-
vetríti (zračiti, sušiti) to air
-
vétrnik (tehnika) réservoir moški spol à air ; (gradbeništvo) tambour moški spol ; (v ostrešju) pilier principal ; (naprava za vejanje) tarare moški spol
-
vétrovka
1. (jopica, anorak) windcheater, ZDA windbreaker, anorak, (s kapuco) windjacket
2. (puška) air gun
-
vétrovka anorak moški spol ; (puška) fusil moški spol (ali carabine ženski spol) à air comprimé ; botanika pigamon moški spol , thalictrum moški spol
-
vzlèt aeronavtika takeoff, taking off; flying up, rising in the air; (rakete) lift-off
-
vzletéti to fly up; aeronavtika to take off; to rise in the air
valovito vzletéti aeronavtika to porpoise
-
zatóhlost (odeur ženski spol de) renfermé moški spol (ali moisi moški spol) , relent moški spol , air suffocant (ali étouffant)
-
zdéti se to seem; to appear; to look (like); to have the air (of)
zdi se mi it seems to me
zdi se (kazno je, kaže) it seems, it would seem
to se mi zdi zelo čudno I find that very strange
naj se zdi še tako čudno, nenavadno strange as it may appear
tako se zdi (tako je videti) so it seems
kot se vse zdi as it seems, to all appearances
kot se zdi (kot je videti) apparently, seemingly
zdi se, da bo deževalo it looks like rain
zdi se mi znan I think I know him
zdi se, da je bolan he seems to be ill
zdi se, da pomoč ni potrebna it seems there is no need of help
ni se mi zdel posebno inteligenten he did not strike me as being particularly intelligent
meni se zdi (= jaz mislim) I think, in my opinion
kakor se ti zdi primerno as you think proper (ali fit)
zdi se, da jaz (ti, mi... itd.) I (you, we... etc) seem to...
zdi se, da to verjamete (verjamejo) you seem (they seem) to believe it
zdi se, da tega ne more zanikati it seems that he cannot deny it
zdi se, da jabolka tu ne rastejo apples do not seem to grow here
ta vest se zdi resnična this news rings true
-
zletéti to fly up; to take off; to rise in the air
zletéti v zrak (eksplodirati) to be blown up, to explode
-
zráčen air(-), airy; aerial; aired; atmospheric
po zráčni poti by air
zráčna armada vojska air fleet, air forces pl, air force
zráčni balon balloon
zráčna bitka air fight, aerial combat, air battle (za Anglijo Battle of Britain)
zráčna blazina air cushion
zráčna črta beeline, ZDA air line
10 milj zráčne črte 10 miles as the crow flies
zráčna črpalka pneumatic pump, air compressor
zráčni filter air cleaner
zráčno gretje hot-air heating
zráčni alarm air-raid warning
zráčna kopel air bath
zráčna ladja airship
zráčni koridor air corridor
zráčni mehur (air) bubble, air pocket
zráčna luknja air pocket, air hole
zráčni napad air raid, air attack, (močan) blitz
zráčni most air lift
zráčna obramba air defence
zráčni pojav atmospheric phenomenon
zráčna puška air gun
zráčna pošta air mail
zráčni promet aerial communication, air traffic, airborne traffic
zráčna plovba aerial navigation
zráčni pritisk atmospheric pressure
zráčna pot airway, air lane, air route, skyway
zráčna plast stratum, air layer
zráčna reklama skywriting
zráčna sesalka pneumatic pump
zráčni tlak air pressure
zráčni tovor air cargo, air freight, airborne freight
zráčni torpedo aerial torpedo
zráčni prostor air space
zráčni prevoz air transport
zráčne sile vojska air force
zráčni taksi air taxi
zráčni tok air current, air stream
zráčni upor air resistance, aeronavtika vojska air opposition
zráčna (vetrna) vreča (na letališču) wind sock, wind cone, wind sleeve, wind direction indicator
zráčni vrtinec whirlwind
zráčni vzgon air buoyancy
