-
izotop samostalnik kemija (o kemijskem elementu) ▸
izotópradioaktivni izotopi ▸ radioaktív izotópok
uranov izotop ▸ urániumizotóp
kisikov izotop ▸ oxigénizotóp
vodikov izotop ▸ hidrogénizotóp
stabilen izotop ▸ stabil izotóp
izotop ogljika ▸ szénizotóp
izotop urana ▸ urániumizotóp
izotop vodika ▸ hidrogénizotóp
ločevanje izotopov ▸ izotópok szétválasztása
razpad izotopov ▸ izotópok bomlása
jedro izotopa ▸ izotóp magja
analiza izotopa ▸ izotóp elemzése
Nuklearne medicinske preiskave izvajamo s pomočjo izotopov. ▸ A nukleáris orvosi vizsgálatokat izotópok felhasználásával végezzük.
Večina elementov ima po dva ali več izotopov. ▸ A legtöbb elem két vagy több izotóppal rendelkezik.
-
jezik2 [ê] (jezik|a, -a, -i)
1. narodni, mednarodni: die Sprache, -sprache (ciganski Zigeunersprache, ciljni Zielsprache, delovni Arbeitssprache, deželni, državni Landessprache, državni Staatssprache, izhodiščni Ausgangssprache, kentumski Kentumsprache, konferenčni Konferenzsprache, manjšinski Minderheitensprache, materni Muttersprache, občevalni Umgangssprache, originala Originalsprache, pomožni Hilfssprache, satemski Satemsprache, sodni Gerichtssprache, sporazumevalni Verkehrssprache, substratni Substratsprache, svetovni Weltsprache, svetovni pomožni Welthilfssprache, tuji Fremdsprache, učni Unterrichtssprache, uradni Amtssprache, uradovalni Verhandlungssprache)
mrtev jezik tote Sprache
naravni jezik natürliche Sprache
umetni jezik Kunstsprache, künstliche Sprache, synthetische Sprache
živ jezik lebende Sprache
narodni jezik die Volkssprache
standardni jezik die Standardsprache/Nationalsprache
ljudski jezik der Volksmund
|
… jezika Sprach-
(analiza die Sprachanalyse, čistost die Sprachreinheit, filozofija die Sprachphilosophie, kritika die Sprachkritik, mojster der Sprachkünstler, normiranje die Sprachnormung, nepopolno obvladanje die Sprachschwäche, obvladanje die Sprachbeherrschung, opis die Sprachbeschreibung, sociologija die Sprachsoziologie, spreminjanje der Sprachwandel, struktura die Sprachstruktur, uporabnik der Sprachbenutzer, zgodovina die Sprachgeschichte, zgradba der Sprachbau)
… jezika/jezikov
(študij das Sprachstudium)
za jezik:
(skrb za jezik die Sprachpflege)
jezikov:
(družina die Sprachfamilie, mešanica das Sprachgemisch, poznavalec der Sprachkenner, der Sprachkundige, biti poznavalec sprachkundig sein, znanje die Sprachkenntnis)
govorec jezika der Sprachteilnehmer
naravni govorec jezika der Muttersprachler
obvladati/znati jezik sprachkundig sein
ne obvladati jezika/ne znati jezikov sprachunkundig sein
govoriti dva jezika/tri/štiri jezike zweisprachig/dreisprachig/viersprachig sein
govoriti več jezikov mehrsprachig sein
govoriti drug jezik anderssprachig sein, figurativno eine andere Sprache sprechen
govoriti isti jezik die gleiche Sprache sprechen (tudi figurativno)
2. posebni: die Sprache, -sprache (knjižni Hochsprache, Schriftsprache, cerkveni Kirchensprache, dijaški Schülersprache, literarni Literatursprache, lovski Jägersprache, Weidmannssprache, metaforični Bildersprache, papirnat Kanzleisprache, pesniški Dichtersprache, pisarniški Kanzleisprache, pogovorni Umgangssprache, posebni Sondersprache, pomorščakov Seemannssprache, pravni Rechtssprache, sodobni Gegenwartssprache, skrivni Geheimsprache, splošni Gemeinsprache, standardni Standardsprache, strokovni Fachsprache, svetopisemski Bibelsprache, študentovski Studentensprache, uradniški Beamtensprache, vsakdanji Alltagssprache, vulgarni Vulgärsprache, vzorčni Mustersprache, znanosti Wissenschaftssprache)
3. negovorni: die -sprache (kretenj Gebärdensprache, programski Programmiersprache, simbolni Symbolsprache, strojni Maschinensprache, znakovni jezik gluhonemih Taubstummensprache)
|
figurativno molčati v vseh jezikih in sieben Sprachen schweigen
