hotel, ki je bil kupljen npr. v potovalni agenciji in ki dokazuje vnaprejšnje plačilo
    luncheon voucher bon (blok) za kosilo po znižani ceni
    to support by voucher dokumentarno dokazati
  • writing1 [ráitiŋ] samostalnik
    pisanje, pisava, način pisanja; stil; pismo; rokopis; spis, pismeni sestavek; pisateljevanje
    (množina) slovstvena dela
    glasba komponiranje; listina, dokument; kar je napisano; članek

    in writing pismeno
    in one's own writing lastnoročno
    the writings of Dickens Dickensova dela
    hand writing pisava, rokopis
    type writing tipkanje
    letter-writing pisanje pisem, dopisovanje
    the writing on the wall figurativno méne tékel, zlovešč omen, nesrečo znaneč dogodek, pretnja o skorajšnjem propadu
  • acordada ženski spol dokazilni dokument; Mehika zastava
  • chirōgrafo m

    1. svojeročno napisani dokument

    2. pravo svojeročno napisana zadolžnica
  • chirograph [káiərəgra:f] samostalnik
    skrbno z roko napisan dokument
  • conveyance [kənvéiəns] samostalnik
    pošiljanje, prevažanje, dostava; prevoz, transport; prevozno sredstvo; vod; prenos imovine; dokument o prenosu imovine

    letter of conveyance tovorni list
    charges for conveyance stroški prevoza
  • escritura ženski spol pisanje; pisava; spis, uraden dokument

    la Sagrada Escritura sv. pismo, biblija
    escritura árabe arabska pisava
    escritura gótica (alemana) gotica
    escritura redondilla okrogla pisava
  • instrument1 [ínstrumənt] samostalnik
    orodje, priprava, inštrument
    glasba glasbilo, inštrument
    pravno uradni dokument, listina
    ekonomija vrednostni papir
    množina dispozicije
    figurativno sredstvo, orodje

    string instruments godala
    wind instruments pihala
    percussion instruments tolkala
    brass instruments trobila
    to be instrument in pomagati k čemu, pripomoči
    ekonomija instrument of payment plačilno sredstvo
    aeronavtika instrument landing slepo pristajanje
    aeronavtika instrument flying slepo letenje, biti voden
    instrument board armaturna plošča
    instrument maker finomehanik
    elektrika instrument transformer merilni transformator
  • Originaldokument, das, originalni dokument, izvirnik
  • prehódnica ž
    1. prelazna listina, prelazni dokument
    2. prelazna brklja, prelazna brana, prelazna rampa
    3. prelaznica
  • skladíščnica ž skladišnica, isprava, dokument kojim se potvrduju vrsta i količina uskladištene robe