zráčna zavora pneumatic brake, compressed-air brake, air brake
porušiti, razrušiti s hudim zráčnim napadom to blitz
oskrbovati po zráčni poti to supply by air
prevažati po zráčnem mostu to airlift
-
zráčiti to air; to ventilate; to aerate; to weather
zráčiti sobo to air a room
-
zráčnica chambre ženski spol à air
gumen plašč in zračnica pneumatique moški spol, familiarno pneu moški spol
-
zràk air; atmosphere
tekoči zràk liquid air
neprepusten za zràk airtight
dvigniti se v zràk to rise in the air
iti na zràk to take an airing, to take the air
izpostaviti zràku to air
zràk je čist figurativno (nikogar ni) (žargon) the coast is clear
ta plin je lažji kot zràk this gas is lighter than air
nekaj leži v zràku (figurativno) there's something in the air
pognati v zràk to blow up
zleteti v zràk (figurativno) to be blown up
ne pridem do zràka (figurativno) I can't breathe
prinesti na zràk to air
postaviti, vreči na zràk (figurativno) to throw out, to turn out
iz zràka sneti (figurativno) to invent
dve lovski letali sta trčili v zràku two fighter planes collided in mid-air
viseti v zràku (figurativno) to be undecided yet
sušiti na zràku to dry outdoors, ZDA to air-dry
-
zrâk air moški spol
na svežem zraku en plein air, au grand air
pakvarjen, zatohel, slab zrak air vicié
svež zrak air frais
gorski, planinski zrak air des montagnes
višinski zrak air en altitude
morski zrak air marin (ali de la mer)
stisnjeni zrak air comprimé
tekoč zrak air liquide
iti na zrak prendre l'air (ali le frais)
pognati v zrak faire sauter, dynamiter
nekaj je v zraku (figurativno) il y a quelque chose dans l'air (ali quelque chose qui se prépare)
zrak je čist (figurativno) (nevarnost je minila) il n'y a rien à craindre, il n'y a pas de danger, rien à l'horizon!, familiarno on peut y aller
stvar še visi v zraku l'affaire est encore en suspens
v zrak gledati regarder en l'air
zleteti v zrak (eksplodirati) sauter
plavati visoko v zraku planer haut dans les airs
živeti od zraka (figurativno) vivre de l'air du temps
-
zvíška haughtily; with a superior air
zvíška koga gledati (figurativno) to look down upon someone, to treat someone haughtily; to look down one's nose at someone
-
alárm alarm; call to arms; warning of danger
letalski alárm air-raid warning; alert
napačen alárm false alarm
slep alárm false alarm
konec alárma all clear (signal)
dvigniti alárm to raise the alarm
dvigniti požarni alárm to raise a fire alarm
trobiti, dati znak za alárm to sound, to give, to ring the alarm
dati znak za konec zračnega alárma to give the all clear
-
aviátičen aviátiški flying
aviátičen, aviátiški center flying club
aviátičen, aviátiški častnik flying officer
aviátična šola flying school
aviátičen, aviátiški miting air show
znak aviation badge
-
avión aeroplane, pogovorno plane; flying machine; aircraft (sg in pl); ZDA airplane
izvidniški avión reconnaissance aircraft, reconnaissance plane
bombniški avión bomber
lovski avión fighter
potniški avión airliner
reakcijski avión jet-propelled plane, jet aircraft, jet plane, jet
tovorni avión air freighter
transportni avión (air) transport, transport aircraft, vojska troopcarrier plane
-
avtogúma pneu moški spol , pneumatique moški spol automobile
avtoguma brez zračnice pneu «tubeless», pneu sans chambre à air
-
báza (temelj) base, foundation; vojska base; figurativno (osnova) basis, pl bases; kemija base
letalska (pomorska, vojaška) báza air (naval, military) base
na bázi česa on the basis (ali grounds) of something
imeti za bázo to be based on