Franja

Zadetki iskanja

  • dokód | do kód adv.; konj. fin dove
  • do koder, dokoder [ó] bis wo, wohin
  • dokóder | do kóder adv.; konj. fin dove
  • dòkud, dòkuda, do kùdā prisl. do koder: svuda dokud oko seže sami znaci umiranja
  • do ljȅtōs (ijek.), do lȅtōs (ek.) prisl. do tega poletja: do ljetos smo stanovali zajedno
  • do nadrobnosti stalna zveza
    (o veliki natančnosti) ▸ részletekbe menően, a legapróbb részletekig
    Ravno to jih loči od drugih prodajalcev, saj izdelke, ki jih ponujajo, poznajo do nadrobnosti in so nam znali razložiti prav vse, kar nas je zanimalo. ▸ Ez különbözteti meg őket a többi eladótól, mert a legapróbb részletekig ismerik az általuk kínált termékeket, és el tudtak magyarázni mindent, ami minket érdekelt.
    Mi smo do nadrobnosti obdelali te nove zakone. ▸ Részletekbe menően feldolgoztuk ezeket az új törvényeket.
    Kar ne morem verjeti, da je vse videti tako zelo razločno, tako do najmanjših nadrobnosti. ▸ El sem hiszem, hogy mennyire világos a legapróbb részletekig.
    Videla vas je vsaj že dvakrat in vas opisala do zadnje nadrobnosti, vključno z barvo čevljev, ki ste jih takrat imeli na sebi. ▸ Mindössze kétszer látta önt, de a legapróbb részletekig leírta, beleértve a cipője színét is, amit akkor viselt.
  • do off prehodni glagol
    sneti; sleči
  • do on prehodni glagol
    obleči
  • dòonda, do ȍndā prisl. do takrat
  • do out prehodni glagol
    pospraviti; pogasiti
  • do over prehodni glagol
    predelati; premazati
  • do pódne prisl. dopoldne: dodi sutra k meni do podne, pa ćemo ostati zajedno čitavo dopodne
  • do prèd kuću prisl. pred hišo: stigosmo do pred kuću
  • do prȅkjučē prisl. do predvčerajšnjim: do prekjuče bijaše sve u redu
  • do prȅksutra prisl. do pojutrišnjem
  • dòsad, dòsada, do sàda prisl. doslej, do zdaj: tako je to dosad bilo
  • dȍ sinōć, do sȉnōć prisl. do sinoči
  • dȍ sutra, do sȕtra prisl. do jutri
  • dòtad, dòtada, do tàda prisl. dotlej, do takrat
  • do tedàj jusqu'alors, jusqu'à ce temps-là