Franja

Zadetki iskanja

  • soglášati dar (ali prestar) su conformidad

    soglašati s kom estar de acuerdo con alg (v, glede en), ser de la misma opinión que alg
    soglašati s čim (o stvari) estar conforme con a/c, armonizar (ali estar en armonía) con a/c; concordar con a/c, cuadrar con a/c
    vsi soglašajo s tem todos están de acuerdo en eso
  • storíti hacer; causar ; (korak, skok) dar ; (povreči, o živali) criar

    storiti komu krivico ser injusto con alg
    storiti komu dobroto hacer bien a alg
    storiti greh pecar, cometer un pecado
    storiti napako cometer una falta, incurrir en un error
    storiti komu silo hacer violencia a alg, (ženski) violar, forzar
    storiti svojo dolžnost hacer su deber, cumplir con su deber
    storiti odločilni korak dar el paso decisivo
    storiti po svoji najboljši presoji hacer según su mejor criterio
    storiti kar je le mogoče hacer todo lo posible
    Kaj storiti? ¿qué hay que hacer?
    kaj naj storim? ¿qué voy a hacer?
    kaj ti je storil? ¿qué te ha hecho?
    to se da storiti puede hacerse, es factible
    tu se ne da nič storiti! ¡qué se ha de hacer!
    ničesar ne storiti no hacer nada
    to bo treba storiti eso tendrá que hacerse
    s tem še ni nič storjenega con eso no basta
    to človeku dobro storí (dé) esto hace (ali sienta) bien a uno
    to mi ne stori nič eso no me importa nada; me es indiferente
    dobro bi storil, če (bi kupil ...) harías bien en (comprar...)
  • šénk m nisko razg. poklon, dar
  • talènt -ênta m (lat. talentum < gr. talanton) talen(a)t, dar: talent za slikanje, za petje; zakopati talent; fant je velik talent; biti brez -a
  • talènt -ênta m talent, dar
  • tóda vez. însă; dar
  • ustrahováti terrorizar; dar (ali meter) miedo (a); intimidar ; (konja) domar ; fig reprimir, dominar, sujetar
  • vèndar

    I. prisl. totuşi

    II. vez. însă, dar
  • víkati1 (kričati) gritar, dar (ali lanzar) gritos; vocear, dar voces
  • vpíti1 (kričati) gritar, dar (ali lanzar) gritos; vocear, dar voces

    na vse grlo vpiti gritar a voz en cuello
    do neba vpiti clamar al cielo
    vpiti za kom dar grita a alg
    vpiti po maščevanju clamar venganza
    vpiti na pomoč pedir socorro, dar voces de socorro
    vpije, ko da bi ga iz kože drli grita como un condenado
  • žéjati dar (ali excitar) sed

    žeja me tengo sed; fig estar sediento (de)
    žejati po krvi tener sed de sangre
  • alarmírati alarmar (tudi fig) ; dar la voz de alerta
  • apretírati aprestar; dar el apresto (tkaninam a las telas) ; aderezar
  • bagatelizírati dar poca importancia a; tomar a la ligera (kaj a/c)
  • bíčati azotar, dar azotes a; fustigar; flagelar (tudi fig)
  • briskírati desairar; insultar, provocar; zaherir; ofender el amor propio de otro ; fam dar un desplante
  • capljáti caminar (a) pasitos (cortos y rápidos) ; fam andar a troto corto, dar pasitos
  • čolnáriti dar un paseo en bote
  • čŕpati sacar; dar a la bomba

    črpati vodo iz vodnjaka sacar agua (con la bomba) del pozo
  • demantírati desmentir; dar un (rotundo) mentís