à at
brisače à 4.000 SIT towels at 4,000 tolars apiece
znamka à 100 SIT a 100-tolar stamp
Zadetki iskanja
- à [a] préposition; spojitev à + lev au, à + lesv aux
1. dajalnik:
l'alcool nuit à la santé alkohol škoduje zdravju
2. posest, pripadnost:
ce stylo est à moi ta nalivnik je moj
il a une voiture à lui on ima svoj (lasten) avto
c'est à moi de l'aider moja dolžnost je, jaz sem na vrsti, da mu pomagam
3. kraj, razdalja, smer, cilj:
à Paris v Pariz(u)
à la campagne na deželi
aller à la ville iti v mesto
à l'entrée pri vhodu
à cinq kilomètres d'ici pet kilometrov od tod
de la tête aux pieds od glave do nog
jeter à l'eau vreči v vodo
se mettre à l'ouvrage lotiti se dela
se mettre à table sesti za mizo k obedu
tirer à sa fin iti h koncu, h kraju
4. čas: o, ob, v, na
à l'aube ob zori
au printemps spomladi
à demain! na svidenje jutri!
à l'heure qu'il est ob tej uri
à six heures ob šestih
à la longue sčasom(a)
à sa mort ob njegovi smrti
à ce moment v tem trenutku
louer à l'année najeti na leto
faire du cent à l'heure voziti (z avtom) 100 km na uro
renvoyer à huitaine odložiti za teden dni
5. način, sredstvo, orodje:
à la mode po modi
à mes frais na moje stroške
à vos souhaits! na zdravje! (rečemo osebi, ki je kihnila)
pas à pas korak za korakom
machine féminin à écrire pisalni stroj
vache féminin à lait molzna krava
aller à bicyclette, à pied iti s kolesom, peš
acheter à crédit kupiti na kredit
boire à la russe piti po rusko (eksati in odvreči kozarec)
blesser à mort smrtno raniti
pêcher à la ligne loviti ribe na trnek
se sauver à la nage rešiti se s plavanjem
vendre au poids prodajati na težo, po teži
6. cena:
à 5 francs po 5 frankov
à 10 francs la pièce po 10 frankov kos
au prix de fabrique po tovarniški ceni
à aucun prix za nobeno ceno, nikakor
à tout prix za vsako ceno
à moitié prix za polovično ceno
à vil prix za smešno nizko ceno
7. pred nedoločnikom:
j'ai à écrire moram pisati
maison féminin à vendre hiša na prodaj
il commence à lire začne brati
ce travail laisse à désirer to delo je pomanjkljivo
il est le premier à venir et le dernier à s'en aller on prvi prihaja in zadnji odhaja
à le voir, on dirait ... če ga človek vidi, bi rekel ...
8. vzkliki:
au feu! gori!
au diable! k vragu!
à moi! (semkaj) k meni!
au voleur! tat! primite tatu!
à la vôtre! na vaše zdravje! - à3 adv. trg. (po) a (označuje ceno):
brisače à 500 tolarjev kos asciugamani a 500 talleri il pezzo - à interj. ali, to: a bo gledal!
- à pril. (fr. à) a, po: jabolka a 6 din kg
- Α, α (ἄλφα) prva črka grškega alfabeta; pren.: začetek NT, kot številka: α' = 1; ˌα = 1000.
- ἆ, ἀᾶ (vzklik za izraz začudenja, roganja, nevolje, bolečine itd.) ah! oh! joj! gorje!
- а a, ampak, toda; pa, no; o!, aha!
- а спол., a vez.
- я jaz;
я не я nič ne vem, nimam pojma;
по мне po mojem (mnenju) - я мене́ займ., jàz mêne zaim.
- a! medmet ah! (a, tu si! ah, hier bist du!)
a, tako! ah, so!
a, zato! ah, deshalb!
a ja! ah ja! - a! poudarjalna členica da (a bo gledal! da wird er staunen!)
- a? členica a imate X?, a misliš, da …? ➞ → ali2,4
- a-, an- predpona, ki izraža nikalnost
anormal nepravilen
apolitique nepolitičen - a- predpona a-: ateizam, asepsa, aritmija, ahuman
- ponedor, -a
gallina ponedora nesna kokoš - preñado, -a brej(a), noseč(a); poln težav
mirada preñada de amenazas preteč pogled
nube preñada de agua deževen oblak
los ojos preñados de lágrimas solznih oči
palabra preñada globokoumna beseda - cornúpeto, -a moški spol rogata žival; bik
- micho, -a moški/ženski spol mucek, -cka