-
bisboccione m (f -na) pivski bratec
-
combibō -ōnis, m sopivec, pivski (vinski) bratec: Luc. ap. Non., Ci. ep.
-
cōmissātor (cōmīsātor, cōmēsātor) -ōris, m (cōmissārī, cōmīsārī, cōmēsārī) sprevodnik, udeleženec veselega sprehoda, veseli pohajkovalec, pivski (vinski) bratec: Tert., Mart., Gell., non idem iudicum comissatorumque conspectus Ci., armati comisatores accipiendi L.; pren.: comissatores coniurationis Ci. udeleženci (Katilinove) zarote, nunc conviva est comissatorque libellus Mart.
-
concurdáneo moški spol vinski bratec
-
cȕklić m dial. kdor ga dobro cuka, vinski, pivski bratec
-
čutùrāš -áša m vinski bratec, vinska srka
-
enōfilo
A) agg. vinarski, kletarski
B) m
1. vinar; kletar
2. šalj. vinski bratec, žolna
-
Geschwisterchen, das, bratec ali sestrica
-
gobelotteur [-tœr] masculin, populaire vinski bratec, pivec
-
ìspičaša m, ž, ìspičutura m, ž ekspr. vinski bratec: on je bio slavna ispičutura, junak na piću; bili su to svakodnevni gosti, većinoma ispičuture, dangube i kafanski domišljani
-
Kneipbruder, der, pivski bratec
-
loustic [lustik] masculin, familier šaljivec, vesel bratec
faire le loustic šale zbijati, šaliti se
-
lȕmp m, lùmpāč -áča m (n. Lump) slabš.
1. pivec, vinski bratec, krokar
2. potepuh
-
madidus 3 (madēre)
1. moker, vlažen: Lucan., Plin., vestis V., barba O., madidis Notus evolat alis V., fasciculus litterarum aquā madidus Ci. ep., madidi lacrimis ocelli O. ali samo madidi ocelli O. solzne, genae O. s solzami oblita, comae O. po katerih se cedi mazilo, mokri od mazila, madidi murra capilli O., vestis cocco madida Mart. napojena, (po)barvana, radix suco madida Plin. sočna, fossa O. moker, vodnat, tako tudi palus O., lacus Mart., Iuppiter (= Iupp. Pluvius) Mart. deževni darovalec dežja, m. Capena (sc. porta) Iuv. mokr(otn)a (od tamkajšnjega vodovoda (prim. Mart. 3, 47, 1)); z gen.: rosae madidae divini roris nectaris Ap.; occ.
a) moker od vina = opit, pijan, kot subst. m pijanec, mokri bratec; s pristavljenim abl. vino in brez njega: Mart., Sen. ph., ego te hodie reddam madidum, si vivo, probe, tibi cui decretum est bibere aquam Pl., madidus a vino Vulg., P. F., dies madidi Mart. mokri dnevi = dnevi, ko se veliko pije.
b) omehčan, prhek, mehko (s)kuhan, dokuhan: Pl., Pers., Plin., Mart., semina madidiora Plin.; od tod gnil, pokvarjen: tabe iecur madidum Lucan.; pren.: memoria Caecil. ap. Prisc. oslabel, medel, opešan.
2. metaf. poln česa, obilujoč s čim: glebae auro madidae O. nasičene, artibus, iocis Mart. — Adv. madide mokro: m. madere Pl. „premoker“, močno opit (pijan) biti.
-
noceur [-sœr] masculin veseljak, ponočnjak, vinski bratec; adjectif veseljaški, krokarski
-
pitoso moški spol žganjarski bratec
-
pìvdžija m, pivòpija m pivski bratec
-
pòpilica ž, m vinski bratec: u piću je težka popilica, a u kavzi ljuta kavgadžija
-
Saufaus, der, Saufbold, der, Saufbruder, der, pijanec, pivski bratec, pijandura
-
Saufkumpan, der, pivski bratec