| ➞ → materni jezik, ➞ → tuji jezik
-
kapacitet|a1 [é] ženski spol (-e …) die Kapazität; prostorska: (prostornina) das Fassungsvermögen, die Fassungskraft, der Fassungsraum; (sprejemljivost) die Aufnahmefähigkeit; črpalna, transportna: die Förderleistung; (zmogljivost sprejemanja) die Aufnahmefähigkeit, das Aufspeicherungsvermögen
presežna kapaciteta die Überkapazität
-kapazität (toplotna Wärmekapazität, vitalna Vitalkapazität)
izkoriščenje kapacitete die Auslastung
… kapacitete Kapazitäts-
(analiza die Kapazitätsanalyse, izkoriščanje die Kapazitätsnutzung, razširitev die Kapazitätserweiterung)
stroški neizkoriščene kapacitete Leerkosten množina
obratovati s polno kapaciteto (voll) ausgelastet sein
-
kapilarn|i (-a, -o) kapillar, Kapillaren-, tehnika Kapillar- (analiza die Kapillaranalyse, cev die Kapillarröhre, tlak der Kapillardruck, valovi fizika Kapillarwellen množina)
kapilarna voda das Haftwasser
kapilarno aktiven kapillaraktiv
kapilarno neaktiven kapillarinaktiv
-
kapljic|a ženski spol (-e …) der Tropfen, das Tröpfchen
za vino: dobra/žlahtna kapljica ein guter/edler Tropfen
(krvi Blutströpfchen, Blutstropfen, potu Schweißtropfen, vode Wassertropfen, rose Tautropfen)
kapljice množina Tropfen množina, -tropfen
( medicinabaldrijanove Baldriantropfen, Hoffmannove Hoffmannstropfen, proti kašlju Hustentropfen, za nos Nasentropfen, za oči Augentropfen, za srce Herztropfen, za želodec Magentropfen)
medicina par kapljic krvi die Schmierblutung
dajati po kapljicah eintropfen, eintröpfeln, einträufeln
dodajati po kapljicah zutropfen
po kapljicah tröpfchenweise, tropfenweise
kemija analiza v kapljici die Tüpfelanalyse
-
kategorial|en (-na, -no) kategorial, Kategorial- (analiza die Kategorialanalyse)
-
kémičen (-čna -o) adj. chimico:
kemična zgradba struttura chimica
kemični pojav fenomeno chimico
kemična sestava tal, vode composizione chimica del terreno, dell'acqua
kemično gnojilo concime chimico
kemična industrija, tovarna industria, fabbrica chimica
kemična analiza analisi chimica
gosp. kemična čistilnica (laboratorio di) lavaggio a secco
kemična prvina elemento chimico
kemična reakcija reazione chimica
kemični inštitut istituto chimico
kemični inženir chimico
kemični laboratorij laboratorio chimico
kemični svinčnik biro
-
komponent|a [ê] ženski spol (-e …) die Komponente (barvna Farbkomponente, HiFi HiFi-Komponente)
analiza komponent die Komponentenanalyse
-
konjunktúra conjuncture; juncture; trgovina trade cycle, business outlook; business prospects pl
ugodna konjunktúra favourable situation ZDA boom
raziskava konjunktúre market research
analiza konjunktúre trend analysis
-
korist ženski spol (-i …) der Nutzen; (prednost) der Vorteil
pravo gospodarska korist wirtschaftliche Vorteile
figurativno der Profit; -vorteil (posebna Sondervorteil, premoženjska Vermögensvorteil)
v korist zugunsten (von), (jemandem) zugute
biti v korist zugute kommen, zum Vorteil gereichen, neupravičeno: bevorteilen
pridobiti korist sich Vorteile verschaffen, profitieren (von)
analiza stroškov in koristi die Kosten-Nutzen-Analyse
brez koristi nutzlos, sinnlos
od tega ni koristi das bringt nichts
-
kri ženski spol (krvi, ni množine) das Blut; lovstvo der Schweiß; -blut (človeška Menschenblut, srčna Herzblut, sveža Frischblut, zmajeva Drachenblut, živalska Tierblut)
kri v izmečku der Blutauswurf
krvi Blut-
(alkohol v krvi der Blutalkohol, analiza die Blutprobe, bljuvanje das Blutbrechen, bolezen die Blutkrankheit, curek der Blutstrahl, čaj za čiščenje krvi der Blutreinigungstee, čiščenje krvi die Blutreinigung, dajanje die Blutspende, dovod die Blutzufuhr, izločanje krvi s sečem das Blutharnen, izguba der Blutverlust, izliv der [Bluterguß] Bluterguss, kaplja der Blutstropfen, nastajanje die Blutbildung, naval der Blutandrang, odvzem die Blutentnahme, Blutabnahme, pregled Blutuntersuchung, prelivanje das Blutvergießen, sedimentacija die Blutsenkung, sestava die Blutzusammensetzung, strjevanje die Blutgerinnung, transfuzija die Bluttransfusion, udor der Blutsturz, zastoj die Blutstauung, zastrupitev die Blutvergiftung)
