-
helianthes -is, n (gr. *ἑλίανϑες iz ἕλιξ zavit in ἄνϑος cvetlica) bot. heliant, neka mirti podobna ovijalka: Plin.
-
kresen pridevnik1. (o prazniku) ▸
Szent Iván-napi, Szent Iván-éjikresna povorka ▸ Szent Iván-napi felvonulás
kresno rajanje ▸ Szent Iván-éji táncmulatság
kresne šege ▸ Szent Iván-napi szokások
kresni običaji ▸ Szent Iván-napi szokások
kresne pesmi ▸ Szent Iván-napi dalok
kresna grmada ▸ Szent Iván-éji máglya
kresni ogenj ▸ Szent Iván-éji tűz
Tudi po okoliških hribih so zažareli kresni ognji. ▸ A környékbeli dombokon is meggyúltak a Szent Iván-éji tüzek.
2. (o obdobju) ▸
Szent Iván-napikresna cvetlica ▸ Szent Iván-napi virág
kresno cvetje ▸ Szent Iván-napi virágok
Kresni čas ima po starih ljudskih verovanjih čarobno moč. ▸ A régi népi hiedelem szerint Szent Iván napjának varázslatos hatalma van.
-
ovenél fané, flétri
ovenela cvetlica fleur ženski spol flétrie
njena lepota je ovenela sa beauté s'est flétrie
-
petīlium -iī, n bot. petílij, neka nam neznana jesenska cvetlica: Plin.
-
poletn|i [é] (-a, -o) sommerlich (pozno spätsommerlich, zgodnje frühsommerlich); Sommer- (čevelj der Sommerschuh, dan der Sommertag, dopust der Sommerurlaub, mesec Sommermonat, plašč der Sommermantel, semester das Sommersemester, večer der Sommerabend, vozni red der Sommerfahrplan, astra die Sommeraster, cvetlica die Sommerblume, endivija die Sommerendivie, kolekcija die Sommerkollektion, noč die Sommernacht, obleka das Sommerkleid, dlaka Sommerhaar, obleka Sommeranzug, razprodaja [Sommerschlußverkauf] Sommerschlussverkauf, rezidenca die Sommerresidenz, setev die Sommersaat, stvari Sommersachen množina, blago der Sommerstoff, gledališče das Sommertheater, jajčece živalstvo, zoologija das Sommerei, perje das Sommerkleid, vreme das Sommerwetter)
-
poljsk|i2 [ó] (-a, -o) Acker-, Feld-, pridelovanje: feldmäßig; živalstvo, zoologija, rastlinstvo, botanika Feld-, Acker-; (škodljivec der Feldschädling, cvetlica die Feldblume, medicina mrzlica das Feldfieber, postelja das Feldbett, das Liegebett, železnica die Feldbahn)
-
polnocvéten
polnocvetna cvetlica fleur ženski spol double
-
primaveral spomladanski
flor primaveral spomladanska cvetlica
-
rosa -ae, f (izpos. iz gr. ῥόδον, ῥοδέα roža, vrtnica, kar je izpos. iz staroiranskega *u̯r̥da-)
1. rožni grm, vrtnica, rožnik, roževec: Plin., Ambr. idr., flos rosae Cels. ali rosarum H., flores rosae H. ali rosarum Lucr., rosa Paesti bis florens V. roža damaščanka, roža iz Damaska, rosa laurea Ap. oleander, kalmija, turška vrba.
2. roža, vrtnica
a) kot cvetlica: Varr., H., T., Plin., Tib., Mart. idr., veris initium notabat, cum rosam viderat Ci., frutex rosae Col. rožni grm, plena rosarum atria O.; kolekt. rože, rožni venci: pulvinus rosā fartus Ci., in rosā dicere Ci. ali potare H. z rožami ovenčan ali na rožah ležeč = multā in rosā Sen. ph., vivere in aeternā rosā Mart. v večni slasti, prijetno (veselo) živeti = in rosā iacet Sen. ph.; preg.: rosa, ut dicitur, de spinis floruit Hier.
b) kot laskava, ljubkovalna beseda: mea rosa Pl. moja rož(ic)a.
3. meton. rožno mazilo, rožno olje: Cels.
-
slámnat of straw; straw(-); made of straw; strawy, straw-like; plaited of straw
slámnata koča thatched cottage
slámnata lepenka strawboard
slámnata cvetlica (suhocvetka) everlasting flower, immortelle
slámnato ležišče straw bed, pallet
slámnati mož (lutka) puppet; man of straw
slámnata streha thatch
slámnata vdova (figurativno) grass widow, ZDA sod widow
slámnati vdovec (figurativno) grass widower
sedaj sem slámnati vdovec my wife is away from home
-
spomladánski du (ali de) printemps, printanier
spomladanska cvetlica fleur ženski spol de printemps
spomladanski dan jour moški spol (ali journée ženski spol) de printemps
spomladansko enakonočje équinoxe moški spol de printemps
spomladansko vreme temps printanier
-
spomladánski de (la) primavera; primaveral
spomladanska cvetlica flor f de primavera, flor primaveral
spomladanski čas (estación f de) primavera f
spomladanski dan día m primaveral (ali de primavera)
spomladansko enakonočje equinoccio m de primavera
spomladanska obleka vestido m de primavera
-
vŕten de jardin, horticole, jardinier
vrtna cvetlica fleur ženski spol de jardin
vrtna greda carré moški spol, planche ženski spol, plate-bande ženski spol
vrtna hišica cabane ženski spol (ali maisonnette ženski spol) de jardin
vrtna jagoda fraisier moški spol des jardins (ali à gros fruits)
vrtna veselica garden-party ženski spol, fête ženski spol dans un jardin
vrtna vrata porte ženski spol de jardin
-
vŕten de jardín
vrtna cvetlica flor f cultivada
vrtna greda tabla f de huerta, (štirikotna) cuadro m, (okrašena s cvetlicami) (franc) parterre m
vrtna hišica pabellón m
vrtna jagoda fresa f de huerta
vrtni sončnik sombrilla f de jardín
vrtna uta cenador m, Arg glorieta f
vrtna veselica fiesta f en un jardín
vrtna zelenjava hortalizas f pl
-
ἀνθέμιον, τό ἄνθεμον (ἄνθος) cvetlica, cvet, ἀνθέμια ἐστιγμένος s cvetličnimi liki (okraski) tetoviran; poet. ἄνθεμον χρυσοῦ najdragocenejše zlato.
-
ἄνθος, ους, τό cvetlica, cvet; pren. sijaj, nakit, cvet vojske; μανίας višek blaznosti.
-
ὑάκ-ινθος, ὁ, ἡ hijacint: 1. cvetlica. 2. dragi kamen.