|
kri teče (iz nosu) (die Nase) blutet
kri udari v glavo das Blut steigt in den Kopf (tudi figurativno)
odvzeti kri eine Blutprobe machen
puščati (komu) kri (jemanden) zur Ader lassen
ki zaustavlja kri blutstillend
rdeč kot kri blutrot
do krvi bis aufs Blut
udariti/pretepsti do krvi blutig schlagen
do krvi odrgnjen/ožuljen [wundgerieben] wund gerieben/[wundgelaufen] wund gelaufen
do krvi se spraskati/odrgniti sich blutig kratzen/schürfen
po krvi prenašanje: durch das Blut, auf dem Blutweg, soroden blutsmäßig
|
figurativno modra kri blaues Blut
meso in kri Fleisch und Blut
figurativno hladna/mirna kri kaltes Blut
Mirno kri! Ruhig Blut!
ohraniti mirno kri einen kühlen Kopf bewahren, die Nerven bewahren
mrzla kri figurativno Froschblut, Fischblut
vroča kri figurativno heißes Blut
huda kri böses Blut
zbujati hudo kri böses Blut machen
kri zledeni od groze: das Blut erstarrt
figurativno kri zavre v žilah (jemandem) kocht das Blut in den Adern
figurativno kri ni voda Blut ist dicker als Wasser
pognati (komu) kri v glavo (jemanden) erröten machen
preiti v meso in kri in Fleisch und Blut übergehen
iz mesa in krvi von Fleisch und Blut
biti v krvi im Blut liegen
prelivati kri Blut vergießen
globoko broditi v krvi im Blut waten
zadušiti v krvi im Blut ersticken
plavati v lastni krvi in seinem Blut schwimmen
njegovih rok se drži kri an seinen Händen klebt Blut
-
krítičen critique
kritična analiza (ocena, sodba) analyse ženski spol (appréciation ženski spol, jugement moški spol) critique
kritični duh exprit moški spol critique
kritična izdaja (teksta) édition ženski spol critique
s kritičnim očesom d'un œil critique
kritični realizem réalisme moški spol critique
-
kvalitativ|en (-na, -no) qualitativ
kvalitativna analiza kemija qualitative Analyse
-
kvalitatíven (-vna -o) adj. qualitativo:
kem. kvalitativna analiza analisi qualitativa
-
kvantitativ|en (-na, -no) quantitativ
kvantitativna analiza kemija quantitative Analyse
-
kvantitatíven quantitative
kvantitatívna analiza quantitative analysis
kvantitatívno razmerje quantitative ratio
kvantitatívno prislov quantitativily
-
kvantitatíven (-vna -o) adj. quantitativo:
kem. kvantitativna analiza analisi quantitativa
kvantitativni metrični sistem sistema metrico quantitativo
-
laboratórijski de laboratoire
laboratorijska analiza analyse ženski spol de laboratoire
laboratorijski poskusi essais moški spol množine de laboratoire
laboratorijske živali animaux moški spol množine de laboratoire
-
lógičen logique, conséquent
logična analiza analyse ženski spol logique
logično izražanje misli expression ženski spol logique de la pensée
logični sklep, zaključek conclusion ženski spol logique
ne misliti logično ne pas avoir d'esprit de suite
logično logiquement, conséquemment
-
matemátičen (-čna -o) adj. matematico, della matematica:
matematični simbol simbolo matematico
matematično pravilo regola matematica
izražati se z matematičnim jezikom esprimersi con linguaggio della matematica
opravljati delo z matematično doslednostjo eseguire il lavoro con coerenza matematica
matematična analiza analisi matematca
matematična formula formula matematica
matematična lingvistika linguistica matematica
matematična logika logica matematica
matematični dokazi prove matematiche
matematični izraz espressione matematica
matematično nihalo pendolo semplice, matematico
matematične koordinate coordinate cartesiane